Lyrics and translation Sous-Sol - Distráete
Distráete
un
ratito,
ve
el
mundo
caer
Отвлекись
на
минутку,
посмотри,
как
мир
рушится,
Y
desde
tu
cama
grita
otra
vez
И
со
своей
кровати
кричи
снова,
Que
la
vida
es
injusta
y
la
gente
es
cruel
Что
жизнь
несправедлива,
а
люди
жестоки.
Maldice
esta
vida
y
distráete
otra
vez
Проклинай
эту
жизнь
и
отвлекись
опять.
Distráete
un
ratito,
siente
el
color
Отвлекись
на
минутку,
почувствуй
цвет,
Escucha
el
grito
de
tu
corazón
Услышь
крик
своего
сердца.
Dice
estar
muy
solito,
que
no
hay
nadie
ahí
Оно
говорит,
что
очень
одиноко,
что
там
никого
нет.
Distráete
un
ratito,
no
mires
ahí
Отвлекись
на
минутку,
не
смотри
туда.
Distráete
un
ratito,
ve
el
mundo
caer
Отвлекись
на
минутку,
посмотри,
как
мир
рушится,
Y
desde
tu
cama
grita
otra
vez
И
со
своей
кровати
кричи
снова,
Que
la
vida
es
injusta
y
la
gente
es
cruel
Что
жизнь
несправедлива,
а
люди
жестоки.
Maldice
esta
vida
y
distráete
otra
vez
Проклинай
эту
жизнь
и
отвлекись
опять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Martínez Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.