Lyrics and translation Soundgarden - Fell On Black Days - Video Version
Whatsoever
I've
feared
has
come
to
life
Все,
чего
я
боялся,
воплотилось
в
жизнь
Whatsoever
I've
fought
off
became
my
life
Все,
с
чем
я
боролся,
стало
моей
жизнью
Just
when
every
day
seemed
to
greet
me
with
a
smile
Как
раз
тогда,
когда
каждый
день,
казалось,
встречал
меня
улыбкой
Sunspots
have
faded
and
now
I'm
doing
time
Солнечные
пятна
поблекли,
и
теперь
я
отбываю
срок
Now
I'm
doing
time
Теперь
я
отбываю
срок
'Cause
I've
fell
on
black
days
Потому
что
у
меня
были
черные
дни
I've
fell
on
black
days
У
меня
бывали
черные
дни
Whomsoever
I've
cured,
I've
sickened
now
Кого
бы
я
ни
вылечил,
теперь
я
заболел
Whomsoever
I've
cradled,
I've
put
you
down
Кого
бы
я
ни
баюкал,
я
опустил
тебя
на
землю
Search
my
soul,
they
say,
but
I
can't
see
it
in
the
night
Они
говорят,
исследуй
мою
душу,
но
я
не
могу
разглядеть
ее
в
ночи
I'm
only
faking
when
I
get
it
right
Я
притворяюсь
только
тогда,
когда
у
меня
все
получается
правильно
When
I
get
it
right
Когда
я
все
сделаю
правильно
'Cause
I've
fell
on
black
days
Потому
что
у
меня
были
черные
дни
I've
fell
on
black
days
У
меня
бывали
черные
дни
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
So
what
you
wanted
to
see
good
has
made
you
blind
Итак,
то,
что
вы
хотели
видеть
хорошим,
сделало
вас
слепым
And
what
you
wanted
to
be
yours,
you've
made
it
mine
И
то,
что
ты
хотел
сделать
своим,
ты
сделал
моим
So
don't
you
lock
up
something
that
you
wanted
to
see
fly
Так
что
не
запирай
то,
что
ты
хотел
увидеть
летающим
Hands
are
for
shaking,
not
tying
Руки
предназначены
для
рукопожатия,
а
не
для
связывания
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
возражаю
против
перемен
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
возражаю
против
перемен
Yeah,
I
sure
don't
mind
Да,
я,
конечно,
не
возражаю
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
возражаю
против
перемен
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
возражаю
против
перемен
But
I've
fell
on
black
days
Но
у
меня
бывали
черные
дни
I've
fell
on
black
days
У
меня
бывали
черные
дни
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
How
would
I
know
that
this
could
be
my
fate?
Откуда
мне
было
знать,
что
это
может
быть
моей
судьбой?
I
sure
don't
mind
a
change
Я,
конечно,
не
возражаю
против
перемен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Cornell
Attention! Feel free to leave feedback.