Lyrics and translation South Central Cartel - It Don't Stop
[ VERSE
1:
Prode'je
]
[ КУПЛЕТ
1:
Prode'je
]
The
C-a-r-t-e-l's
been
here
for
ages
К-а-р-т-е-л
был
здесь
целую
вечность
And
ain't
not
one
of
them
trick-ass
radio
stations
played
us
И
разве
ни
одна
из
этих
дурацких
радиостанций
не
разыграла
нас
But
that
didn't
fade
us
because
we
still
gettin
it
on
Но
это
не
ослабило
нас,
потому
что
мы
все
еще
занимаемся
этим
I
put
the
heat
up
under
my
seat
and
I'm
gone
Я
ставлю
обогреватель
под
свое
сиденье
и
ухожу
Bumpin
the
tape
as
I
let
the
sun
hit
my
Daytons
Прокручиваю
пленку,
позволяя
солнцу
освещать
мои
дайтоны
Fuck
your
ratings
cause
this
gangsta
shit
make
ends
К
черту
твои
рейтинги,
потому
что
это
гангстерское
дерьмо
заканчивается
I
begins
hittin
them
corners
on
the
block
Я
начинаю
бить
их
по
углам
квартала
Servin
the
B.G.'s
the
double
up
on
the
rock
Обслуживаю
дубль
Би
Джи
на
скале
I
shake
the
spot
because
my
face
comes
with
fame
Я
потрясаю
этим
местом,
потому
что
мое
лицо
ассоциируется
со
славой
And
it's
a
shame
the
way
them
rats
scream
my
name
И
это
позор
- то,
как
эти
крысы
выкрикивают
мое
имя
And
I'm
fashionable,
I'm
hittin
corners
international
И
я
модная,
я
хожу
по
международным
углам
I'm
on
my
phone
to
see
if
Rhime
Son's
at
home
Я
звоню
по
телефону,
чтобы
узнать,
дома
ли
Райм
Сон
(I'm
in
the
back
polishin
my
chrome)
(Я
на
заднем
сиденье
полирую
свой
хром)
I
be
there
in
a
minute
so
we
can
hit
the
zones
Я
буду
там
через
минуту,
так
что
мы
сможем
пройтись
по
зонам
To
let
the
U.S.C.
know
it's
still
on,
it's
on
Чтобы
дать
США
понять,
что
это
все
еще
продолжается,
это
продолжается
[ CHORUS:
L.V.
]
[ ПРИПЕВ:
L.V.
]
Gees
still
on
the
move
Ребята
все
еще
в
движении
Westside
and
Eastside
finna
act
a
fool
Вестсайд
и
Истсайд
финны
валяют
дурака
You
know
it's
all
to
the
gees
Ты
же
знаешь,
что
это
все
из-за
джи
Hittin
switches
with
the
S.C.C.
Нажимаю
на
переключатели
с
помощью
S.C.C.
Radio
don't
give
us
props
Радио
не
дает
нам
реквизита
It
don't
stop
till
the
gangsta
drop
Это
не
прекратится,
пока
гангста
не
уйдет
So
we
gotta
do
it
for
the
streets
Так
что
мы
должны
сделать
это
для
улиц
And
all
the
gees
bumpin
gangsta
beats
И
все
эти
крутые
гангстерские
ритмы
[ VERSE
2:
Havikk
the
Rhime
Son
]
[ КУПЛЕТ
2:
Хавикк,
сын
Райма
]
85
Cutlass
on
the
creep
from
block
to
block
on
(?)
deep
dish
85
Абрикосовый
нож,
перемещающийся
от
блока
к
блоку
на
(?)
глубоком
блюде
Killin
the
radio,
I'm
turnin
it
off,
I'm
bumpin
that
Bushwick
Вырубаю
радио,
я
выключаю
его,
я
вхожу
в
этот
Бушвик
I
gets
my
skate
on,
I'm
flossin
through
the
neighborhood
Я
надеваю
коньки
и
прогуливаюсь
по
окрестностям
It's
Mr.
