Lyrics and translation Soumia - Trahison
Je
regarde
dans
tes
yeux
Я
смотрю
в
твои
глаза
Et
je
vous
vois
tous
les
deux
И
вижу
вас
обоих
Vous
qui
étiez
si
heureux
Вас,
которые
были
так
счастливы
Aspirant
où
elle
le
veut
Стремясь
туда,
куда
она
хочет
Aujourd'hui
tout
est
terminé
Сегодня
все
кончено
De
ton
amour
tu
es
séparé
От
своей
любви
ты
отрезан
Et
comptant
ce
que
tu
as
semé
И
подсчитывая
то,
что
ты
посеял
Il
ne
reste
qu'à
te
lamenter
Остается
только
рыдать
Mais
à
quoi
as-tu
pensé,
quand
tu
l'as
trahie?
Но
о
чем
ты
думал,
когда
предал
ее?
Croyais-tu
qu'elle
reviendrait,
après
ce
mépris?
Думал
ли
ты,
что
она
вернется
после
такого
презрения?
Mais
y
pa
té
ka
joué,
té
lé
kréw
en
vou,
enw
Ведь
это
не
было
игрой,
она
верила
в
тебя,
в
вас
É
si
pa
lé
continué,
cé
pa
sé
pli
vou
a
teni
en
l'anmou
И
если
ты
не
хочешь
продолжать,
значит,
это
больше
не
твоя
любовь
Pourtant
je
te
l'avais
prédit
Ведь
я
тебе
предсказывала
Mais
tu
n'avais
rien
compris
Но
ты
ничего
не
понял
Il
était
clair
que
c'était
fini
Было
ясно,
что
все
кончено
Il
a
saigné
lorsqu'elle
est
partie
Кровоточило,
когда
она
ушла
Et
tes
yeux
ne
font
que
pleurer
И
твои
глаза
только
плачут
Depuis
qu'elle
s'en
est
allée
С
тех
пор,
как
она
ушла
Ton
âme
est
torturée
Твоя
душа
истерзана
Tu
l'as
bien
aidé
Ты
хорошо
ей
в
этом
помог
Elle
est
blessée
à
tout
jamais
Она
ранена
навсегда
Te
rends-tu
compte
que
tu
as
tout
brisé
Понимаешь
ли
ты,
что
ты
все
разрушил?
Tu
es
perdu,
tu
ne
sais
plus
Ты
потерян,
ты
больше
не
знаешь
Ne
vois-tu
pas
que
tu
l'as
vraiment
déçu?
Неужели
ты
не
видишь,
что
ты
ее
действительно
разочаровал?
Elle
est
blessée
à
tout
jamais
Она
ранена
навсегда
Te
rends-tu
compte
que
tu
as
tout
brisé
Понимаешь
ли
ты,
что
ты
все
разрушил?
Tu
es
perdu,
tu
ne
sais
plus
Ты
потерян,
ты
больше
не
знаешь
Ne
vois-tu
pas
que
tu
l'as
vraiment
déçu?
Неужели
ты
не
видишь,
что
ты
ее
действительно
разочаровал?
Mais
à
quoi
as-tu
pensé,
quand
tu
l'as
trahie?
Но
о
чем
ты
думал,
когда
предал
ее?
Croyais-tu
qu'elle
reviendrait,
après
ce
mépris?
Думал
ли
ты,
что
она
вернется
после
такого
презрения?
Mais
y
pa
té
ka
joué,
té
lé
kréw
en
vou,
enw
Ведь
это
не
было
игрой,
она
верила
в
тебя,
в
вас
É
si
pa
lé
continué,
cé
pa
sé
pli
vou
a
teni
en
l'anmou
И
если
ты
не
хочешь
продолжать,
значит,
это
больше
не
твоя
любовь
À
présent
tu
parles
de
sentiments
Теперь
ты
говоришь
о
чувствах
Tu
aurais
dû
les
exprimer
avant
Тебе
следовало
выразить
их
раньше
Ta
chance
est
passée
Твой
шанс
упущен
Elle
t'a
effleurer
Она
тебя
коснулась
Tu
n'l'as
pas
senti
Ты
не
почувствовал
Tu
n'l'as
pas
saisi
Ты
не
ухватил
Tu
as
tout
gâché
Ты
все
испортил
A
toi
de
payer
Тебе
платить
Tu
l'as
trahi,
elle
est
partie
Ты
предал
ее,
она
ушла
À
toi
de
faire
le
bilan
aujourd'hui
Тебе
сегодня
подводить
итоги
Elle
t'a
aimé,
tu
l'as
trompé
Она
тебя
любила,
ты
ее
обманул
Comment
pourrait-elle
te
pardonner?
Как
она
сможет
тебя
простить?
Tu
l'as
trahi,
elle
est
partie
Ты
предал
ее,
она
ушла
À
toi
de
faire
le
bilan
aujourd'hui
Тебе
сегодня
подводить
итоги
Elle
t'a
aimé,
tu
l'as
trompé
Она
тебя
любила,
ты
ее
обманул
Comment
pourrait-elle
te
pardonner?
Как
она
сможет
тебя
простить?
Mais
à
quoi
as-tu
pensé,
quand
tu
l'as
trahie?
Но
о
чем
ты
думал,
когда
предал
ее?
Croyais-tu
qu'elle
reviendrait,
après
ce
mépris?
Думал
ли
ты,
что
она
вернется
после
такого
презрения?
Mais
y
pa
té
ka
joué,
té
lé
kréw
en
vou,
enw
Ведь
это
не
было
игрой,
она
верила
в
тебя,
в
вас
É
si
pa
lé
continué,
cé
pa
sé
pli
vou
a
teni
en
l'anmou
И
если
ты
не
хочешь
продолжать,
значит,
это
больше
не
твоя
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Mokolo, Elisio Borges De Vasconcelos
Attention! Feel free to leave feedback.