Lyrics and translation Sourya - Au Revoir Pluton
Au Revoir Pluton
До свидания, Плутон
Tell
me
that
you
want
me,
Скажи,
что
я
тебе
нужна,
And
I'll
be
yours
completely
И
я
буду
твоей
целиком
и
полностью,
For
better
or
for
worse.
В
горе
и
в
радости.
We'll
have
our
disagreements,
У
нас
будут
разногласия,
Be
fighting
for
no
reason.
Будем
ссориться
без
причины.
I
wouldn't
change
it
for
the
world.
Я
бы
не
променяла
это
ни
на
что
на
свете.
'Cause
I
knew
Потому
что
я
знала
The
first
day
that
I
met
you
В
тот
самый
первый
день,
когда
мы
встретились,
I
was
never
gonna
let
you,
Что
никогда
тебя
не
отпущу,
Let
you
slip
away.
Не
дам
тебе
ускользнуть.
Still
remember
feeling
nervous
До
сих
пор
помню,
как
нервничала,
Trying
to
find
the
words
to
Пытаясь
подобрать
слова,
Get
you
here
today.
Чтобы
ты
сегодня
был
здесь.
You
make
my
heart
feel
like
it's
summer
С
тобой
мое
сердце
чувствует
лето,
When
the
rain
is
pouring
down.
Даже
когда
льет
дождь.
You
make
my
whole
world
feel
so
right
when
it's
wrong.
Ты
делаешь
так,
что
мой
мир
прекрасен,
даже
если
всё
плохо.
That's
how
I
know
you
are
the
one.
Вот
как
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
That's
why
I
know
you
are
the
one
Вот
почему
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
It's
easy
to
be
scared
of.
Легко
бояться.
With
you
I
am
prepared
for
С
тобой
я
готова
What
is
yet
to
come.
К
тому,
что
ждет
нас
впереди.
'Cause
our
two
Ведь
наши
два
Hearts
will
make
it
easy
Сердца
облегчат
нам
задачу,
Joining
up
the
pieces
Соединив
воедино
все
части,
Together
making
one.
Создав
единое
целое.
You
make
my
heart
feel
like
it's
summer
С
тобой
мое
сердце
чувствует
лето,
When
the
rain
is
pouring
down
Даже
когда
льет
дождь.
You
make
my
whole
world
feel
so
right
when
it's
wrong
Ты
делаешь
так,
что
мой
мир
прекрасен,
даже
если
всё
плохо.
That's
how
I
know
you
are
the
one
Вот
как
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
That's
why
I
know
you
are
the
one
Вот
почему
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
When
we
are
together
you
make
me
feel
like
my
mind
is
free
and
my
dreams
are
reachable,
whoa
Когда
мы
вместе,
я
чувствую,
что
мой
разум
свободен,
а
мои
мечты
достижимы,
о
You
know
I
never
ever
believed
in
love,
I
believed
one
day
that
you
would
come
along
and
free
me
Знаешь,
я
никогда
не
верила
в
любовь,
я
верила,
что
однажды
ты
появишься
и
освободишь
меня
You
make
my
heart
feel
like
it's
summer
С
тобой
мое
сердце
чувствует
лето,
When
the
rain
is
pouring
down
Даже
когда
льет
дождь.
You
make
my
whole
world
feel
so
right
when
it's
wrong
Ты
делаешь
так,
что
мой
мир
прекрасен,
даже
если
всё
плохо.
That's
how
I
know
you
are
the
one
Вот
как
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
That's
why
I
know
you
are
the
one
Вот
почему
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
That's
why
I
know
you
are
the
one
Вот
почему
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
That's
how
I
know
you
are
the
one.
Вот
как
я
понимаю,
что
ты
- мой
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Phounpadith, Julien Coulon, Sourya Voravong, Arnaud Colinart, Jean-paul Gonnod
Attention! Feel free to leave feedback.