Lyrics and translation Souleye - Cosmic Funk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosmic Funk
Космический фанк
Turn
the
pages,
time
to
make
a
new
move
learn
your
lessons
/
Переворачивай
страницы,
время
сделать
новый
ход,
учи
свои
уроки,
/
Time
to
find
the
right
groove
/
Время
найти
правильный
ритм.
/
Pay
attention
and
you
will
break
through
that
wall
that
always
/
Будь
внимательна
и
ты
пробьешь
эту
стену,
которая
всегда
/
Seems
to
hold
you
/
Кажется,
сдерживает
тебя.
/
We've
got
to
have
our
confidence
built
/
Мы
должны
быть
уверены
в
себе,
/
All
of
us,
it
doesn't
matter
what
religion
you
call
yourself
/
Все
мы,
неважно,
к
какой
религии
ты
себя
относишь,
/
Be
free
from
your
own
minds
inhibition
/
Освободись
от
запретов
своего
разума.
/
You
speak
knowledge
then
of
course
/
Ты
говоришь
о
знании,
тогда,
конечно,
/
I'm
going
to
come
and
listen
/
Я
приду
и
послушаю.
/
Living
gives
me
a
reason
for
why
I'm
fighting
/
Жизнь
дает
мне
повод
для
борьбы,
/
Writing
instead
of
punching
or
shooting
drunks
/
Пишу
вместо
того,
чтобы
бить
или
расстреливать
пьяниц.
/
We've
got
to
rise
above,
everyone
all
of
us
/
Мы
должны
подняться
над
этим,
все
мы,
/
It's
the
same
color
blood,
/
У
нас
одна
и
та
же
кровь,
/
Brother
can
you
ever
see
what
you
really
did
/
Брат,
неужели
ты
не
видишь,
что
ты
наделал?
/
Some
say
it's
over
now
so
long
but
I'm
a
keep
standing
/
Некоторые
говорят,
что
все
кончено,
но
я
буду
стоять
до
конца,
/
With
my
heart
beating
so
strong
/
С
бьющимся
сердцем.
/
A
cold
storm
came
but
I
brought
some
warm
heat
/
Налетел
холодный
шторм,
но
я
принес
немного
тепла,
/
A
lost
man
found
peace
herding
his
sheep
/
Потерянный
человек
обрел
мир,
пася
своих
овец.
/
Turn
the
pages,
time
to
make
a
new
move
learn
your
lessons
/
Переворачивай
страницы,
время
сделать
новый
ход,
учи
свои
уроки,
/
Time
to
find
the
right
groove
/
Время
найти
правильный
ритм.
/
Pay
attention
and
you
will
break
through
that
wall
that
always
/
Будь
внимательна
и
ты
пробьешь
эту
стену,
которая
всегда
/
Seems
to
hold
you
/
Кажется,
сдерживает
тебя.
/
Dream
warrior
walk
on
that
right
road
/
Воин
мечты,
иди
по
верному
пути,
/
Chose
it
make
your
movements
/
Выбери
его,
делай
свои
движения,
/
Never
lose
it,
stay
lucid,
get
infused
in
the
music
/
Никогда
не
теряй
его,
оставайся
ясной,
пропитывайся
музыкой,
/
Boost
it
up,
let
them
know
that
they
have
everything
/
Усиль
ее,
дай
им
знать,
что
у
них
есть
все,
/
And
it's
assembling
as
soon
as
amends
is
made
/
И
это
сложится,
как
только
будет
достигнуто
примирение
/
To
the
Earth's
veins,
dragons
live
inside
the
caves
/
С
венами
Земли,
драконы
живут
в
пещерах
/
And
hide
away,
fantasies
of
man's
minds
/
И
прячутся,
фантазии
человеческих
умов,
/
But
minds
made
the
maze,
in
a
corn
field
blaze
/
Но
умы
создали
лабиринт,
в
огне
кукурузного
поля,
/
Fire
burns
the
page,
its
inertia
/
Огонь
сжигает
страницу,
ее
инерцию,
/
Like
synergy
generosity
that
gently
sets
a
seed
/
Как
синергия,
щедрость,
которая
нежно
сажает
семя
/
Inside
the
sentence
you
can
read
it,
mistake
it
/
Внутри
предложения
ты
можешь
прочитать
его,
ошибиться
/
And
take
it
as
you
will
like
when
you
were
younger
/
И
принять
его
так,
как
хочешь,
как
в
детстве,
/
And
could
play
the
game
/
Когда
могла
играть
в
игру.
/
Turn
the
pages,
time
to
make
a
new
move
learn
your
lessons
/
Переворачивай
страницы,
время
сделать
новый
ход,
учи
свои
уроки,
/
Time
to
find
the
right
groove
/
Время
найти
правильный
ритм.
/
Pay
attention
and
you
will
break
through
that
wall
that
always
/
Будь
внимательна
и
ты
пробьешь
эту
стену,
которая
всегда
/
Seems
to
hold
you
/
Кажется,
сдерживает
тебя.
/
We
all
start
at
the
bottom
to
get
to
the
top
of
it
/
Мы
все
начинаем
снизу,
чтобы
добраться
до
вершины,
/
Bit
by
bit
each
inch
is
a
step
towards
those
basic
goals
/
Шаг
за
шагом,
каждый
дюйм
- это
шаг
к
тем
основным
целям
/
Of
balanced
souls,
so
what
you
know
/
Уравновешенных
душ,
так
что
ты
знаешь
/
And
what
you
gonna
do
to
put
back
in
the
bowl
/
И
что
ты
собираешься
сделать,
чтобы
вернуть
в
чашу,
/
Pack
in
the
coal,
burning
the
fuel
let's
move
/
Заложить
в
уголь,
сжигая
топливо,
давай
двигаться.
/
What
we
gonna
go
do
is
break
through
the
cascade
/
Мы
собираемся
прорваться
сквозь
каскад,
/
The
sun
light's
got
to
go
and
hit
the
right
way
/
Солнечный
свет
должен
падать
правильно.
/
What
a
wonderful
world
that
we're
living
in
/
Какой
замечательный
мир,
в
котором
мы
живем,
/
Sliding
in
and
out
of
it
and
ignoring
ignorance
/
Скользя
в
него
и
из
него,
игнорируя
невежество.
/
Here
we
go
kind
of
like
a
sudden
touch
of
vertigo
/
Вот
мы
и
пришли,
как
внезапное
прикосновение
головокружения,
/
Growing
up
more
or
less
eyes
closed
wake
up
/
Растем
более
или
менее
с
закрытыми
глазами,
просыпаемся,
/
Then
all
of
a
sudden
it
seems
a
little
more
clear
/
И
вдруг
все
кажется
немного
яснее.
/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Treadway
Attention! Feel free to leave feedback.