South Central Cartel - Hit the Chaw - translation of the lyrics into German

Hit the Chaw - South Central Carteltranslation in German




Hit the Chaw
Die Chaw entlangfahren
[ VERSE 1: Havikk the Rhime Son ]
[ STROPHE 1: Havikk the Rhime Son ]
Dippin on the enemy I slides like a nigga should
Ich fahre an den Feinden vorbei, gleite, wie ein Gangster es sollte
Hands out the window givin it up for the neighborhood
Hände aus dem Fenster, Grüße an die Nachbarschaft
Gangstas and gees servin that ass like the military
Gangster und Gee's, die es ihnen geben, wie das Militär
Runnin mo' yards than Marcus Allen through the cemetary
Mehr Yards rennend als Marcus Allen durch den Friedhof
Swervin down the Chaw rollin evil with the glock cocked
Ich kurve die Chaw entlang, rolle böse mit der entsicherten Glock
Fiendin for the stinky as I rolls to the weed spot
Sehne mich nach dem Stinky, während ich zum Weed-Spot rolle
Jump back in my ride I see a bitch, honk the horn
Springe zurück in mein Auto, sehe eine Schlampe, hupe
Parks my shit, bump the bitch, I'm (?) hit my turf, it's on
Parke meine Karre, remple die Schlampe an, ich (?) erreiche mein Revier, es geht los
As I skate on the triple gold 100 spokes flossin
Während ich auf den dreifachen goldenen 100-Speichen-Felgen protze
Bangin Scarface as I bend Slauson
Höre Scarface, während ich Slauson entlangbrettere
To the swap meet to get the Karl Kani hook-up
Zum Swap Meet, um mir die Karl Kani-Sachen zu holen
Sippin on the yac I saw my cousin Jack, "What's up"
Trinke Yac, sehe meinen Cousin Jack, "Was geht"
Muthafuckas mad-doggin me cause it's S.C.C.
Mutterficker schauen mich böse an, weil es S.C.C. ist
Rhime Son, Prode'je and Mouthpiece
Rhime Son, Prode'je und Mouthpiece
I'm finna hit the Chaw I gets a page from my brother Drew
Ich will die Chaw entlangfahren, bekomme eine Nachricht von meinem Bruder Drew
"Where you at?" "Crenshaw" "Yo nigga, I'ma dip on through"
"Wo bist du?" "Crenshaw" "Yo Nigga, ich komme vorbei"
[ CHORUS ]
[ CHORUS ]
I'm finna hit the Chaw
Ich werde die Chaw entlangfahren
And dip straight on by the law
Und direkt an den Bullen vorbei
I'm gonna (?) my gees
Ich werde meine Gee's (?)
And (?) through the S.C.
Und durch S.C. (?)
[ VERSE 2: Prodje'je ]
[ STROPHE 2: Prodje'je ]
Yeah, it's on as I swerve on my trey wheels
Yeah, es geht los, während ich auf meinen Dreirädern kurve
400 spokes hittin dips to the heels
400 Speichen, die Dips bis zu den Fersen berühren
On some come-up shit I got the gee into perspective
Auf Erfolgskurs habe ich den Gee in Perspektive
You know I got the chrome but the box is my objective
Du weißt, ich habe das Chrom, aber der Box ist mein Ziel
Dickeys on the ass of the Eastside rider
Dickeys am Arsch des Eastside-Fahrers
I see a few hoes but the Prod chose neither
Ich sehe ein paar Schlampen, aber der Prod wählt keine
You got to have ass to live In California
Du musst Arsch haben, um in Kalifornien zu leben, Süße
And if you see the (?) I'll be all up on ya
Und wenn du die (?) siehst, werde ich dich kriegen
Fo' life like Mack 10 rollin with stripes
Fürs Leben wie Mack 10, mit Streifen rollend
And everytime you see me there's a freak on the ride
Und jedes Mal, wenn du mich siehst, ist eine Schönheit dabei
Hittin yo hoods and it's makin you sick
Ich fahre in deine Hoods und es macht dich krank
CausE the superfine hoes wanna ride on the dick
Weil die supergeilen Schlampen auf meinem Schwanz reiten wollen
She just a trick cause all I wanna do is hit a lick
Sie ist nur eine Schlampe, denn alles, was ich will, ist einen Coup landen
Her ass got the toc and the Prod's got the tic
Ihr Arsch hat das Toc und der Prod hat das Tic
And I'm slick, the wicked, the sly and all
Und ich bin slick, der Böse, der Schlaue und alles
When I swerve on the Chaw all I do is ball
Wenn ich die Chaw entlangkurve, bin ich einfach der Boss
[ CHORUS ]
[ CHORUS ]
[ VERSE 3: Droop & Twin ]
[ STROPHE 3: Droop & Twin ]
It's all good in these streets as I creep in a coupe drop
Alles ist gut in diesen Straßen, während ich in einem Coupé-Cabrio schleiche
Candy-coated green gold d's with that white top
Bonbonfarbenes Grün, goldene D's mit weißem Verdeck
Sippin gin with the Twin as we swoop
Trinke Gin mit dem Twin, während wir cruisen
Smellin like Joop, mackin to hoes in a Lexus coupe
Riechen nach Joop, machen Schlampen in einem Lexus Coupé an
Career is lookin good, you can say that Twin's winnin
Die Karriere läuft gut, man kann sagen, dass Twin gewinnt
Back up, hit the motion, let the Dayton keep spinnin
Zurück, in Bewegung, lass die Dayton weiterdrehen
Grinnin cause I know my shit's on tight
Grinsend, weil ich weiß, dass meine Karre geil ist
Got heat under my seat so I'm gon' be alright
Habe Feuer unter meinem Sitz, also wird alles gut
Cause when Droop hit them threes niggas hypnotized by my d's
Denn wenn Droop die Dreier macht, sind Niggas hypnotisiert von meinen D's
But evil gees know they can't get with these
Aber böse Gee's wissen, dass sie mit diesen nicht mithalten können
Ease in the cut, locs cut 400 spokes, feelin the breeze
Entspannt, Locs geschnitten, 400 Speichen, fühle die Brise
Cause I gots to have gold on my d's, nigga please
Denn ich muss Gold auf meinen D's haben, Nigga bitte
Gees feel a nigga dippin down the Chaw
Gee's spüren, wie ein Nigga die Chaw entlangfährt
Bumpin "G Thang" as I swings on past the locs
Höre "G Thang", während ich an den Locs vorbeiziehe
With the Regals, Cutlass, fo's, Lacs and fat cash flow
Mit den Regals, Cutlass, Fo's, Lacs und fettem Cashflow
(?) with a chip in my (?)
(?) mit einem Chip in meinem (?)
[ CHORUS ]
[ CHORUS ]





Writer(s): Brian West, Jonathan West, Austin Patterson, Lorracious Espree, Billie Rae Calvin


Attention! Feel free to leave feedback.