Lyrics and translation South Central Cartel - Champagne Wishes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Wishes
Мечты о шампанском
[ VERSE
1:
Havikk
the
Rhime
Son
]
[ Куплет
1:
Havikk
the
Rhime
Son
]
I'm
high-class,
wife
got
the
mink
and
(?)
Я
из
высшего
общества,
у
жены
норковая
шуба
и
(?)
I'm
drinkin
Dom
Perrignon
bathtub
all
gold
Я
пью
Dom
Perrignon,
ванна
вся
в
золоте
Roll
a
Lexus
with
the
Rolex
on
my
neck,
it's
Катаюсь
на
Lexus
с
Rolex
на
шее,
это
Caviar,
bubblebaths,
hoes
wanna
sex
this
Черная
икра,
ванны
с
пеной,
сучки
хотят
переспать
с
этим
Million
dollar
gee
cause
they
all
wanna
hang
Миллионер,
потому
что
все
хотят
потусоваться
Givin
up
that
putang
cause
all
they
see
is
the
fame
Отдают
свою
киску,
потому
что
видят
только
славу
Or
just
riches,
they
just
bitches,
unlike
snitches
Или
просто
богатство,
они
просто
сучки,
в
отличие
от
стукачей
Penetration's
what
they
get,
ass
stitches
Проникновение
- вот
что
они
получают,
швы
на
заднице
A
stretch-limo
on
the
all-gold
Daytons
Лимузин
на
полностью
золотых
дисках
Dayton
Playa-hatin
me
is
like
hangin
out
with
Satan
Ненавидеть
меня
- это
как
тусоваться
с
Сатаной
I
own
my
own
jet
so
I
can
swerve
to
Thaiti,
me
and
my
lady
У
меня
есть
собственный
самолет,
так
что
я
могу
рвануть
на
Таити,
я
и
моя
леди
And
it's
a
trip
how
me
and
my
homies
been
hangin
lately
И
это
просто
улет,
как
мы
с
корешами
зависаем
в
последнее
время
I
own
a
mansion,
I'm
stackin
chips
У
меня
есть
особняк,
я
гребу
фишки
I'm
eatin
lobbster
and
crab
leavin
bigger
tips
Я
ем
лобстеров
и
крабов,
оставляя
больше
чаевых
'95
Explorer
hittin
corners
on
my
cellular
bent
Explorer
95-го
года,
вхожу
в
повороты,
согнувшись
над
своим
мобильником
In
my
jaccuzzi,
watchin
a
movie,
my
life
is
heaven-sent
В
своем
джакузи,
смотрю
фильм,
моя
жизнь
- это
подарок
небес
[ CHORUS:
L.V.
]
[ Припев:
L.V.
]
This
is
the
life
that
I
want
to
live
Вот
так
я
хочу
жить
Can't
let
nobody
stop
me
Никому
не
позволю
меня
остановить
Dom
Perrignon,
a
little
Alizé
Dom
Perrignon,
немного
Alizé
It's
gon'
be
on,
can't
you
see?
Все
будет
круто,
разве
ты
не
видишь?
Ladies
on
the
left,
ladies
on
the
right
Телочки
слева,
телочки
справа
This
game
is
so
exciting
Эта
игра
такая
захватывающая
But
it's
to
be
sold
and
not
to
be
told
Но
это
нужно
продавать,
а
не
рассказывать
So
grab
your
cabbage,
homie
Так
что
хватай
свою
капусту,
братан
[ VERSE
2:
Prode'je
]
[ Куплет
2:
Prode'je
]
I
live
the
lifestyles
of
the
ganster
rich
and
the
famous
Я
живу
образом
жизни
богатых
и
знаменитых
гангстеров
Mister
Playa
Playa,
13
hoes
with
mo'
anus
Мистер
Плейбой,
13
сучек
с
кучей
дырок
A
black
urban
as
I
bounce
in
my
suburban
Черный
городской
житель,
когда
я
качу
в
своем
Suburban
Lookin
superb
off
o-x
and
I'm
swervin
Выгляжу
превосходно
от
наркоты,
и
я
виляю
So
much
bucks
the
hoes
call
me
Scrooge
McDuck
Так
много
баксов,
что
сучки
называют
меня
Скрудж
Макдак
I
make
the
tricks
quack
to
get
a
crack
at
the
sack
Я
заставляю
этих
дур
крякать,
чтобы
получить
шанс
на
секс
The
'86
Lac
in
the
back
Lac
86-го
года
сзади
The
sanitary
white
Lex-o
17
inch
(?)
