Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bentensama is Spiritual
Bentensama ist spirituell
弁天様はスピリチュア
連綿たるはサンクチュアリ
Benten-sama
ist
spirituell
Das
ewige
Heiligtum
弁天様はスピリチュア
チュア
チュッチュ
Benten-sama
ist
spirituell
Chua
Chucchu
炎天下に繰り出すのは
延々つづく夢の中
In
der
sengenden
Hitze
hinauszugehen
In
einem
niemals
endenden
Traum
弁天様はスピリチュア
チュア
チュッチュ
Benten-sama
ist
spirituell
Chua
Chucchu
宝舟波にのせて
永い眠りの目覚めの船出に
Der
Schatzboot
auf
den
Wellen
Der
Beginn
einer
langen
Reise
nach
dem
Erwachen
また来るねって約束した
あなたは時の彼方に消えて
Ich
versprach
„Ich
komme
wieder“
Doch
du
verschwandst
in
der
Ferne
der
Zeit
脳しんとう
脳しんとう
脳しんとう
真っ白になるの
Gehirnerschütterung
Gehirnerschütterung
Gehirnerschütterung
Alles
wird
weiß
Falling
down
falling
down
falling
down
全部
Falling
down
falling
down
falling
down
Alles
ひとつひとつまたひとつ
不可能の文字を刻みこむ
Eins
nach
dem
anderen
Das
Wort
„unmöglich“
einritzen
至極至極ただ至極
ああ風来坊はここに極まれり
Das
Höchste
das
Höchste
einfach
das
Höchste
Ah
der
unstete
Geist
findet
hier
sein
Ende
山嵐恋を呼んで
魔界の門を叩いて開く
Der
Bergsturm
ruft
nach
Liebe
Klopft
an
das
Tor
der
Unterwelt
und
öffnet
es
また悲しい結末はノー
公衆電話さがして走る
Kein
trauriges
Ende
wieder
Ich
renne
auf
der
Suche
nach
einer
Telefonzelle
Boys&girls
boys&girls
boys&girls
この頃の話
Boys&girls
boys&girls
boys&girls
Die
Geschichte
dieser
Tage
Falling
love
falling
love
falling
love
年中
Falling
love
falling
love
falling
love
Das
ganze
Jahr
もう一回もう一回
天の声聞かせてベイベ
Noch
einmal
noch
einmal
Lass
mich
die
Stimme
des
Himmels
hören
Baby
もう一回もう一回
天の声聞かせてなんだい
Noch
einmal
noch
einmal
Lass
mich
die
Stimme
des
Himmels
hören
hey
モーニングコールして起こして
Weck
mich
mit
einem
Morgenanruf
モーニングコールしてね
いつか
Mach
einen
Morgenanruf
irgendwann
わたし
わたし
かなりきっと
ヒューマンネイチュア
Ich
ich
bin
ziemlich
sicher
menschliche
Natur
わたし
かなりきっと
ヒューマンネイチュア
Ich
bin
ziemlich
sicher
menschliche
Natur
真っ白になるの
真っ白になるの
Alles
wird
weiß
Alles
wird
weiß
もう一回もう一回
天の声聞かせてベイベ
Noch
einmal
noch
einmal
Lass
mich
die
Stimme
des
Himmels
hören
Baby
もう一回もう一回
天の声聞かせてなんだい
Noch
einmal
noch
einmal
Lass
mich
die
Stimme
des
Himmels
hören
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ティカ・α, 山口 元輝, 山口 元輝
Attention! Feel free to leave feedback.