Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Will Miss Me When I Burn - Featuring Mark Lanegan
Du wirst mich vermissen, wenn ich verbrenne - Mit Mark Lanegan
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
In
the
corners
there
is
light
In
den
Ecken
gibt
es
Licht
That
is
good
for
you
Das
ist
gut
für
dich
And
behind
you,
I
have
warned
you
Und
hinter
dir,
ich
habe
dich
gewarnt
There
are
awful
things
Sind
schreckliche
Dinge
Will
you
miss
me
when
I
burn
Wirst
du
mich
vermissen,
wenn
ich
verbrenne
And
will
you
eye
me
with
a
longing?
Und
wirst
du
mich
mit
Sehnsucht
ansehen?
It
is
longing
that
I
feel
Es
ist
Sehnsucht,
die
ich
fühle
To
be
missed
or
to
be
real
Vermißt
zu
werden
oder
echt
zu
sein
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
Will
you
miss
me
when
I
burn
Wirst
du
mich
vermissen,
wenn
ich
verbrenne
And
will
you
close
the
others
eyes
Und
wirst
du
die
Augen
der
anderen
schließen
It
would
be
such
a
favor
Es
wäre
so
ein
Gefallen
If
you
would
blind
them
Wenn
du
sie
blenden
würdest
There
is
absence,
there
is
lack
Es
gibt
Abwesenheit,
es
gibt
Mangel
There
are
wolves
here
abound
Es
gibt
hier
Wölfe
im
Überfluß
You
will
miss
me
when
I
turn
around
Du
wirst
mich
vermissen,
wenn
ich
mich
umdrehe
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
When
you
have
no
one
Wenn
du
niemanden
hast
No
one
can
hurt
you
Kann
dich
niemand
verletzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Will Oldham, Bryan Rich
Album
Sunrise
date of release
27-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.