Белоснежный
Lexus
с
17-дюймовыми
(?)
And
I
dare
you
to
try
to
get
with
this
И
я
бросаю
тебе
вызов,
попробуй
с
этим
справиться
I
take
baths
in
Moët
and
dry
off
with
$1000
bills
Я
принимаю
ванны
с
Moët
и
вытираюсь
купюрами
по
1000
долларов
Still
I
invest
in
the
hood
Тем
не
менее,
я
вкладываюсь
в
район
Performin
c's
on
the
block
Совершаю
преступления
на
районе
Make
the
homies
clock
a
knot
Заставляю
корешей
заработать
деньжат
And
it
don't
stop
И
это
не
останавливается
My
lifestyle's
not
petty,
I
rock
steady
Мой
образ
жизни
не
жалкий,
я
твердо
стою
на
ногах
Paid
in
full
to
get
the
pull
Плачу
сполна,
чтобы
получить
желаемое
And
I
should
buy
up
the
whole
hood
И
мне
следует
скупить
весь
район
Then
we
could
live
lavish
with
the
cabbage
Тогда
мы
могли
бы
жить
роскошно,
купаясь
в
капусте
[ VERSE
3:
Havikk
the
Rhime
Son
]
[ Куплет
3:
Havikk
the
Rhime
Son
]
I
flew
overseas
just
so
I
could
see
Я
летал
за
границу
только
для
того,
чтобы
увидеть,
Prod
and
Mouthpiece
put
it
down
in
italy
Как
Prod
и
Mouthpiece
делают
свое
дело
в
Италии
And
the
hood
had
me
feelin
the
pain
with
strain
И
район
заставлял
меня
чувствовать
боль
и
напряжение
But
things
changed,
now
I'm
the
million
dollar
mane
Но
все
изменилось,
теперь
я
- денежный
мешок
на
миллион
долларов
[ Prode'je
]
[ Prode'je
]
Inhale,
pistol
grip
on
the
hip,
ten
g's
in
the
pocket
Вдыхаю,
пистолет
наготове,
10
штук
в
кармане
Jump
out
the
454
and
I
locks
it
Выскакиваю
из
454-го
и
запираю
его
Eye-sockets
upon
my
pocket
Взгляды
устремлены
на
мой
карман
Raise
the
pistol
grip
off
my
hip
and
unlocks
it
Снимаю
пистолет
с
предохранителя
и
отпираю
его
[ Rhime
Son
]
[ Rhime
Son
]
I
Rhime
Son
rollin
a
cherry-black
Impala
Я,
Rhime
Son,
качу
на
вишнево-черной
Impala
And
I
ought
to
buy
a
blue,
one
a
true
one
И
мне
бы
купить
синюю,
настоящую
1996
hear
the
cheer
from
the
front
to
the
rear
1996
год,
слышу
приветствия
спереди
и
сзади
With
caviar
dreams
in
yo
ear
С
мечтами
об
икре
в
твоем
ухе
[ Prode'je
]
[ Prode'je
]
And
I
hear
all
the
rumours
that's
bein
spreaded
И
я
слышу
все
эти
слухи,
которые
распространяются
About
where
we
headed
and
who
we
goes
to
bed
with
О
том,
куда
мы
направляемся
и
с
кем
ложимся
в
постель
Even
though
I'm
livin
this
million
dollar
life
Даже
если
я
и
живу
этой
миллионной
жизнью
You
better
think
twice
before
you
get
sliced
Тебе
лучше
подумать
дважды,
прежде
чем
тебя
порежут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Vandross, B. West, P. Pitts
Attention! Feel free to leave feedback.