Lyrics and translation Souls of Mischief - 93' Till Infinity
93' Till Infinity
93 'До бесконечности
Yo,
what's
up,
this
is
Tajai
of
the
mighty
souls
of
mischief
crew
Йоу,
как
дела?
Это
Таджай
из
могучей
команды
Souls
of
Mischief.
I'm
chillin'
with
my
man
phesto
Я
расслабляюсь
со
своим
корешем
Фесто,
My
man
a-plus,
and
my
man
op,
you
know
hes
dope
Моим
братаном
А-Плюсом
и
моим
чуваком
Опи,
ты
знаешь,
он
крутой.
But
right
now
yo,
we
just
maxin'
in
the
studio
Но
прямо
сейчас,
йоу,
мы
просто
кайфуем
в
студии,
We
handlin'
from
east
Oakland,
California
Мы
рулим
из
Восточного
Окленда,
штат
Калифорния.
And,
sometimes
it
gets
a
little
hectic
out
there
И
иногда
там
становится
немного
жарко,
But
right
now,
yo,
we
gonna
up
you
on
how
we
just
chill
Но
сейчас,
детка,
мы
расскажем
тебе,
как
мы
отдыхаем.
Dial
the
seven
digits,
call
up
Bridget
Набираю
семь
цифр,
звоню
Бриджит,
Her
mans
a
midget,
plus
she
got
friends,
yo,
I
can
dig
it
Ее
парень
- коротышка,
плюс
у
нее
есть
подружки,
йоу,
я
это
одобряю.
Here's
a
forty,
swig
it,
ya
know
it's
frigid
Вот
сорокоунчик,
сделай
глоток,
знаешь,
он
ледяной.
I
got
'em
chillin'
in
the
cooler,
break
out
the
ruler
У
меня
они
охлаждаются
в
холодильнике,
доставай
линейку.
Damn,
that's
the
fattest
stoke
I've
ever
seen
Черт,
это
самый
жирный
косяк,
который
я
когда-либо
видел,
But
what
does
Keen
and
Cali
gettin'
weeded,
makes
her
feel
like
maui
Но
что
делает
Кин
и
Кали,
когда
курят
травку?
Это
заставляет
ее
чувствовать
себя
как
на
Мауи.
Now
we,
feel
the
good
vibrations
Теперь
мы
чувствуем
хорошие
вибрации,
So
many
females,
so
much
inspiration
Так
много
девчонок,
так
много
вдохновения.
I
get
inspired
by
the
blunts
too,
I'll
front
you
Меня
тоже
вдохновляют
косяки,
я
тебе
скажу,
If
you
hang
with
a
punk
crew
Если
ты
тусуешься
с
компанией
панков.
I
roam
the
strip
for
bones
to
pick
when
I
find
one,
I'm
done
Я
брожу
по
улице
в
поисках
косточек,
которые
можно
погрызть,
и
когда
нахожу
одну,
то
заканчиваю.
Take
her
home
and
quickly
do
this
Отвожу
ее
домой
и
быстро
делаю
это,
I
need
not
explain
this,
a-plus
is
famous,
so
get
the
anus
Мне
не
нужно
объяснять,
А-Плюс
знаменит,
так
что
готовь
задний
проход.
Hey,
miss,
whose
there?
I'm
through
there,
no
time
to
do
hair
Эй,
мисс,
кто
там?
Я
уже
иду,
некогда
делать
прическу.
The
flicks
at
eight
so
get
it
straight
Кино
в
восемь,
так
что
давай
побыстрее,
You
look
great
let's
grub
now
Ты
выглядишь
потрясающе,
давай
поедим,
A
rub
down
sounds
flavor,
later
there's
a
theater
Массаж
звучит
заманчиво,
потом
сходим
в
театр.
We
in
the
cut,
the
cinema
was
mediocre
Мы
на
месте,
кино
было
так
себе,
Take
her
to
the
crib
so
I
can
stroke
her
Отвезу
ее
к
себе,
чтобы
я
смог
ее
погладить.
Kids
get
broke
for
their
skins
when
I'm
in
Детишки
обламываются
ради
своей
шкуры,
когда
я
в
деле,
Close
range,
I
throws
game
at
your
dip
like
handball
С
близкого
расстояния
я
бросаю
игру
в
твою
красотку,
как
в
гандболе,
'Cause
the
mans
all
that,
all
phat
Потому
что
мужик
- это
все,
все
круто.
I
be
the
chill
from
93
'til
Я
буду
расслабляться
с
93-го
до...
