Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grew
up
in
a
small
town
Ich
wuchs
in
einer
kleinen
Stadt
auf
And
when
the
rain
would
fall
down
Und
wenn
der
Regen
niederfiel
I'd
just
stare
out
my
window
Starrte
ich
aus
meinem
Fenster
Dreamen
of
what
could
be
Träumte
von
allem,
was
sein
könnte
And
if
I'll
end
up
happy
Ob
ich
am
Ende
glücklich
sein
würde
I
would
pray
Ich
würde
beten
Trying
hard
to
reach
out
Versuchte
verzweifelt,
mich
mitzuteilen
But
when
I
tried
to
speak
out
Doch
wenn
ich
sprechen
wollte
Felt
like
no
one
could
hear
me
Fühlte
es
sich
an,
als
höre
mich
niemand
Wanted
to
belong
here
Wollte
hier
dazugehören
But
something
felt
so
wrong
here
Doch
etwas
fühlte
sich
so
falsch
an
Sooo
I
pray
Also
betete
ich
I
could
breakaway
Ich
könnte
ausbrechen
I'll
spread
my
wings
Ich
breite
meine
Flügel
aus
And
I'll
learn
how
to
fly
Und
lerne
zu
fliegen
I'll
do
what
it
takes
till
I
touch
the
sky
Ich
geb
alles
bis
ich
den
Himmel
berühre
I'll
make
a
wish
Ich
werf'
einen
Wunsch
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Raus
aus
der
Dunkelheit
in
die
Sonne
But
I
won't
forget
all
the
ones
that
I
love
Doch
ich
vergesse
nie
alle,
die
ich
liebe
I'll
take
a
risk
Ich
riskier's
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
la
la
la
la
la(2)
la
la
la
la
la(2)
Wanna
feel
the
warm
breeze
Will
die
laue
Brise
spüren
Sleep
under
a
palm
tree
Unter
einer
Palme
schlafen
Feel
the
rush
of
the
ocean
Den
Ozeanrausch
fühlen
Get
onboard
a
fast
train
In
einen
Schnellzug
steigen
Travel
on
a
airplane
Mit
dem
Flugzeug
reisen
Far
away,
and
break
away
Weit
weg
und
ausbrechen
I'll
spread
my
wings
Ich
breite
meine
Flügel
aus
And
I'll
learn
how
to
fly
Und
lerne
zu
fliegen
I'll
do
what
it
takes
till
I
touch
the
sky
Ich
geb
alles
bis
ich
den
Himmel
berühre
and
i'll
make
a
wish
und
ich
werf'
einen
Wunsch
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Raus
aus
der
Dunkelheit
in
die
Sonne
I
won't
forget
all
the
ones
that
I
love
Ich
vergesse
nie
alle,
die
ich
liebe
Gotta
take
a
risk
Muss
ein
Risiko
eingehen
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
Buildings
with
a
hundred
floors
Gebäude
mit
hundert
Stockwerken
Swinging
'round
revolving
doors
Schwingen
an
Drehtüren
Maybe
I
don't
know
where
they'll
take
me
Vielleicht
weiß
ich
nicht,
wohin
sie
mich
führen
But.
gotta
keep
moving
on,
moving
on
Doch
ich
muss
weitergehen,
weitergehen
Fly
away,
Breakaway
Flieg
davon,
brich
aus
I'll
spread
my
wings
Ich
breite
meine
Flügel
aus
And
I'll
learn
how
to
fly
Und
lerne
zu
fliegen
Tho
it's
not
easy
to
tell
you
goodbye
Obwohl
es
schwerfällt,
Lebewohl
zu
sagen
Gotta
take
a
risk
Muss
ein
Risiko
eingehen
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
Out
of
the
darkness
and
into
the
sun
Raus
aus
der
Dunkelheit
in
die
Sonne
But
I
won't
forget
the
place
I
come
from
Doch
ich
vergesse
nie,
woher
ich
komm
Gotta
take
a
risk
Muss
ein
Risiko
eingehen
Make
a
change
Ändere
dich
And
breakaway
Und
brich
aus
(Fading)
Breakaway
(Ausblendend)
Ausbrechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Gerrard, Bridget Benenate, Avril Ramona Lavigne
Attention! Feel free to leave feedback.