Lyrics and translation Souleye - Ghost Steps
It's
just
so
tough
Это
просто
так
тяжело
Now
a
days
to
tell
the
truth
Теперь
несколько
дней,
чтобы
сказать
правду
From
a
lie
or
a
bluff
От
лжи
или
блефа
It's
tv
propaganda
Это
телевизионная
пропаганда
How
it
keeps
on
pushing
us
Как
это
продолжает
подталкивать
нас
Never
ever
let
go
Никогда,
никогда
не
отпускай
Insanity
almost
needed
Безумие
почти
необходимо
Vanity
helps
to
feed
it
Тщеславие
помогает
подпитывать
его
Lost
and
can't
seem
Потерян
и
не
может
казаться
To
find
his
own
peace
Чтобы
обрести
свой
собственный
покой
He
must
be
swimming
in
his
reasons
Должно
быть,
он
купается
в
своих
доводах
It
must
be
that
Должно
быть,
это
Over
did
it
and
he
never
had
any
one
Он
сделал
это,
и
у
него
никогда
не
было
никого
Hard
to
say
but
think
about
Трудно
сказать,
но
подумайте
о
Tell
me
what
words
come
out
your
mouth
Скажи
мне,
какие
слова
слетают
с
твоих
губ
Consider
it
done
Считайте,
что
дело
сделано
I
know
it's
hard
to
remember
Я
знаю,
это
трудно
запомнить
Especially
when
it's
not
your
agenda
Особенно
когда
это
не
входит
в
ваши
планы
Even
if
he
had
the
choice
Даже
если
бы
у
него
был
выбор
Would
he
really
know
how
or
what
to
do
Будет
ли
он
действительно
знать,
как
или
что
делать
In
my
brain
there's
a
hollow
space
В
моем
мозгу
образовалась
пустота
A
place
for
me
and
you
Место
для
меня
и
тебя
I
day
dream
my
life
away
Я
мечтаю
всю
свою
жизнь
напролет
Haunted
by
the
things
we
do
Преследуемый
тем,
что
мы
делаем
Clock
tic
toxic
hear
the
gossip
Часы
тикают,
чтобы
услышать
сплетни
All
that's
just
pain
and
deposit
Все
это
просто
боль
и
осадок
Now
it's
time
to
change
the
topic
Теперь
пришло
время
сменить
тему
No
pain
no
gain
that's
foolish
Ни
боли,
ни
выгоды
- это
глупо
No
guidance
Bad
schooling
Отсутствие
руководства,
плохая
учеба
How's
a
kid
spouse
to
be
feeling
Как
должен
чувствовать
себя
супруг-ребенок
If
they
where
never
taught
how
to
feel
Если
их
никогда
не
учили,
как
чувствовать
It's
impossible
imagine
life
like
that
Невозможно
представить
себе
такую
жизнь
First
off
there
was
way
more
pressure
Во-первых,
было
гораздо
больше
давления
On
the
kids
and
the
parents
На
детях
и
родителях
Blood
pressure
Кровяное
давление
No
matter
how
far
it
would
get'cha
Неважно,
как
далеко
это
тебя
заведет.
Step
in
to
your
own
inception
Шагните
к
своему
собственному
началу
Think
about
it
like
this
Подумайте
об
этом
так
There's
a
ball
Там
есть
мяч
That
we
press
underneath
Что
мы
нажимаем
снизу
In
the
water
when
we
hold
it
there
В
воде,
когда
мы
держим
его
там
It
builds
up
Это
накапливается
Till
we
let
go
Пока
мы
не
отпустим
And
it
slams
in
our
face
И
это
бросается
нам
в
лицо
What
a
moment
of
grace
Какой
момент
благодати
In
my
brain
there's
a
hollow
space
В
моем
мозгу
образовалась
пустота
A
place
for
me
and
you
Место
для
меня
и
тебя
I
day
dream
my
life
away
Я
мечтаю
всю
свою
жизнь
напролет
Haunted
by
the
things
we
do
Преследуемый
тем,
что
мы
делаем
Clock
tic
toxic
hear
the
gossip
Часы
тикают,
чтобы
услышать
сплетни
All
that's
just
pain
and
deposit
Все
это
просто
боль
и
осадок
Now
it's
time
to
change
the
topic
Теперь
пришло
время
сменить
тему
No
pain
no
gain
that's
foolish
Ни
боли,
ни
выгоды
- это
глупо
How's
that
gonna
be
used
in
a
way
Как
это
можно
использовать
в
каком-то
смысле
That's
actually
going
to
be
able
to
get
through
to
you
Это
действительно
сможет
достучаться
до
вас
If
your
not
really
you
Если
ты
на
самом
деле
не
ты
And
coming
at
me
with
an
ego
self
И
нападает
на
меня
с
эгоистичным
"я"
Don't
trip
and
read
slowly
Не
спотыкайтесь
и
читайте
медленно
Or
trip
and
read
quick
Или
споткнись
и
быстро
прочитай
Speak
like
you
hear
life
Говори
так,
как
будто
ты
слышишь
жизнь
In
everything
and
everyone
around
you
Во
всем
и
во
всех,
кто
вас
окружает
Brings
you
up
or
down
Поднимает
вас
вверх
или
опускает
вниз
There's
anyways
going
to
be
a
bit
Там
в
любом
случае
будет
немного
Some
discouragement
won't
let
it
get
Некоторое
уныние
не
позволит
этому
случиться
Me
for
good
I
just
feel
for
a
minute
Я
навсегда,
я
просто
чувствую
на
минуту
Feel
For
a
Minute
Почувствуй
на
минуту
In
my
brain
there's
a
hollow
space
В
моем
мозгу
образовалась
пустота
A
place
for
me
and
you
Место
для
меня
и
тебя
I
day
dream
my
life
away
Я
мечтаю
всю
свою
жизнь
напролет
Haunted
by
the
things
we
do
Преследуемый
тем,
что
мы
делаем
In
my
brain
there's
a
hollow
space
В
моем
мозгу
образовалась
пустота
A
place
for
me
and
you
Место
для
меня
и
тебя
I
day
dream
my
life
away
Я
мечтаю
всю
свою
жизнь
напролет
Haunted
by
the
things
we
do
Преследуемый
тем,
что
мы
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario John Treadway, William Brewster Kinman
Attention! Feel free to leave feedback.