Soulwax - Miserable girl - translation of the lyrics into German

Miserable girl - Soulwaxtranslation in German




Miserable girl
Unglückliches Mädchen
Taking your time,
Du nimmst dir Zeit,
Answering eyes,
Antwortende Augen,
And you're thinking of why
Und du denkst über das Warum nach
Instead of about.
Anstatt über das Was.
And it's taking up time,
Und es kostet Zeit,
You never had.
Die du nie hattest.
And you're making up like,
Und du tust so, als ob,
Nothing is said.
Nichts gesagt wäre.
There were all these cries,
Da waren all diese Schreie,
And don't ask whys,
Und frag nicht nach dem Warum,
A kiss will never taste like goodbye.
Ein Kuss wird niemals nach Abschied schmecken.
And it's almost fine,
Und es ist fast in Ordnung,
But all this time,
Aber die ganze Zeit,
The feeling is so hard to deny.
Ist das Gefühl so schwer zu leugnen.
Why not till it's over?
Warum nicht, bis es vorbei ist?
You're just a miserable girl,
Du bist nur ein unglückliches Mädchen,
Trapped in a healthy body. (x2)
Gefangen in einem gesunden Körper. (x2)
You're such a catholic girl,
Du bist so ein katholisches Mädchen,
Trapped in a guilty body.
Gefangen in einem schuldigen Körper.
Taking your time,
Du nimmst dir Zeit,
Answering eyes,
Antwortende Augen,
And you're thinking of why
Und du denkst über das Warum nach
Instead of about.
Anstatt über das Was.
And it's taking up time,
Und es kostet Zeit,
You never had.
Die du nie hattest.
And you're making up like,
Und du tust so, als ob,
Nothing is said.
Nichts gesagt wäre.
There were all these cries,
Da waren all diese Schreie,
And don't ask whys,
Und frag nicht nach dem Warum,
A kiss will never taste like goodbye.
Ein Kuss wird niemals nach Abschied schmecken.
And it's almost fine,
Und es ist fast in Ordnung,
But all this time,
Aber die ganze Zeit,
The feeling is so hard to deny.
Ist das Gefühl so schwer zu leugnen.
Why not till it's over?
Warum nicht, bis es vorbei ist?
Until it's over.
Bis es vorbei ist.
You're just a miserable girl,
Du bist nur ein unglückliches Mädchen,
Trapped in a healthy body. (x3)
Gefangen in einem gesunden Körper. (x3)
You're such a catholic girl,
Du bist so ein katholisches Mädchen,
Trapped in a guilty body.
Gefangen in einem schuldigen Körper.
You're just a miserable girl,
Du bist nur ein unglückliches Mädchen,
Trapped in a healthy body.
Gefangen in einem gesunden Körper.
You're such a catholic girl,
Du bist so ein katholisches Mädchen,
Trapped in a guilty body.
Gefangen in einem schuldigen Körper.





Writer(s): David Gerard Christian Dewaele, Stephen Dewaele


Attention! Feel free to leave feedback.