Lyrics and translation Sounds Like Harmony - If You Wanna Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Wanna Drive
Если ты хочешь вести
I
don't
want
to
take
it
slow
Я
не
хочу
торопиться,
Don't
wanna
go
down
this
road,
the
only
one
I've
ever
known
Не
хочу
идти
по
этой
дороге,
единственной,
что
я
когда-либо
знала.
I
wanna
re-live
those
days
Хочу
снова
пережить
те
дни,
When
we
where
young
and
crazy
baby,
we
could
use
a
change
Когда
мы
были
молодыми
и
безбашенными,
малыш,
нам
бы
не
помешали
перемены.
I
gotta
get
away
from
this
house,
and
get
me
up
out
of
here
Мне
нужно
убраться
из
этого
дома,
мне
нужно
отсюда
выбраться.
Forget
about
the
city
lights
Забудь
об
огнях
большого
города,
I've
been
watching
all
the
cars
go
by
Я
наблюдала,
как
мимо
проезжают
все
машины.
I
wanna
sing
'bout
it,
a
subway
song
Я
хочу
спеть
об
этом,
песню
подземки,
They
keep
us
hundred
and
thirty
five
Они
держат
нас
на
ста
тридцати
пяти.
I
could
get
us
up
outta
here
Я
бы
могла
увезти
нас
отсюда,
If
you
wanna
drive
Если
ты
хочешь
вести.
If
you
wanna
drive
Если
ты
хочешь
вести.
I
don't
wanna
break
your
heart
Я
не
хочу
разбивать
тебе
сердце,
I
don't
wanna
lose
the
spark
that
make
the
fire
from
the
start
Я
не
хочу
потерять
ту
искру,
от
которой
огонь
горит
с
самого
начала.
I
wanna
rebuild
those
flames
Я
хочу
возродить
то
пламя,
The
kind
of
burn
that
drives
you
crazy
babe,
I
need
a
change
Такой
жар,
от
которого
ты
сходишь
с
ума,
малыш,
мне
нужны
перемены.
I
gotta
get
away
from
this
house,
and
get
me
up
out
of
here
Мне
нужно
убраться
из
этого
дома,
мне
нужно
отсюда
выбраться.
Forget
about
the
city
lights
Забудь
об
огнях
большого
города,
I've
been
watching
all
the
cars
go
by
Я
наблюдала,
как
мимо
проезжают
все
машины.
I
wanna
sing
'bout
it,
a
subway
song
Я
хочу
спеть
об
этом,
песню
подземки,
They
keep
us
hundred
and
thirty
five
Они
держат
нас
на
ста
тридцати
пяти.
I
could
get
us
up
outta
here
Я
бы
могла
увезти
нас
отсюда,
If
you
wanna
drive
Если
ты
хочешь
вести,
Oh,
if
you
wanna
drive
О,
если
ты
хочешь
вести.
Look
at
how
the
time
flies
by
Смотри,
как
летит
время,
When
we're
goin'
65
Когда
мы
едем
65,
It's
just
you
and
me,
and
the
back
road
on
our
drive
Это
только
ты
и
я,
и
проселочная
дорога
впереди.
Forget
about
the
city
lights
Забудь
об
огнях
большого
города,
I've
been
watching
all
the
cars
go
by
Я
наблюдала,
как
мимо
проезжают
все
машины.
I
wanna
sing
'bout
it,
a
subway
song
Я
хочу
спеть
об
этом,
песню
подземки,
They
keep
us
hundred
and
thirty
five
Они
держат
нас
на
ста
тридцати
пяти.
I
could
get
us
up
outta
here
Я
бы
могла
увезти
нас
отсюда,
If
you
wanna
Если
ты
хочешь
Say
goodbye
to
the
city
lights
Сказать
"прощай"
огням
большого
города,
And
you're
wondering
round
when
we
fly
by
А
ты
будешь
удивленно
оглядываться,
когда
мы
промчимся
мимо.
Let's
go,
get
up
out
the
subway
song
Поехали,
выберемся
из
этой
песни
про
метро,
When
we're
growing
65
at
it
anyway
Когда
мы
всё
равно
разгонимся
до
шестидесяти
пяти.
It's
just
you
and
me
and
the
back
road,
on
a
drive
Только
ты
и
я,
и
проселочная
дорога,
мы
едем,
Oh,
if
you
wanna
drive
О,
если
ты
хочешь
вести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Hagen
Attention! Feel free to leave feedback.