Lyrics and translation Soundtrack - Labels or Love (from the Movie "Sex and the City")
Labels or Love (from the Movie "Sex and the City")
Ярлыки или любовь (из фильма "Секс в большом городе")
Shopping
for
labels,
shopping
for
love
Покупаю
бренды,
ищу
любовь,
Manolo
and
Louis,
it's
all
I'm
thinking
of
Manolo
и
Louis
– вот
о
чем
мои
мечты.
Shopping
for
labels,
shopping
for
love
Покупаю
бренды,
ищу
любовь,
Manolo
and
Louis,
it's
all
I'm
thinking
of
Manolo
и
Louis
– вот
о
чем
мои
мечты.
1,
2,
3 Turn
the
lights
on
Раз,
два,
три!
Включайте
свет!
I
already
know
what
my
addiction
is
Я
знаю,
в
чем
мое
призвание:
I
be
looking
for
labels,
I
ain't
looking
for
love
Ищу
я
бренды,
а
не
любовь.
I
shop
for
purses
while
love
walks
out
the
door
Я
покупаю
сумочки,
пока
любовь
уходит
прочь.
Don't
cry,
buy
a
bag
and
get
over
it
Не
плачь,
купи
сумочку
– и
все
пройдет.
And,
I'm
not
concerned
with
all
the
politics
Меня
не
волнуют
все
эти
политические
игры,
It's
a
lot
of
men
I
know
I
could
find
another
Ведь
я
знаю,
что
всегда
найду
себе
другого.
What
I
know
is
that
I'm
always
happy
when
I
walk
out
the
store,
store
Я
знаю
одно:
выходя
из
магазина,
я
всегда
счастлива.
I'm
guessing
Supercalifragi-sexy,
nothing
to
be
playing
with
Я
просто
сногсшибательна,
со
мной
шутки
плохи.
I
love
him,
hate
him,
kiss
him,
diss
him,
tryna
to
walk
a
mile
in
my
kicks
Люблю
его,
ненавижу,
целую,
бросаю,
пытаясь
пройти
в
своих
модных
кроссовках
лишнюю
милю.
Love's
like
a
runway
but
which
one
do
I
love
more?
Любовь
– это
подиум,
но
что
я
люблю
больше?
No
emotional
baggage,
just
big
bags
filled
with
Dior
Никакого
эмоционального
багажа,
только
большие
сумки
Dior.
Love's
like
a
runway,
so
what's
all
the
fussing
for?
Любовь
– это
подиум,
так
к
чему
весь
этот
шум?
Let's
stop
chasing
them
boys
and
shop
some
more
Давай
перестанем
гоняться
за
парнями
и
лучше
пойдем
по
магазинам.
1,
2,
1,
2,
3,
Turn
the
lights
on
Раз,
два,
раз,
два,
три!
Включайте
свет!
I
know
I
might
come
off
as
negative
Может,
я
кажусь
тебе
слишком
негативной,
I
be
looking
for
labels,
I
ain't
looking
for
love
Но
я
ищу
бренды,
а
не
любовь.
Relationships
are
often
so
hard
to
tame
Отношения
– это
так
сложно.
A
Prada
dress
has
never
broken
my
heart
before
Платье
от
Prada
еще
никогда
не
разбивало
мне
сердце.
And,
ballin's
something
that
I'm
fed
up
with
Мне
надоело
притворяться
паинькой,
I'mma
do
the
damn
thing,
watch
me
do
the
damn
thing
Я
буду
делать
то,
что
хочу,
просто
смотри!
Cause
I
know
that
my
credit
card
will
help
me
put
out
the
flames
Ведь
я
знаю,
что
моя
кредитная
карта
поможет
мне
погасить
любой
пожар.
I'm
guessing
Supercalifragi-sexy,
nothing
to
be
playing
with
Я
просто
сногсшибательна,
со
мной
шутки
плохи.
I
love
him,
hate
him,
kiss
him,
diss
him,
tryna
to
walk
a
mile
in
my
kicks
Люблю
его,
ненавижу,
целую,
бросаю,
пытаясь
пройти
в
своих
модных
кроссовках
лишнюю
милю.
Love's
like
a
runway
but
which
one
do
I
love
more?
Любовь
– это
подиум,
но
что
я
люблю
больше?
No
emotional
baggage,
just
big
bags
filled
with
Dior
Никакого
эмоционального
багажа,
только
большие
сумки
Dior.
Love's
like
a
runway,
so
what's
all
the
fussing
for?
Любовь
– это
подиум,
так
к
чему
весь
этот
шум?
Let's
stop
chasing
them
boys
and
shop
some
more
Давай
перестанем
гоняться
за
парнями
и
лучше
пойдем
по
магазинам.
1,
2,
1,
2,
3,
Turn
the
lights
on
Раз,
два,
раз,
два,
три!
Включайте
свет!
Gucci,
Fendi,
Prada
purses,
purchasing
them
finer
things
Gucci,
Fendi,
Prada
– вот
мои
лучшие
друзья.
Men
they
come
a
dime
a
dozen,
just
give
me
them
diamond
rings
Мужчины
– дело
наживное,
а
вот
бриллианты
– навсегда.
I'm
into
a
lot
of
bling,
Cadillac,
Chanel
and
Coach
Мне
нравятся
красивые
вещи:
Cadillac,
Chanel
и
Coach.
Fellas
boast
but
they
can't
really
handle
my
female
approach
Парни
хвастаются,
но
на
самом
деле
не
могут
справиться
с
такой
женщиной,
как
я.
Buying
things
is
hard
to
say
Трудно
устоять
перед
покупками,
Rocking
Christian
Audigier,
Manolo,
Polo,
taking
photos
in
my
Cartier
Когда
на
тебе
Christian
Audigier,
Manolo,
Polo,
а
на
руке
Cartier.
So
we
can't
go
all
the
way,
I
know
you
might
hate
it
but
Так
что
мы
не
можем
быть
вместе,
и
пусть
ты
злишься,
I'm
a
shop
for
labels
while
them
ladies
lay
and
wait
for
love
Но
я
лучше
буду
покупать
брендовые
вещи,
пока
другие
ждут
свою
любовь.
Love's
like
a
runway
but
which
one
do
I
love
more?
Любовь
– это
подиум,
но
что
я
люблю
больше?
No
emotional
baggage,
just
big
bags
filled
with
Dior
Никакого
эмоционального
багажа,
только
большие
сумки
Dior.
Love's
like
a
runway,
so
what's
all
the
fussing
for?
Любовь
– это
подиум,
так
к
чему
весь
этот
шум?
Let's
stop
chasing
them
boys
and
shop
some
more
Давай
перестанем
гоняться
за
парнями
и
лучше
пойдем
по
магазинам.
1,
2,
1,
2,
3,
Turn
the
lights
on
Раз,
два,
раз,
два,
три!
Включайте
свет!
Shopping
for
labels,
shopping
for
love
Покупаю
бренды,
ищу
любовь,
Manolo
and
Louis,
it's
all
I'm
thinking
of
Manolo
и
Louis
– вот
о
чем
мои
мечты.
Shopping
for
labels,
shopping
for
love
Покупаю
бренды,
ищу
любовь,
Manolo
and
Louis,
it's
all
I'm
thinking
of
Manolo
и
Louis
– вот
о
чем
мои
мечты.
1,
2,
3 Turn
the
lights
on
Раз,
два,
три!
Включайте
свет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salaam Remi, Richard Butler, Douglas J. Cuomo
Attention! Feel free to leave feedback.