Soundgarden - Halfway There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soundgarden - Halfway There




Halfway There
На полпути туда
I woke up with my feet nailed down and my head moving the speed of sound
Я проснулся с пригвождёнными к полу ногами и головой, несущейся со скоростью звука,
Had a dream I was caught in a maze and I couldn't find my way back out
Мне приснилось, что я застрял в лабиринте и не могу найти выход.
Some were born to move mountains around and some to rot away in jail
Некоторым суждено сворачивать горы, а некоторым гнить в тюрьме,
I get an itch and when I am scratching everything can go to hell
У меня появляется зуд, и когда я начинаю чесаться, всё может катиться к чертям.
And how far is halfway there? I didn't see you on the trail
А как далеко до середины пути? Не видел тебя на тропе.
Did almost become good enough? Should a good life be so hard won?
Я почти стал достаточно хорошим? Неужели хорошую жизнь так трудно заработать?
Is that what our dreams have become?
Неужели это то, чем стали наши мечты?
Sometimes when you're shooting an arrow it can fly across the sky so proud
Иногда, когда пускаешь стрелу, она может с гордостью пролететь по всему небу,
I would go all the way to the sun if I didn't have to come back down
Я бы полетел до самого солнца, если бы мне не пришлось возвращаться.
And how far is halfway there? Didn't see you on the trail
А как далеко до середины пути? Не видел тебя на тропе.
Did almost become good enough? Should a good life be so hard won?
Я почти стал достаточно хорошим? Неужели хорошую жизнь так трудно заработать?
Is that what our dreams have become?
Неужели это то, чем стали наши мечты?
Have become, yeah
Стали, да.
Have you got a car and somewhere to sleep?
У тебя есть машина и где спать?
Someone who loves you? Something to eat?
Кто-то, кто тебя любит? Что-то поесть?
I would say you're doing better than most
Я бы сказал, что ты справляешься лучше, чем большинство,
Though maybe not as well as some
Хотя, возможно, и не так хорошо, как некоторые.
And how far is halfway there? I didn't see you on the trail
А как далеко до середины пути? Не видел тебя на тропе.
Did almost become good enough? Should a good life be so hard won?
Я почти стал достаточно хорошим? Неужели хорошую жизнь так трудно заработать?
Is that what our dreams have become?
Неужели это то, чем стали наши мечты?
Is that what our dreams have become?
Неужели это то, чем стали наши мечты?





Writer(s): Chris J. Cornell


Attention! Feel free to leave feedback.