Soulplay - Quero Saber - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soulplay - Quero Saber




Quero Saber
Хочу знать
Quando procuro por silêncio no meio da escuridão
Когда я ищу тишину посреди темноты,
Viajo em memórias que se fazem sentir no coração
Я путешествую по воспоминаниям, которые дают о себе знать в моем сердце.
Dor é real e sem um fim visível
Боль реальна, и ей не видно конца.
A mágoa que me atormenta tornou-se imprevisível
Тоска, которая мучает меня, стала непредсказуемой.
Eu não sei se ainda guardas na memória
Я не знаю, хранишь ли ты еще в памяти
Todo o nosso percurso, toda a nossa história
Весь наш путь, всю нашу историю.
Diz-me, se no fundo será diferente
Скажи мне, будет ли в глубине души по-другому,
Se ainda tens a minha imagem gravada na tua mente
Остался ли мой образ в твоей памяти?
Sinto-me perdido, rodeado de incerteza
Я чувствую себя потерянным, окруженным неуверенностью,
Meu coração ficou ferido, afogado em tristeza
Мое сердце было ранено, утопая в печали.
Ainda sonho, ainda penso, ainda choro
Я все еще мечтаю, все еще думаю, все еще плачу
Por uma vida a teu lado, ser feliz a ti imploro
О жизни рядом с тобой, умоляю тебя о счастье.
Eu não aguento este pesadelo infinito
Я не могу вынести этот бесконечный кошмар,
Quero despertar o sentimento que por ti agora sinto
Я хочу разбудить чувство, которое сейчас испытываю только к тебе,
E dizer que és tudo aquilo que eu sonhei
И сказать, что ты - все, о чем я мечтал,
Uma alma que me completa e que és tu e mais ninguém
Душа, которая дополняет меня, и это ты, и больше никто.
Quero saber se ainda me amas
Хочу знать, любишь ли ты меня еще,
Quero saber se ainda me chamas
Хочу знать, зовешь ли ты меня еще
Naqueles noites que tu passas sem mim
В те ночи, что ты проводишь без меня.
Quero saber se ainda choras
Хочу знать, плачешь ли ты еще,
Quero saber se tu ignoras
Хочу знать, игнорируешь ли ты
Todos os teus sentimentos por mim
Все свои чувства ко мне.
Quero saber se ainda me amas
Хочу знать, любишь ли ты меня еще,
Quero saber se ainda me chamas
Хочу знать, зовешь ли ты меня еще
Naqueles noites que tu passas sem mim
В те ночи, что ты проводишь без меня.
Quero saber se ainda choras
Хочу знать, плачешь ли ты еще,
Quero saber se tu ignoras
Хочу знать, игнорируешь ли ты
Todos os teus sentimentos por mim
Все свои чувства ко мне.
Posso dizer que estou bem, mas é mentira
Я могу сказать, что у меня все хорошо, но это ложь,
Posso tentar esconder a minha ferida
Я могу попытаться скрыть свою рану,
Mas tu o sabes, tu o vês, tu o sentes
Но ты знаешь это, ты видишь это, ты чувствуешь это,
Tu tens o poder de ler a minha vida
У тебя есть сила читать мою жизнь.
E eu quero saber se a ilusão é verdadeira
И я просто хочу знать, реальна ли эта иллюзия,
Se choras como eu a noite inteira
Плачешь ли ты, как я, всю ночь напролет.
Podes não estar presente
Ты можешь быть не рядом,
Mas na minha mente nunca estiveste ausente
Но в моей голове ты никогда не была в стороне.
Sempre comigo a cada hora, a cada momento
Всегда со мной, каждый час, каждое мгновение,
No meu pensamento que não te deixa esquecer
В моих мыслях, которые не дают мне забыть тебя,
No meu sofrimento que me faz sofrer
В моих страданиях, которые только заставляют меня страдать.
Por isso pergunto-te mais uma vez (uma vez)
Поэтому я спрашиваю тебя только еще раз (один раз),
Eu quero saber (diz-me)
Я хочу знать (скажи мне).
Quero saber se ainda me amas
Хочу знать, любишь ли ты меня еще,
Quero saber se ainda me chamas
Хочу знать, зовешь ли ты меня еще
Naqueles noites que tu passas sem mim
В те ночи, что ты проводишь без меня.
Quero saber se ainda choras
Хочу знать, плачешь ли ты еще,
Quero saber se tu ignoras
Хочу знать, игнорируешь ли ты
Todos os teus sentimentos por mim
Все свои чувства ко мне.
Quero saber se ainda me amas
Хочу знать, любишь ли ты меня еще,
Quero saber se ainda me chamas
Хочу знать, зовешь ли ты меня еще
Naqueles noites que tu passas sem mim
В те ночи, что ты проводишь без меня.
Quero saber se ainda choras
Хочу знать, плачешь ли ты еще,
Quero saber se tu ignoras
Хочу знать, игнорируешь ли ты
Todos os teus sentimentos por mim
Все свои чувства ко мне.
Eu quero saber se ainda me amas
Я хочу знать, любишь ли ты меня еще,
Quero saber se ainda me chamas
Хочу знать, зовешь ли ты меня еще
Naqueles noites que tu passas sem mim
В те ночи, что ты проводишь без меня.
Quero saber se ainda choras
Хочу знать, плачешь ли ты еще,
Quero saber se tu ignoras
Хочу знать, игнорируешь ли ты
Todos os teus sentimentos por mim
Все свои чувства ко мне.






Attention! Feel free to leave feedback.