Lyrics and translation Soundgarden - Searching with My Good Eye Closed (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
good
eye
Это
мой
хороший
глаз.
Do
you
hear
a
cow?
Ты
слышишь
корову?
A
rooster
says
Петух
говорит:
Here
is
a
pig
Вот
свинья!
The
devil
says
Дьявол
говорит:
Painted
blue
across
my
eyes,
На
моих
глазах
синева.
And
tie
the
linen
on
И
завяжи
белье.
And
I'm
on
my
way,
И
я
уже
в
пути.
Looking
for
the
paradigm,
Ищу
парадигму,
So
I
can
pass
it
off
Так
что
я
могу
отказаться
от
нее.
Is
it
on
my
side,
Это
на
моей
стороне?
On
my
side
На
моей
стороне.
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
now
Это
к
небу,
прямо
сейчас?
Searching
for
a
ground
В
поисках
земли.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
If
I
took
you
for
a
ride,
Если
бы
я
взял
тебя
прокатиться,
Would
you
take
it
wrong,
Ты
поймешь,
что
это
неправильно?
Or
would
you
make
it
right,
Или
ты
все
исправишь?
Make
it
right
Сделай
все
правильно.
Looking
for
a
pedestal,
Ищу
пьедестал,
That
I
can
put
you
on,
На
который
я
могу
поставить
тебя.
And
be
on
my
way,
И
будь
на
моем
пути.
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
now
Это
к
небу,
прямо
сейчас?
Searching
for
a
ground
В
поисках
земли.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
With
my
good
eye
closed
С
закрытыми
глазами.
Stop
you're
trying
to
bruise
my
mind
Остановись,
ты
пытаешься
ранить
мой
разум.
I
can
do
it
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сама.
Stop
you're
trying
to
kill
my
time
Остановись,
ты
пытаешься
убить
мое
время.
It's
been
my
death
since
I
was
born
Это
была
моя
смерть
с
тех
пор,
как
я
родился,
I
don't
remember
half
the
time
я
не
помню
и
половины
времени.
If
I'm
hiding
or
I'm
lost
Если
я
прячусь
или
потеряюсь
...
But
I'm
on
my
way,
on
my
way
Но
я
на
своем
пути,
на
своем
пути.
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
And
i'm
on
my
way,
И
я
уже
в
пути.
On
my
way,
На
моем
пути...
On
my
way,
На
моем
пути...
I'm
on
my
way,
yeah
Я
уже
в
пути,
да.
I'm
on
my
way,
yeah
Я
уже
в
пути,
да.
On
my
way,
yeah
По
пути,
да.
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky
Это
к
небу?
On
my
way,
На
моем
пути...
Is
it
to
the
sky,
Неужели
это
к
небу?
Is
it
to
the
sky
Это
к
небу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher J. Cornell
Attention! Feel free to leave feedback.