Souls of Mischief - 93' Till Infinity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souls of Mischief - 93' Till Infinity




93' Till Infinity
93 'До бесконечности
Yo, what's up, this is Tajai of the mighty souls of mischief crew
Йоу, как дела? Это Таджай из могучей команды Souls of Mischief.
I'm chillin' with my man phesto
Я расслабляюсь со своим корешем Фесто,
My man a-plus, and my man op, you know hes dope
Моим братаном А-Плюсом и моим чуваком Опи, ты знаешь, он крутой.
But right now yo, we just maxin' in the studio
Но прямо сейчас, йоу, мы просто кайфуем в студии,
We handlin' from east Oakland, California
Мы рулим из Восточного Окленда, штат Калифорния.
And, sometimes it gets a little hectic out there
И иногда там становится немного жарко,
But right now, yo, we gonna up you on how we just chill
Но сейчас, детка, мы расскажем тебе, как мы отдыхаем.
Dial the seven digits, call up Bridget
Набираю семь цифр, звоню Бриджит,
Her mans a midget, plus she got friends, yo, I can dig it
Ее парень - коротышка, плюс у нее есть подружки, йоу, я это одобряю.
Here's a forty, swig it, ya know it's frigid
Вот сорокоунчик, сделай глоток, знаешь, он ледяной.
I got 'em chillin' in the cooler, break out the ruler
У меня они охлаждаются в холодильнике, доставай линейку.
Damn, that's the fattest stoke I've ever seen
Черт, это самый жирный косяк, который я когда-либо видел,
But what does Keen and Cali gettin' weeded, makes her feel like maui
Но что делает Кин и Кали, когда курят травку? Это заставляет ее чувствовать себя как на Мауи.
Now we, feel the good vibrations
Теперь мы чувствуем хорошие вибрации,
So many females, so much inspiration
Так много девчонок, так много вдохновения.
I get inspired by the blunts too, I'll front you
Меня тоже вдохновляют косяки, я тебе скажу,
If you hang with a punk crew
Если ты тусуешься с компанией панков.
I roam the strip for bones to pick when I find one, I'm done
Я брожу по улице в поисках косточек, которые можно погрызть, и когда нахожу одну, то заканчиваю.
Take her home and quickly do this
Отвожу ее домой и быстро делаю это,
I need not explain this, a-plus is famous, so get the anus
Мне не нужно объяснять, А-Плюс знаменит, так что готовь задний проход.
Hey, miss, whose there? I'm through there, no time to do hair
Эй, мисс, кто там? Я уже иду, некогда делать прическу.
The flicks at eight so get it straight
Кино в восемь, так что давай побыстрее,
You look great let's grub now
Ты выглядишь потрясающе, давай поедим,
A rub down sounds flavor, later there's a theater
Массаж звучит заманчиво, потом сходим в театр.
We in the cut, the cinema was mediocre
Мы на месте, кино было так себе,
Take her to the crib so I can stroke her
Отвезу ее к себе, чтобы я смог ее погладить.
Kids get broke for their skins when I'm in
Детишки обламываются ради своей шкуры, когда я в деле,
Close range, I throws game at your dip like handball
С близкого расстояния я бросаю игру в твою красотку, как в гандболе,
'Cause the mans all that, all phat
Потому что мужик - это все, все круто.
I be the chill from 93 'til
Я буду расслабляться с 93-го до...
Yeah, this is how we chill from 93 'til
Да, вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го.
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го.
Huh, my black timbs do me well
Ха, мои черные ботинки отлично мне служат,
When I see a fool and he says he heard me tell
Когда я вижу дурака, и он говорит, что слышал, как я рассказываю
Another persons business, I cause dizziness
Чужие секреты, я вызываю головокружение,
Until you stop acting like a silly bitch
Пока ты не перестанешь вести себя как глупая сучка.
Yo, crews are jealous 'cause we get props
Йоу, банды завидуют, потому что нас уважают.
The cops, wanna stop, our fun, but the top
Копы хотят помешать нашему веселью, но вершина
Is where were dwelling, swelling, phat, no sleep
- это то, где мы обитаем, разрастаемся, крутые, без сна.
I work fifteen jerks get their hoes sweeped
Я работаю, пятнадцать придурков остаются без своих телок.
Under their noses, this bros quick
У них под носом, этот братан быстр,
To hit blunts and flip once I'm chillin' 'cause my crews close, kid
Чтобы забить косяк и перевернуться, как только я расслаблюсь, потому что моя команда рядом, детка.
I boasted, most kids accept this as cool
Я хвастался, большинство детей считают это крутым.
I exit 'cause I'm an exception to the rule
Я ухожу, потому что я исключение из правил.
I'm steppin, to the cool spots where crews flock to stare at them
Я направляюсь в классные места, куда стекаются тусовщики, чтобы на них поглазеть,
Or see where the shit that's flam
Или посмотреть, где дерьмо, которое в огне,
Bland leaking out his pocket
