Lyrics and translation Soundtrack All Stars - Empty Chairs At Empty Tables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Chairs At Empty Tables
Пустые стулья за пустыми столами
There's
a
grief
that
can't
be
spoken.
Есть
горе,
о
котором
нельзя
говорить.
There's
a
pain
goes
on
and
on.
Есть
боль,
которая
не
утихает.
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами,
Now
my
friends
are
dead
and
gone.
Теперь
мои
друзья
мертвы
и
ушли.
Here
they
talked
of
revolution.
Здесь
они
говорили
о
революции.
Here
it
was
they
lit
the
flame.
Здесь
они
зажгли
пламя.
Here
they
sang
about
tomorrow
Здесь
они
пели
о
завтрашнем
дне,
And
tomorrow
never
came.
А
завтрашний
день
так
и
не
наступил.
From
the
table
in
the
corner
Из-за
стола
в
углу
They
could
see
a
world
reborn
Они
могли
видеть
возрождающийся
мир,
And
they
rose
with
voices
ringing
И
они
встали
с
звенящими
голосами,
And
I
can
hear
them
now!
И
я
слышу
их
сейчас!
The
very
words
that
they
had
sung
Самые
слова,
которые
они
пели,
Became
their
last
communion
Стали
их
последним
причастием
On
this
lonely
barricade
at
dawn.
На
этой
одинокой
баррикаде
на
рассвете.
Oh
my
friends,
my
friends
forgive
me
О
мои
друзья,
друзья
мои,
простите
меня,
That
I
live
and
you
are
gone.
Что
я
живу,
а
вас
уже
нет.
There's
a
grief
that
can't
be
spoken.
Есть
горе,
о
котором
нельзя
говорить.
There's
a
pain
goes
on
and
on.
Есть
боль,
которая
не
утихает.
Phantom
faces
at
the
windows.
Призрачные
лица
в
окнах.
Phantom
shadows
on
the
floor.
Призрачные
тени
на
полу.
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами,
Where
my
friends
will
meet
no
more.
Где
мои
друзья
больше
не
встретятся.
Oh
my
friends,
my
friends,
don't
ask
me
О
мои
друзья,
друзья
мои,
не
спрашивайте
меня,
What
your
sacrifice
was
for
Ради
чего
была
ваша
жертва.
Empty
chairs
at
empty
tables
Пустые
стулья
за
пустыми
столами,
Where
my
friends
will
sing
no
more
Где
мои
друзья
больше
не
споют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.