Soulsavers - Ghosts of You and Me - translation of the lyrics into German

Ghosts of You and Me - Soulsaverstranslation in German




Ghosts of You and Me
Geister von dir und mir
Goodbye Mary
Leb wohl, Mary
Sweet mother mine
Meine süße Mutter
Grayest sky
Grauester Himmel
Gun metal eyes
Metallgraue Augen
Beneath the needle tree
Unter dem Nadelbaum
The ghost of you and me
Der Geist von dir und mir
They sing the saddest song
Sie singen das traurigste Lied
Just one last breath and gone
Nur ein letzter Atemzug und fort
Some say this highway seven
Manche sagen, dieser Highway sieben
Is a long and lonesome road
Ist eine lange und einsame Straße
Don't ask me little Rosa
Frag mich nicht, kleine Rosa
What direction I am going
In welche Richtung ich gehe
I used to love
Früher liebte ich es
And take the southern special
Und nahm den Southern Special
When the summer rise and fall
Wenn der Sommer kommt und geht
Now I ride the national
Jetzt fahre ich den National
If I had a black cat bone
Hätte ich einen schwarzen Katzenknochen
Then I would not be alone
Dann wäre ich nicht allein
Do it darling, dig my grave
Tu es, Liebling, grab mein Grab
This cemetery is my own
Dieser Friedhof ist mein eigener
Goodbye Mary
Leb wohl, Mary
(Goodbye Mary)
(Leb wohl, Mary)
Sweet mother mine
Meine süße Mutter
(Sweet mother mine)
(Meine süße Mutter)
Grayest sky
Grauester Himmel
Gun metal eyes
Metallgraue Augen
Under the needle tree
Unter dem Nadelbaum
The ghost of you and me
Der Geist von dir und mir
They sing the saddest song
Sie singen das traurigste Lied
Just one last breath and gone
Nur ein letzter Atemzug und fort
I used to love
Früher liebte ich es
And take the southern special
Und nahm den Southern Special
When the summer rise and fall
Wenn der Sommer kommt und geht
Now I take the national
Jetzt nehme ich den National
Some say this highway seven
Manche sagen, dieser Highway sieben
Is a long and lonesome road
Ist eine lange und einsame Straße
Don't ask me little Rosa
Frag mich nicht, kleine Rosa
What direction, I don't know
Welche Richtung, ich weiß es nicht
If I had a black cat bone
Hätte ich einen schwarzen Katzenknochen
Then I would not be alone
Dann wäre ich nicht allein
If I had a black cat bone
Hätte ich einen schwarzen Katzenknochen
I would not be alone
Ich wäre nicht allein





Writer(s): Mark Lanegan, Richard David Machin, Ian John Glover


Attention! Feel free to leave feedback.