Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If My Friends Could See Me Now
Если б меня сейчас увидели подружки
If
they
could
see
me
now
Если
б
меня
сейчас
увидели,
That
little
gang
of
mine
Все
эти
мои
милашки,
I'm
eatin'
fancy
chow
and
drinkin'
fancy
wine
Я
ем
изысканные
блюда
и
пью
изысканное
вино.
I'd
like
those
stumble
bums
Я
бы
хотела,
чтобы
эти
бедняжки
To
see
for
a
fact
Увидели
своими
глазами,
The
kind
of
top-drawer,
first-rate
chums
I
attract
Каких
первоклассных
друзей
из
высшего
общества
я
привлекаю.
All
I
can
say
is
"Wow-ee!"
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
"Вау-и!"
Look-a
where
I
am
Посмотри,
где
я!
Tonight
I
landed,
POW!
Сегодня
вечером
я
приземлилась,
БАМ!
Right
in
a
pot
of
jam
Прямо
в
чан
с
вареньем!
What
a
setup,
holy
cow!
Вот
это
удача,
ничего
себе!
They'd
never
believe
it
Они
бы
никогда
не
поверили,
If
my
friends
could
see
me
now!
Если
б
меня
сейчас
увидели
подружки!
If
they
could
see
me
now
Если
б
меня
сейчас
увидели,
My
little
dusty
group
Моя
скромная
компания,
Traipsin'
round
this
million
dollar
chicken
coop
Разгуливающей
по
этому
курятнику
за
миллион
долларов,
I'd
hear
those
thrift
shop
cats
say,
"Brother
get
her!
Я
бы
услышала,
как
эти
блошиные
коты
говорят:
"Брат,
хватай
её!
Draped
on
a
bedspread
made
from
three
kinds
of
fur!"
Она
лежит
на
покрывале
из
трёх
видов
меха!"
All
I
can
say
is
"Wow!"
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
"Вау!"
Wait
till
the
riff
and
raff
Подождите,
пока
эта
голытьба
See
just
exactly
how
Увидит,
как
именно
He
signed
his
autograph
Он
оставил
свой
автограф.
What
a
build
up,
holy
cow!
Вот
это
шумиха,
ничего
себе!
They'd
never
believe
it
Они
бы
никогда
не
поверили,
If
my
friends
could
see
me
now!
Если
б
меня
сейчас
увидели
подружки!
If
they
could
see
me
now
Если
б
меня
сейчас
увидели,
Alone
with
Mr.
V
Наедине
с
господином
В.,
Who's
waitin'
on
me
like
he
was
a
maitre'd
Который
обслуживает
меня,
как
будто
он
метрдотель.
I
hear
my
buddies
sayin',
"Crazy,
what
gives?
Я
слышу,
как
мои
приятели
говорят:
"С
ума
сойти,
что
происходит?
Tonight
she's
living
like
the
other
half
lives!"
Сегодня
вечером
она
живёт
так,
как
живёт
другая
половина!"
To
think
the
highest
brow
Подумать
только,
что
самый
умный
из
всех,
Which
I
must
say
is
he
А
это,
несомненно,
он,
Should
pick
the
lowest
brow
Должен
выбрать
самую
глупую,
Which
there's
no
doubt
is
me
Которая,
без
сомнения,
я.
What
a
step
up,
holy
cow!
Вот
это
повышение,
ничего
себе!
They'd
never
believe
it
Они
бы
никогда
не
поверили,
If
my
friends
could
see
me
now!
Если
б
меня
сейчас
увидели
подружки!
They'd
never
believe
it!
Они
бы
никогда
не
поверили!
They'd
never
believe
it!
Они
бы
никогда
не
поверили!
If
my
friends
could
see
me
now!
Если
б
меня
сейчас
увидели
подружки!
Hi
girls,
it's
me!
Charity!
Привет,
девчонки,
это
я,
Черити!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorothy Fields, Cy Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.