Yeah,
this
is
how
we
chill
from
93
'til
Да,
вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
Huh,
my
black
timbs
do
me
well
Ха,
мои
черные
ботинки
отлично
мне
служат,
When
I
see
a
fool
and
he
says
he
heard
me
tell
Когда
я
вижу
дурака,
и
он
говорит,
что
слышал,
как
я
рассказываю
Another
persons
business,
I
cause
dizziness
Чужие
секреты,
я
вызываю
головокружение,
Until
you
stop
acting
like
a
silly
bitch
Пока
ты
не
перестанешь
вести
себя
как
глупая
сучка.
Yo,
crews
are
jealous
'cause
we
get
props
Йоу,
банды
завидуют,
потому
что
нас
уважают.
The
cops,
wanna
stop,
our
fun,
but
the
top
Копы
хотят
помешать
нашему
веселью,
но
вершина
Is
where
were
dwelling,
swelling,
phat,
no
sleep
- это
то,
где
мы
обитаем,
разрастаемся,
крутые,
без
сна.
I
work
fifteen
jerks
get
their
hoes
sweeped
Я
работаю,
пятнадцать
придурков
остаются
без
своих
телок.
Under
their
noses,
this
bros
quick
У
них
под
носом,
этот
братан
быстр,
To
hit
blunts
and
flip
once
I'm
chillin'
'cause
my
crews
close,
kid
Чтобы
забить
косяк
и
перевернуться,
как
только
я
расслаблюсь,
потому
что
моя
команда
рядом,
детка.
I
boasted,
most
kids
accept
this
as
cool
Я
хвастался,
большинство
детей
считают
это
крутым.
I
exit
'cause
I'm
an
exception
to
the
rule
Я
ухожу,
потому
что
я
исключение
из
правил.
I'm
steppin,
to
the
cool
spots
where
crews
flock
to
stare
at
them
Я
направляюсь
в
классные
места,
куда
стекаются
тусовщики,
чтобы
на
них
поглазеть,
Or
see
where
the
shit
that's
flam
Или
посмотреть,
где
дерьмо,
которое
в
огне,
Bland
leaking
out
his
pocket
Пресное,
вытекает
из
его
кармана.
So,
I
got
tons
of
Endo
and
go
to
the
ho
ins,
basement
Так
что
у
меня
куча
Эндо,
и
я
иду
в
бордель,
в
подвал.
My
ace
spinned,
phat
and
enough
tracks
Мой
туз
в
рукаве,
крутой
и
достаточно
треков,
Time
to
get
prolific
with
the
whiz
kid
Время
стать
продуктивным
с
этим
вундеркиндом.
Greenbacks
and
stacks
don't
even
ask
Зеленые
и
пачки,
даже
не
спрашивай,
Who
got
the
fat
sacks,
we
can
max,
pumpin'
phat
tracks
У
кого
жирные
мешки,
мы
можем
отрываться,
качая
крутые
треки.
Exachangin'
facts
about
impacts
Обмениваясь
фактами
о
воздействии,
'Cause
in
facts,
my
freestyle
talent
overpowers
Потому
что
на
самом
деле
мой
талант
фристайла
превосходит,
Brothers
can't
hack
it,
they
lack
wit,
we
got
the
mack
shit
Братья
не
могут
с
этим
справиться,
им
не
хватает
ума,
у
нас
есть
крутая
хватка,
93
to
Infinity,
kill
all
that
wack
shit
С
93-го
до
бесконечности,
убей
все
это
жалкое
дерьмо.
Ah,
this
is
how
we
chill
from
93
'til
Ах,
вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
I
be
coolin',
schools
in
session
but
I'm
fresh
and
Я
охлаждаюсь,
школа
на
занятиях,
но
я
свеж
и
Rappin'
so
I
take
time
off
to
never
rhyme
soft
Читаю
рэп,
поэтому
я
беру
перерыв,
чтобы
никогда
не
рифмовать
слабо.
I'm
off
on
my
own
shit
with
my
own
click
Я
ушел
в
свое
плавание
со
своей
собственной
тусовкой,
For
many
bad
bros
with
their
fat
stoke
gettin'
blunted
Ради
многих
плохих
братьев
с
их
жирными
косяками,
которые
накуриваются.
