Lyrics and translation Soulja Slim - Takin' Hits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin' Hits
Получаю по заслугам
When
ain't
nothin'
else
happenin'
Когда
ничего
не
происходит
And
ain't
no
more
money
И
нет
больше
денег
The
only
nigga
gon'
be
here
for
me,
huh
Единственный
человек,
кто
будет
рядом
со
мной,
а?
Is
the
nigga
that
made
me,
my
mama
Это
та,
что
меня
родила,
моя
мама
I
thank
the
Lord
I
got
my
mind
right
Благодарю
Бога,
что
мой
разум
в
порядке
My
lifestyle
was
drastic
Моя
жизнь
была
жесткой
Tryin'
to
avoid
the
casket
Пытался
избежать
гроба
Don't
want
my
son
to
be
a
bastard
Не
хочу,
чтобы
мой
сын
был
бастардом
But
y'all
wouldn't
know
Но
вы
бы
не
поняли
But
I
seen
that
a
couple
of
times
Но
я
видел
это
пару
раз
The
Lord
talked
to
me
Господь
говорил
со
мной
Told
me
put
the
foolishness
behind
Сказал
мне
оставить
глупости
позади
It's
not
worth
dying
Не
стоит
умирать
Tryin'
to
represent
where
ya
come
from
Пытаясь
представлять,
откуда
ты
Or
makin'
beef,
because
you
feel
like
your
that
big
G
Или
разжигать
вражду,
потому
что
ты
возомнил
себя
крутым
гангстером
I
went
the
same
way,
but
today,
I'm
on
a
higher
level
Я
шел
тем
же
путем,
но
сегодня
я
на
более
высоком
уровне
I'm
on
a
paper
chase
and
runnin'
behind
it
like
a
rebel
Я
гонюсь
за
деньгами
и
бегу
за
ними,
как
бунтарь
I
want
it
all
Я
хочу
все
это
So
me
and
my
mama
can
ball
Чтобы
мы
с
мамой
могли
кутить
The
only
one
that
pushed
me
up,
in
my
downfall
Единственная,
кто
подняла
меня,
когда
я
падал
And
my
pop,
been
in
penitentiaries
А
мой
отец
сидел
в
тюрьмах
10
wasted
years
10
потраченных
лет
My
mama
wasted
tears
Моя
мама
проливала
слезы
But
she
brought
me
up,
by
herself,
without
no
help
Но
она
воспитала
меня
одна,
без
чьей-либо
помощи
Used
to
catch
whippings
with
a
leather
belt
Получал
порки
кожаным
ремнем
But
that
ain't
stop
nothin'
Но
это
меня
не
остановило
I
was
a
Soulja
always
into
stuff
Я
был
"Солдатом",
вечно
влипающим
в
неприятности
Elementary
school
I'm
cuttin'
В
начальной
школе
прогуливал
Gettin'
caught
wrote
on
the
B
roll
Поймали,
записали
в
список
отстающих
Mama,
come
sign
me
out
Мама,
приди
и
забери
меня
I
don't
like
these
phony
people
Мне
не
нравятся
эти
фальшивые
люди
Down
here
to
come
sign
me
out
Приди
и
вытащи
меня
из
этой
дыры
Come
bomb
me
out
central
lockup
Вытащи
меня
из
этой
центральной
камеры
I
shoulda
put
the
Glock
up
Надо
было
пустить
в
ход
"Глок"
And
the
two
quarters
I
rocked
up
И
два
заряженных
магазина,
которые
я
припас
Mom,
I
love
you
cause
you
made
me
Мама,
я
люблю
тебя,
ведь
ты
меня
родила
But
pray
for
your
baby
cause
this
ghetto
got
me
crazy
Но
молись
за
своего
сыночка,
потому
что
это
гетто
сводит
меня
с
ума
I
remember
Indo
sticks
and
concrete
bricks
Помню
индийскую
коноплю
и
бетонные
блоки
Dope
fiends
fix,
Deathrow
cliques
Наркоманов,
колющихся
дурью,
банды
"Камеры
смертников"
That
pops
them
shits
Которые
шмаляют
из
стволов
Had
to
make
more
grits
Приходилось
добывать
больше
еды
Than
a
homeless
man,
hungry
man
Чем
бездомный,
голодный
человек
Had
to
watch
my
mom
twerk
here
body,
for
a
ceilin'
fan
Приходилось
смотреть,
как
моя
мама
выворачивается
наизнанку
ради
потолочного
вентилятора
Pops
incarcerated
so
I
hated
as
a
child
Отец
сидел
в
тюрьме,
поэтому
в
детстве
я
ненавидел
всех
But
as
I
grew,
I
got
to
knew
him
so
I
dug
his
style
Но
повзрослев,
я
узнал
его
получше
и
проникся
его
стилем
Livin'
foul,
the
law
was:
get
it
how
you
live
Жить
по-плохому,
закон
был
таков:
бери
то,
что
нужно
для
жизни
Friend
or
foe,
never
forgive,
crack
that
niggas
rib
Друг
или
враг,
никогда
не
прощай,
прострели
этому
ублюдку
грудную
клетку
By
any
means
ness,
get
your
cake
support
your
fam
Любой
ценой,
добудь
денег,
поддержи
свою
семью
Don't
give
a
damn,
robbin'
neighbors
for
some
ham
Наплевать
на
все,
грабь
соседей
ради
куска
ветчины
Even
spam
was
a
good
dish
Даже
консервированная
ветчина
была
хорошим
блюдом
See
we
was
poor,
when
we
were
sick,
moms
made
us
well
with
a
kiss
Видишь
ли,
мы
были
бедны,
когда
болели,
мама
лечила
нас
поцелуем
I'm
through,
my
most
respect
is
due,
so
I
spits
my
gat
С
меня
хватит,
мое
безмерное
уважение,
поэтому
я
плюю
на
все
Cracks
my
back
Ломаю
себе
спину
Makin'
sure
she
gets
the
lack
Убеждаясь,
что
она
получит
все
сполна
So
well
deservin'
Того,
что
она
заслуживает
Pervin'
in
some
shit
I
bought
her
щеголяет
в
том,
что
я
ей
купил
That's
what
she
told
us:
remember
that
blood
is
thicker
than
water
Это
то,
чему
она
нас
учила:
помните,
что
кровь
гуще
воды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Odell Vickers, P. Miller, J. Tapp
Attention! Feel free to leave feedback.