Souldia - Point de repère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souldia - Point de repère




Point de repère
Ориентир
On vie pour le money et on se fou du reste
Мы живем ради денег, и нам плевать на остальное
Ya pas de juste millieux sois tu crève ou tu l′aime
Нет золотой середины, либо ты погибаешь, либо любишь это
Je perd la patience, je perd le sourire si je n'ai plus d′herbes
Я теряю терпение, я теряю улыбку, если у меня нет травы
Dit moi pourquoi tu veux qu'elle
Скажи мне, почему ты хочешь, чтобы она
Sois toujours plus jeune et plus belle
Была всегда моложе и красивее
Il n'y a pas de juste ciel, hey, merde
Нет справедливого неба, эй, черт возьми
J′essais de rester sur les rails mais tu sais qui faut le breads
Я пытаюсь держаться на плаву, но ты знаешь, нужны деньги
Je ne suis pas ta pute de service, cinq six zéro sur le chèque
Я не твоя девка по вызову, пятьсот шестьдесят тысяч на чеке
Jy suis presque, tu sais tout est dans le geste
Я почти у цели, ты знаешь, все дело в жесте
On vie la vie stresser, ne perd pas ta liberté
Мы живем в стрессе, не теряй свою свободу
C′est pourquoi je suis sur la scène,
Вот почему я на сцене,
J'avais un rôle a jouer sur la terre
У меня была роль на этой земле
L′argent mène le monde, mais le monde est un cercle vicieux
Деньги правят миром, но мир это замкнутый круг
Le roue tourne plus vite que tu pense et je connais le milieu
Колесо вращается быстрее, чем ты думаешь, и я знаю эту среду
Sac de sport plein de billet, les deux main dans le vent de la décapo
Спортивная сумка, полная денег, обе руки на ветру в кабриолете
Les frérot, la famille et ceux qu'jaime
Братья, семья и те, кого я люблю
Je n′ai pas besoin de rien t'inquiète sa roule
Мне ничего не нужно, не волнуйся, все катится
Si l′argent mène le monde moi je serai un meneur
Если деньги правят миром, я буду лидером
Mais attention la chute est trop
Но будь осторожна, падение слишком
Facile le jour ou tu n'a plus de repère
Легко в тот день, когда ты теряешь ориентир
Hot-box dans le cockpit
Забиваю косяк в кабине
Drogue seulement pour les sportif
Наркотики только для спортсменов
Je ne ressort pas par la porte
Я не выхожу за дверь
Peace le gros j'menferme dans ma grotte
Мир, большой, я закрываюсь в своей пещере
Pas l′choix faut le money le vrai
Нет выбора, нужны настоящие деньги
Ne parle sur le cell
Не говори по телефону
Lève toi de bonheur et prend la peine
Вставай с радостью и позаботься
De faire les choses dans les règles
Делать все по правилам
Vie de rebelle
Жизнь бунтовщика
Vie de bum et peux de regret a mon level
Жизнь бродяги и мало сожалений на моем уровне
Oui il mont pris pour un débile des le début
Да, они приняли меня за идиота с самого начала
Prince déchut,
Падший принц,
J′ai faite mon shit comme il fallait, francophone en Amérique
Я сделал свое дерьмо как надо, франкоговорящий в Америке
Sac de sport plein de billet, les deux main dans le vent de la décapo
Спортивная сумка, полная денег, обе руки на ветру в кабриолете
Les frérot, la famille et ceux qu'jaime
Братья, семья и те, кого я люблю
Je n′ai pas besoin de rien t'inquiète sa roule
Мне ничего не нужно, не волнуйся, все катится
Si l′argent mène le monde moi je serai un meneur
Если деньги правят миром, я буду лидером
Mais attention la chute est trop
Но будь осторожна, падение слишком
Facile le jour ou tu n'a plus de repère
Легко в тот день, когда ты теряешь ориентир
Le jour ou tu n′a plus de repère
В тот день, когда ты теряешь ориентир
Le jour ou tu n'a plus de repère
В тот день, когда ты теряешь ориентир
Sac de sport plein de billet, les deux main dans le vent de la décapo
Спортивная сумка, полная денег, обе руки на ветру в кабриолете
Les frérot, la famille et ceux qu'jaime
Братья, семья и те, кого я люблю
Je n′ai pas besoin de rien t′inquiète sa roule
Мне ничего не нужно, не волнуйся, все катится
Si l'argent mène le monde moi je serai un meneur
Если деньги правят миром, я буду лидером
Mais attention la chute est trop
Но будь осторожна, падение слишком
Facile le jour ou tu n′a plus de repère
Легко в тот день, когда ты теряешь ориентир





Writer(s): Kevin Laurent, Maxime Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.