Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Song Remains Insane - Live
Песня Остаётся Безумной - Живое исполнение
Brasilian
national
radio
broadcast,
Brasilia
- Brasil
- 1994
Национальное
радио
Бразилии,
Бразилиа
- Бразилия
- 1994
The
singer
of
the
heavy
metal
band
from
Minas
Gerais,
Вокалист
хэви-метал
группы
из
Минас-Жерайс,
Sepultura,
Max
Cavalera
will
respond
for
breaking
the
Sepultura,
Макс
Кавалера,
будет
отвечать
за
нарушение
"Law
of
the
Penal
Contraventions".
Last
saturday
during
"Закона
о
мелком
хулиганстве".
В
прошлую
субботу
во
время
Your
show
in
the
"Hollywood
Rock"
in
Sao
Paulo,
he
used
своего
выступления
на
"Hollywood
Rock"
в
Сан-Паулу,
он
использовал
A
brazilian
banner
that
had
the
logo
of
the
band.
бразильский
флаг
с
логотипом
группы.
Max
Cavalera
was
arrested
after
the
concert
but
denied
Макс
Кавалера
был
арестован
после
концерта,
но
отрицал,
He
stepped
over
the
Banner.
The
Police
officer
Carlos
Negreiros
что
он
наступал
на
флаг.
Полицейский
офицер
Карлос
Негрейрос
From
the
34th
police
office
in
Sao
Paulo
is
investigating
it.
из
34-го
полицейского
участка
Сан-Паулу
ведет
расследование.
This
world
is
a
chaos,
this
life
is
a
chaos
CHAOS!
Этот
мир
— хаос,
эта
жизнь
— хаос,
ХАОС!
Live
your
life
Живи
своей
жизнью,
Not
the
way
they
taught
you
Не
так,
как
тебя
учили.
Do
what
you
feel
Делай,
что
чувствуешь,
Survive
the
jungle
Выживи
в
джунглях.
Give
me
blood
Дай
мне
крови,
Give
me
Pain
Дай
мне
боли,
These
scars
won′t
heal
Эти
шрамы
не
заживут.
Can
you
take
it
Выдержишь
ли
ты
это,
Can
you
take
it
Выдержишь
ли
ты
это,
Can
you
take
it
Выдержишь
ли
ты
это,
What
were
you
thinking
О
чём
ты
думала,
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир.
You're
full
of
shit
Ты
вся
во
лжи,
Leave
it
behind
Оставь
это
позади.
They
don′t
care
if
you
cry
Им
всё
равно,
плачешь
ли
ты,
All
is
left
is
pain
Всё,
что
осталось,
— это
боль.
I
won't
take
it
Я
не
вынесу
этого,
I
won't
take
it
Я
не
вынесу
этого,
I
won′t
take
it
Я
не
вынесу
этого,
The
song
remains
insane
Песня
остаётся
безумной,
I
remain
insane
Я
остаюсь
безумным.
Chico
Science
talking
about
a
folktale
from
northern
Brasil
Чико
Сиенс
рассказывает
народную
сказку
с
севера
Бразилии
Called
"A
Perna
Cabiluda"
(The
Hairy
Leg)
под
названием
"A
Perna
Cabiluda"
(Волосатая
Нога).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Cavalera, Dana Wells, Jao, Jaba, J. Gordo
Album
Prophecy
date of release
29-03-2004
Attention! Feel free to leave feedback.