Folding
blunts,
holding
stunts
captive
Сворачивая
косяки,
удерживая
т
stunts
в
плену
With
my
persona,
plus,
I
bomba
Со
своей
персоной,
плюс
я
взрываюсь,
Testin',
niggas
is
testin'
Проверяю,
ниггеры
проверяют
My
patience
but
I
stay
fresh
and
Мое
терпение,
но
я
остаюсь
свежим
и
Restin'
at
the
mall,
attendance
on
low
Отдыхаю
в
торговом
центре,
посещаемость
низкая,
But
I
am
shopping
for
my
winter
Но
я
покупаю
вещи
на
зиму,
Exploits,
some
new
fits,
come
new
kicks
Новые
наряды,
новые
кроссовки,
I
often
do
this
'cause
it's
the
pits
not
being
dipped
Я
часто
делаю
это,
потому
что
это
отстой
- не
быть
одетым
с
иголочки.
Flip,
the
flier
attire,
females
desire
Стильная
одежда,
девушки
желают,
Baby,
you
can
step
to
this
if
you
admire
Детка,
ты
можешь
подойти
ко
мне,
если
восхищаешься
The
extraordinary
dapper
rapper
Необыкновенным
щеголеватым
рэпером.
Keep
tabs
on
your
main
squeeze
before
I
tap
her
Следи
за
своей
пассией,
пока
я
ее
не
подцепил.
I'll
mack
her,
attack
her
with
the
smoothness
Я
соблазню
ее,
атакую
ее
нежностью,
I
do
this,
even
when
my
crew
gets
Я
делаю
это,
даже
когда
моя
команда
получает
Loot,
props,
respect
and
blunts
to
pass
Бабло,
респект,
уважение
и
косяки,
чтобы
передать
их.
Crews
talk
shit,
but
in
my
face
they
kiss
my
ass
Банды
болтают
ерунду,
но
в
лицо
целуют
мне
задницу.
They
bite
flows
but
we
make
up
new
ones
Они
кусают
флоу,
но
мы
придумываем
новые.
If
you're
really
dope,
why
ain't
ya
signed
yet?
Если
ты
действительно
крутой,
почему
тебя
еще
не
подписали?
But
I
get,
my
loot
from
jive,
zomba
I'ma
bomb
ya
Но
я
получаю
свой
куш
от
Jive,
Zomba,
я
взорву
тебя.
You
will
see
from
now
to
Infinity
Ты
увидишь
с
этого
момента
и
до
бесконечности.
Ah,
this
is
how
we
chill
from
93
'til
Ах,
вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
Yeah,
this
is
how
we
chill
from
93
'til
Да,
вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
Yeah,
this
is
how
we
chill
from
93
'til
Да,
вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го,
This
is
how
we
chill
from
93
'til
Вот
так
мы
отдыхаем
с
93-го.
Hah-hah,
just
coolin'
out,
ya
know
what
I'm
sayin'
Ха-ха,
просто
расслабляюсь,
понимаешь,
о
чем
я?
But,
but
whos
chillin'
around
the
land?
Но,
но
кто
отдыхает
по
всей
стране?
You
know?
Yo,
who's
chillin'?
I
think
I
know
who's
Понимаешь?
Йоу,
кто
отдыхает?
Кажется,
я
знаю,
кто
Chillin',
tell
me
who's
chillin'
toda
Отдыхает,
скажи
мне,
кто
сегодня
отдыхает?
Casual,
you
know
hes
chillin'
Кажуал,
ты
же
знаешь,
он
отдыхает,
Yo
pep
love,
he
gotta
be
chillin'
Йоу,
Пеп
Лав,
он
должен
отдыхать,
Jay
biz,
ya
know
he's
chillin'
Джей
Биз,
ты
же
знаешь,
он
отдыхает,
Ay
yo,
my
man,
my
man
Snoop
is
chillin',
man
Эй,
йоу,
мой
человек,
мой
человек
Снуп
отдыхает,
чувак.
Yo
Mike
G,
you
know
hes
here
chillin'
Йоу,
Майк
Джи,
ты
знаешь,
он
здесь
отдыхает,
Yeah,
my
man
Mike
P,
he
know
he
gotta
chill
Да,
мой
человек
Майк
Пи,
он
знает,
что
ему
нужно
отдохнуть,
'Del
the
funky
homosapien'
is
chillin'
Дель
- чокнутый
гомосапиен
- отдыхает,
Hey,
my
man
Domino,
yo
he's
chillin'
Эй,
мой
человек
Домино,
йоу,
он
отдыхает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Cobham, Tajai Massey, Damani Thompson, Opio Lindsey, Adam Carter
Attention! Feel free to leave feedback.