Souldia - Les derniers seront les premiers (feat. Farfadet) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souldia - Les derniers seront les premiers (feat. Farfadet)




Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
А я хотела, хотела, но не бежала.
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Они там напивали меня, говорили, что я не могу.
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Да, да, ушел снизу, чтобы лучше править
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Je me suis laissé transporter par les vagues
Я позволил себе унести себя волнами.
Parait que j'avais pas l'écriture adéquate
Похоже, у меня не было подходящего письма.
Les histoires du passé m'ont laissé des marques
Истории из прошлого оставили на мне следы
Prends ma main, n'aie pas peur de venir avec moi
Возьми меня за руку, не бойся идти со мной.
Je leur ai dit: j'arrive avec du nouveau
Я сказал им: я иду с новым
Ils m'ont dit d'aller me trouver du boulot
Они сказали мне пойти и найти мне работу.
Pour eux, suis-je la victime ou le bourreau
Для них я жертва или палач
Peu importe, je serai numéro uno
Несмотря ни на что, я буду номером один
On dit fuck les kodaks et le tapis rouge
Говорят, трахают Кодаки и красную ковровую дорожку
Sors la palette, sur moi parie tout
Достань палитру, на меня все положи.
Ils nous ont pris pour des animaux, une vulgaire carcasse de caribou
Они приняли нас за животных, вульгарную тушу карибу.
Ils disent que j'ai besoin d'une thérapie
Они говорят, что мне нужна терапия
Je crois que j'ai seulement besoin de m'évader
Я считаю, что мне нужно только сбежать
Tous les jours, je peux gâcher ma vie
Каждый день я могу испортить свою жизнь
Donne-moi la force pour écrire l'album de l'année
Дай мне силы написать альбом года
Je suis loin de toi, je suis absent
Я далеко от тебя, меня нет.
Et je suis perdu dans mes pensées
И я потерялся в своих мыслях
Dans le rap jeu, je veux l'argent et je n'ai jamais eu de plan B
В рэп-игре я хочу денег, и у меня никогда не было плана Б
Non je ne suis pas à vendre et je franchirai la ligne d'arrivée
Нет, я не продается, и я пересечу финишную черту
Je vais prendre ce que j'ai à prendre,
Я возьму то, что должен взять,
Mon rap est sur le point d'être légalisé
Мой рэп скоро будет легализован
Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
А я хотела, хотела, но не бежала.
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Они там напивали меня, говорили, что я не могу.
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Да, да, ушел снизу, чтобы лучше править
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Да, да, последние будут первыми
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Да, да, последние будут первыми
J'ai fait un appel à l'aide, mais la ligne était occupée
Я позвала на помощь, но линия была занята
Si je n'ai pas ton coup d'main,
Если у меня не будет твоей помощи.,
Okay j'défonce les portes à coups d'pieds
Хорошо, я вышибаю двери пинками
C'que j'ai dans les mains, je vais le doubler
Это то, что у меня в руках, там я удвою его
Une dernière chance et j'vais pas la louper
Еще один шанс, и я его не упущу.
J'vais travailler pendant qu'eux ils roupillent
Я буду работать, пока они будут расплачиваться.
Grenade lancée, pu de goupille
Брошенная граната, ПУ Штыря
La terre comme haltère quand j'feel haltérophile
Земля как гантель, когда я чувствую себя тяжелоатлетом
Tout l'monde à terre c'est l'retour de Soldat
Все на землю, это возвращение солдат
On vient tout cramer comme un Farfadet Beat
Мы пришли, чтобы все сжать, как дурацкий бит
Et repartir en tant qu'numéro un
И уйти как номер один
Moi j'veux une Rolex si le temps c'est d'l'argent
Мне нужен Ролекс, если время-деньги.
J'veux une Rolex si le temps c'est d'l'argent
Мне нужен Ролекс, если время-деньги.
J'ai la parole et j'vais saisir ma chance
У меня есть слово, и я воспользуюсь своим шансом
J'garde seulement silence devant monsieur l'agent
Я только храню молчание перед господином агентом
Retrouver la vue au royaume des aveugles
Обретение зрения в царстве слепых
Étoile filante, fais un vœu
Падающая звезда, Загадай желание
On veut tous sortir de mais mon gars
Мы все хотим выбраться отсюда, но мой парень
On fait pas toujours c'que l'on veut
Мы не всегда делаем то, что хотим
On n'avait rien mais on voulait plus
У нас ничего не было, но мы хотели большего
Causer surprise comme à roulette russe
Вызвать удивление, как в русской рулетке
Les derniers seront les premiers
Последние будут первыми
Je ferai tout, je le jure
Я сделаю все, клянусь
Et moi j'voulais, j'voulais, mais j'courais pas
А я хотела, хотела, но не бежала.
Eux y m'saoulaient, y disaient que j'pourrais pas
Они там напивали меня, говорили, что я не могу.
Yeah, yeah, parti d'en bas pour mieux régner
Да, да, ушел снизу, чтобы лучше править
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Да, да, последние будут первыми
Yeah, les derniers seront les premiers
Да, последние будут первыми
Yeah, yeah, les derniers seront les premiers
Да, да, последние будут первыми





Writer(s): Kevin Laurent, Maxime Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.