Пресное, вытекает из его кармана.
So, I got tons of Endo and go to the ho ins, basement
Так что у меня куча Эндо, и я иду в бордель, в подвал.
My ace spinned, phat and enough tracks
Мой туз в рукаве, крутой и достаточно треков,
Time to get prolific with the whiz kid
Время стать продуктивным с этим вундеркиндом.
Greenbacks and stacks don't even ask
Зеленые и пачки, даже не спрашивай,
Who got the fat sacks, we can max, pumpin' phat tracks
У кого жирные мешки, мы можем отрываться, качая крутые треки.
Exachangin' facts about impacts
Обмениваясь фактами о воздействии,
'Cause in facts, my freestyle talent overpowers
Потому что на самом деле мой талант фристайла превосходит,
Brothers can't hack it, they lack wit, we got the mack shit
Братья не могут с этим справиться, им не хватает ума, у нас есть крутая хватка,
93 to Infinity, kill all that wack shit
С 93-го до бесконечности, убей все это жалкое дерьмо.
Ah, this is how we chill from 93 'til
Ах, вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го.
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го.
I be coolin', schools in session but I'm fresh and
Я охлаждаюсь, школа на занятиях, но я свеж и
Rappin' so I take time off to never rhyme soft
Читаю рэп, поэтому я беру перерыв, чтобы никогда не рифмовать слабо.
I'm off on my own shit with my own click
Я ушел в свое плавание со своей собственной тусовкой,
For many bad bros with their fat stoke gettin' blunted
Ради многих плохих братьев с их жирными косяками, которые накуриваются.
Folding blunts, holding stunts captive
Сворачивая косяки, удерживая т stunts в плену
With my persona, plus, I bomba
Со своей персоной, плюс я взрываюсь,
Testin', niggas is testin'
Проверяю, ниггеры проверяют
My patience but I stay fresh and
Мое терпение, но я остаюсь свежим и
Restin' at the mall, attendance on low
Отдыхаю в торговом центре, посещаемость низкая,
But I am shopping for my winter
Но я покупаю вещи на зиму,
Exploits, some new fits, come new kicks
Новые наряды, новые кроссовки,
I often do this 'cause it's the pits not being dipped
Я часто делаю это, потому что это отстой - не быть одетым с иголочки.
Flip, the flier attire, females desire
Стильная одежда, девушки желают,
Baby, you can step to this if you admire
Детка, ты можешь подойти ко мне, если восхищаешься
The extraordinary dapper rapper
Необыкновенным щеголеватым рэпером.
Keep tabs on your main squeeze before I tap her
Следи за своей пассией, пока я ее не подцепил.
I'll mack her, attack her with the smoothness
Я соблазню ее, атакую ее нежностью,
I do this, even when my crew gets
Я делаю это, даже когда моя команда получает
Loot, props, respect and blunts to pass
Бабло, респект, уважение и косяки, чтобы передать их.
Crews talk shit, but in my face they kiss my ass
Банды болтают ерунду, но в лицо целуют мне задницу.
They bite flows but we make up new ones
Они кусают флоу, но мы придумываем новые.
If you're really dope, why ain't ya signed yet?
Если ты действительно крутой, почему тебя еще не подписали?
But I get, my loot from jive, zomba I'ma bomb ya
Но я получаю свой куш от Jive, Zomba, я взорву тебя.
You will see from now to Infinity
Ты увидишь с этого момента и до бесконечности.
Ah, this is how we chill from 93 'til
Ах, вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
Yeah, this is how we chill from 93 'til
Да, вот так мы отдыхаем с 93-го.
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го,
Yeah, this is how we chill from 93 'til
Да, вот так мы отдыхаем с 93-го,
This is how we chill from 93 'til
Вот так мы отдыхаем с 93-го.
Hah-hah, just coolin' out, ya know what I'm sayin'
Ха-ха, просто расслабляюсь, понимаешь, о чем я?
But, but whos chillin' around the land?
Но, но кто отдыхает по всей стране?
You know? Yo, who's chillin'? I think I know who's
Понимаешь? Йоу, кто отдыхает? Кажется, я знаю, кто
Chillin', tell me who's chillin' toda
Отдыхает, скажи мне, кто сегодня отдыхает?
Casual, you know hes chillin'
Кажуал, ты же знаешь, он отдыхает,
Yo pep love, he gotta be chillin'
Йоу, Пеп Лав, он должен отдыхать,
Jay biz, ya know he's chillin'
Джей Биз, ты же знаешь, он отдыхает,
Ay yo, my man, my man Snoop is chillin', man
Эй, йоу, мой человек, мой человек Снуп отдыхает, чувак.
Yo Mike G, you know hes here chillin'
Йоу, Майк Джи, ты знаешь, он здесь отдыхает,
Yeah, my man Mike P, he know he gotta chill
Да, мой человек Майк Пи, он знает, что ему нужно отдохнуть,
'Del the funky homosapien' is chillin'
Дель - чокнутый гомосапиен - отдыхает,
Hey, my man Domino, yo he's chillin'
Эй, мой человек Домино, йоу, он отдыхает.





Writer(s): Billy Cobham, Tajai Massey, Damani Thompson, Opio Lindsey, Adam Carter


Attention! Feel free to leave feedback.