Lyrics and translation Soundtrack Starz - This Is How We Do It (From "Freedom Writers")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Do It (From "Freedom Writers")
Вот как мы это делаем (из фильма "Писатели свободы")
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
La
ra
ra
ra
ra
ra...
Ла
ра
ра
ра
ра
ра...
This
is
how
we
do
it.
Вот
как
мы
это
делаем.
It's
Friday
night,
and
I
feel
all
right
Ночь
пятницы,
и
я
в
порядке
The
party
is
here
on
the
West
side
Вечеринка
здесь,
на
западной
стороне
So
I
reach
for
my
40
and
I
turn
it
up
Так
что
я
хватаю
свой
40-й
и
делаю
его
громче
Designated
driver
take
the
keys
to
my
truck
Трезвый
водитель,
возьми
ключи
от
моего
грузовика
Hit
the
shore
'cause
I'm
faded
Отправляемся
на
берег,
потому
что
я
на
веселе
Honeys
in
the
street
say,
"Monty,
yo
we
made
it!"
Красотки
на
улице
говорят:
"Монти,
мы
сделали
это!"
It
feels
so
good
in
my
hood
tonight
Сегодня
вечером
в
моем
районе
так
хорошо
The
summertime
skirts
and
the
guys
in
Kani
Летние
юбки
и
парни
в
Kani
All
the
gang
bangers
forgot
about
the
drive-by
Все
гангстеры
забыли
про
перестрелки
You
gotta
get
your
groove
on,
before
you
go
get
paid
Ты
должен
поймать
ритм,
прежде
чем
пойдешь
получать
деньги
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
подними
свой
стакан
и
подбрось
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
позволь
мне
услышать,
как
публика
говорит
1-
I'm
kinda
buzzed
and
it's
all
because
1-
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
так,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let's
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
пластинку,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it,
all
hands
are
in
the
air
Вот
как
мы
это
делаем,
все
руки
вверх
And
wave
them
from
here
to
there
И
машем
ими
туда-сюда
If
you're
an
O.G.
mack
or
a
wanna-be
player
Если
ты
крутой
мачо
или
хочешь
им
быть
You
see
the
hood's
been
good
to
me
Ты
видишь,
что
район
был
ко
мне
добр
Ever
since
I
was
a
lower-case
G
С
тех
пор,
как
я
был
маленькой
сошкой
But
now
I'm
a
big
G.
The
girls
see
I
got
the
money
Но
теперь
я
большая
шишка.
Девчонки
видят,
что
у
меня
есть
деньги
A
hundred-dollar
bills
y'all
Стодолларовые
купюры,
детка
If
you
were
from
where
I'm
from
then
you
would
know
Если
бы
ты
была
откуда
я,
ты
бы
знала
That
I
gotta
get
mine
in
a
big
black
truck
Что
я
должен
получить
свое
на
большом
черном
грузовике
You
can
get
yours
in
a
'64
Ты
можешь
получить
свое
на
'64
Whatever
it
is,
the
party's
underway
Что
бы
это
ни
было,
вечеринка
началась
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
подними
свой
стакан
и
подбрось
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
позволь
мне
услышать,
как
публика
говорит
(Repeat
1...)
(Повтори
1...)
I'm
kinda
buzzed
and
it's
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
так,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
YNV,
SCC,
all
my
homies
YNV,
SCC,
все
мои
кореша
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walters Ricky M L, Jordan Montell Du'sean, Pierce Oji
Attention! Feel free to leave feedback.