Souldia - Sacrifice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souldia - Sacrifice




1... 8... 7... Sacrifice! Sacrifice!
1... 8... 7... Жертва! Жертвоприношение!
S O U L D I A... S O U L D I A...
С О У Л Д И А... С О У Л Д И А...
Sacrifice...
Жертва...
Oublié dans le néant
Забытый в небытии
Trop de fracture interne
Слишком большой внутренний перелом
J′ai des mots qui traverse le téflon
Я слов через тефлон
Les lumières fermer je roule en sens inverse
Огни закрываются, я еду в обратном направлении
Aucun retour en arrière est possible
Нет возможности вернуться назад
Que touts l'mondes assiste à la cérémonie
Пусть все в мире примут участие в церемонии
Je me brûlerait vivant, je m′arracherait le coeur comme je les promis
Я сожгу себя заживо, вырву себе сердце, как обещал.
Les pieds sur la scène, et le corps immolé
Ноги на сцене, а тело заклано
Bouge ta tête de squelette jusqu'au torticolis
Двигай своей скелетной головой до кривошеи
Fuck le copier coller, on part en dernier, bitch, on finit premier
Трахни его, скопируй, мы идем последними, сука, мы заканчиваем первыми
J'ai tout sacrifier pour ma musique
Я пожертвовал всем ради своей музыки.
Je ne sais faire que sa
Я умею делать только ее
J′ai la tête hors de l′eau, je suis attiré vers le fond
Я высовываю голову из воды, меня тянет ко дну.
Prenez mon coeur, mon sang, mes larmes et ma sueurs
Возьми мое сердце, мою кровь, мои слезы и мой пот.
Imbibé d'essence, il ne reste qu′à craquer l'allumette
Пропитанный бензином, остается только чиркнуть спичкой
J′ai tout sacrifier et les vrais le savent
Я пожертвовал всем, и настоящие знают это
J'ai tout miser sur le même cheval
Я поставил все на одну лошадь.
J′me suis perdu dans les bas-fonds
Я заблудился в низинах.
Entre l'ombre et la lumière
Между тенью и светом
Espoir au bout des doigts
Надежда на кончиках ваших пальцев
Les sanglots, les pleurs et les prières
Рыдания, плач и молитвы
Je n'est pas de temps pour le jeu, j′ai tout sacrifier
У меня нет времени на игры, я пожертвовал всем
Dragon, je crache le feu, appel moi l′artificier!
Дракон, я извергаю огонь, Зови меня ремесленником!
Tête de mort sur le seuil de ma porte
Мертвая голова на пороге моей двери
Il était temps de briser mes chaines
Пришло время разорвать мои цепи.
J'vais leur fermer la gueule, j′vais leur signer des chèques
Я заткну им пасть, я подпишу им чеки.
Tu me verras jamais négliger les miens
Ты никогда не увидишь, как я пренебрегаю своими.
Trancher mes veines pour me boire à la goutte
Перерезать мне вены, чтобы напоить меня до капли
Tu voulais du spectacle
Ты хотел шоу.
Je vous montre le vrai visage sous la cagoule
Я покажу вам настоящее лицо под капюшоном.
Je suis le spectre des estrades
Я-призрак эстрады.
La-bas j'était comme toi, j′était dans la foule et j'ai rêver d′être sous les spotlights
Внизу я был таким же, как ты, я был в толпе и мечтал оказаться под прожекторами
Ils voulaient me voir foutre le camp, mais j'ai foutu le bordel
Они хотели посмотреть, как я ухожу, но я все испортил.
J'ai mal à l′intérieur et je dois me libérer
У меня болит внутри, и мне нужно освободиться.
Eux, n′ont pas voulu me prendre aux sérieux
Они не хотели воспринимать меня всерьез.
N'oublie pas que je suis mon pire ennemie!
Не забывай, что я-мой злейший враг!
Plus tard on se recroise, on échange un regard
Позже мы снова встретимся, обменяемся взглядами
On se souviens de tout sa
Мы помним все его
Je vous laisse les bitches, le trône et la couronne, les traîtres, et les cous bas
Я оставляю вас суками, троном и короной, предателями и низкими шеями
S O U L D I A, cinq gars sur une bouteille de Tequila
С О У Л Д и я, пятеро парней на бутылке текилы
Fils de pute, attends la sortie de sacrifice, on verra qui riras
Сукин сын, подожди, пока выйдет жертва, посмотрим, кто будет смеяться.
Prenez mon coeur, mon sang, mes larmes et ma sueurs
Возьми мое сердце, мою кровь, мои слезы и мой пот.
Imbibé d′essence, il ne reste qu'à craquer l′allumette
Пропитанный бензином, остается только чиркнуть спичкой
J'ai tout sacrifier et les vrais le savent
Я пожертвовал всем, и настоящие знают это
J′ai tout miser sur le même cheval
Я поставил все на одну лошадь.
J'me suis perdu dans les bas-fonds
Я заблудился в низинах.
Entre l'ombre et la lumière
Между тенью и светом
Espoir au bout des doigts
Надежда на кончиках ваших пальцев
Les sanglots, les pleurs et les prières
Рыдания, плач и молитвы
Je n′est pas de temps pour le jeu, j′ai tout sacrifier
У меня нет времени на игры, я пожертвовал всем
Dragon, je crache le feu, appel moi l'artificier!
Дракон, я извергаю огонь, Зови меня ремесленником!
Prenez mon coeur, mon sang, mes larmes et ma sueurs
Возьми мое сердце, мою кровь, мои слезы и мой пот.
Imbibé d′essence, il ne reste qu'à craquer l′allumette
Пропитанный бензином, остается только чиркнуть спичкой
J'ai tout sacrifier et les vrais le savent
Я пожертвовал всем, и настоящие знают это
J′ai tout miser sur le même cheval
Я поставил все на одну лошадь.
J'me suis perdu dans les bas-fonds
Я заблудился в низинах.
Entre l'ombre et la lumière
Между тенью и светом
Espoir au bout des doigts
Надежда на кончиках ваших пальцев
Les sanglots, les pleurs et les prières
Рыдания, плач и молитвы
Je n′est pas de temps pour le jeu, j′ai tout sacrifier
У меня нет времени на игры, я пожертвовал всем
Dragon, je crache le feu, appel moi l'artificier!
Дракон, я извергаю огонь, Зови меня ремесленником!
Soldat!
Солдат!
187!
187!
Fade Wizard!
Исчезающий Волшебник!
Sacrifice!
Жертвоприношение!
187 (Mauvais poème)
187 (Плохое стихотворение)
Sacrifice!
Жертвоприношение!
J′ai tout sacrifier!
Я пожертвовал всем!
Sacrifice!
Жертвоприношение!





Writer(s): Marc Vincent, Kevin Laurent


Attention! Feel free to leave feedback.