Sounds of Blackness - Zero to Hero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sounds of Blackness - Zero to Hero




Bless my soul
Благослови мою душу
Herc was on a roll
Герк был в ударе
Person of the week in every Greek opinion poll
Персона недели в каждом греческом опросе общественного мнения
What a pro
Какой профессионал
Herc could stop a show
Герк мог остановить шоу
Point him at a monster and you're talking SRO
Направьте его на монстра, и вы говорите о SRO
He was a no one
Он был никем
A zero, zero
Ноль, ноль
Now he's a honcho
Теперь он большой шишка
He's a hero
Он герой
Here was a kid with his act down pat
Здесь был парень, который вел себя сдержанно
From zero to hero in no time flat
От нуля до героя в кратчайшие сроки
Zero to hero just like that (snaps)
От нуля до героя просто так (щелкает)
When he smiled
Когда он улыбался
The girls went wild with
Девочки сходили с ума от
Oohs and aahs
Охи и ахи
And they slapped his face
И они ударили его по лицу
On ev'ry vase
На каждой вазе
(On ev'ry "vahse")
(На каждом "вахсе")
From appearance fees and royalties
От гонораров за выступления и авторских отчислений
Our Herc had cash to burn
У нашего Герка были наличные, которые можно было сжечь
Now nouveau riche and famous
Теперь нувориш и знаменитость
He could tell you
Он мог бы рассказать тебе
What's a Grecian urn?
Что такое греческая урна?
Say amen
Скажи "аминь"
There he goes again
Вот он снова идет
Sweet and undefeated
Милый и непобедимый
And an awesome 10 for 10
И потрясающие 10 на 10
Folks lined up
Люди выстроились в очередь
Just to watch him flex
Просто посмотреть, как он изгибается
And this perfect package
И эта идеальная упаковка
Packed a pair of pretty pecs
Упаковала пару хорошеньких грудных мышц
Hercie, he comes
Герси, он идет
He sees, he conquers
Он видит, он побеждает
Honey, the crowds were
Милая, толпы людей были
Going bonkers
Сходишь с ума
He showed the moxie brains, and spunk
Он показал дерзкие мозги и мужество
From zero to hero a major hunk
От нуля до героя, крупного парня
Zero to hero and who'da thunk
Ноль в пользу героя, и кто бы мог подумать
Who put the glad in gladiator?
Кто вложил радость в "гладиатора"?
Hercules!
Геракл!
Whose daring deeds are great theater?
Чьи смелые поступки - великий театр?
Hercules
Геркулес
Isn't he bold?
Разве он не смелый?
No one braver
Нет никого храбрее
Is he sweet
Он милый
Our fav'rite flavor
Наш любимый вкус
Hercules, Hercules ...
Геркулес, Геркулес...
Bless my soul
Благослови мою душу
Herc was on a roll
Герк был в ударе
Undefeated
Непобедимый
Riding high
Скачущий высоко
And the nicest guy
И самый приятный парень
Not conceited
Не тщеславный
He was a nothin'
Он был никем.
A zero, zero
Ноль, ноль
Now he's a honcho
Теперь он большой шишка
He's a hero
Он герой
He hit the heights at breakneck speed
Он достиг высот с головокружительной скоростью
From zero to hero
От нуля до героя
Herc is a hero
Герк - герой
Now he's a hero
Теперь он герой
Yes indeed!
Да, действительно!





Writer(s): David Zippel, Alan Menken


Attention! Feel free to leave feedback.