Rhime
Son
to
the
good
Это
мистер
Райм,
сын
добра
[] as
I
swerve
to
the
curb
in
the
seat
[] когда
я
сворачиваю
на
обочину
на
сиденье
Gone
off
that
herb
and
the
word
is
I'm
a
gee
Завязал
с
этой
травой,
и
ходят
слухи,
что
я
крутой
As
we
(?)
another
block
I
lets
the
trunk
vibrate
Когда
мы
(?)
делаем
еще
один
блок,
я
позволяю
стволу
вибрировать
18's
droppin
them
bombs
like
Kuwait
18-й
сбрасывает
бомбы,
как
в
Кувейте
I
put
it
on
the
Richter
as
the
9.2,
puttin
the
heater
in
my
lap
Я
ставлю
его
на
Рихтер
как
9.2,
кладу
обогреватель
себе
на
колени
Craps
- yo,
what
they
hittin
fo'?
Snap
Крэпс
- йоу,
во
что
они
играют?
Щелкать
Daps
is
what
I
give
to
Big
Prod
Daps
- это
то,
что
я
даю
Big
Prod
Cartel
Gang
is
finna
hoo-bang
when
we
ride
Банда
картеля
- это
финна
ху-бах,
когда
мы
едем
верхом
Check
the
rear-view
cause
you
know
bustas,
them
muthafuckas
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
потому
что
ты
знаешь
бастасов,
этих
ублюдков
Are
sneaky
as
hell
might
as
well
С
таким
же
успехом
они
могли
бы
быть
чертовски
хитрыми
Dip
with
the
clip
tucked,
snug
for
the
funk
Окунитесь
с
заправленной
клипсой,
плотно
прилегающей
для
придания
эффекта
фанка
B-l-u-n-t,
let
the
system
thump
Б-л-у-н-т,
пусть
система
стучит
And
it's
like
that
И
это
похоже
на
то,
что
[ VERSE
3:
Havikk
]
[ КУПЛЕТ
3:
Havikk
]
How
many
of
you
busters...
Как
много
вас,
хулиганов...
Are
thinkin
about
servin
us?
Proceed
with
caution
Ты
думаешь
о
том,
чтобы
обслужить
нас?
Действуйте
с
осторожностью
Pin
him
in
a
turnin
lane
before
he
bend
Slauson
Прижмите
его
на
поворотной
полосе,
прежде
чем
он
свернет
на
Слаусон
The
85
Cutlass
cuffed
on
d's,
at
ease...
Кортик
85-го
калибра,
пристегнутый
наручниками
к
"ди",
вольно...
Up
off
my
nut
sacks,
like
I
said
ain't
no
get
back
Оторвись
от
своих
мешков
с
орехами,
как
я
уже
сказал,
пути
назад
нет
Trump
tight
as
we
slide
on
Козыряйте
крепче,
пока
мы
скользим
дальше
In
a
Cut
and
Young
Prod,
time
to
get
your
ride
on
В
резком
и
молодом
стиле,
пора
приступать
к
делу.
(Locsters)
Cartel
ridin
Rolls
in
the
'96,
unfadable
(Локстерс)
Картель,
разгуливающий
по
улицам
в
96-м,
не
поддающийся
описанию
Cause
we
don't
need
no
damn
radio
Потому
что
нам
не
нужно
никакое
чертово
радио
[ Prode'je
]
[ Проде'йе
]
Prod
and
Rhime
Son
on
triple
gold
d's
Прод
и
Райм
Сон
на
тройной
золотой
двойке
Checkin
out
the
frequencies
Проверяю
частоты
In
a
hour
they
ain't
played
the
S.C.C.
За
целый
час
они
ни
разу
не
сыграли
в
S.C.C.
But
I'm
a
gee
regardless
how
many
marks
gon'
ride
Но
я
молодец,
независимо
от
того,
сколько
баллов
я
получу.
On
the
S.C.G.'s
from
the
Evil
Side,
Big
Prod
На
стороне
S.C.G.
со
стороны
зла,
Большой
толчок
(And
I,
Mr.
Rhime
Son
comin
with
the
nine
gun)
(И
я,
мистер
Райм
Сон,
иду
с
девятизарядным
пистолетом)
In
the
cut
slugs
get
bucked,
so
what
the
fuck
В
разрезе
пули
взбрыкивают,
так
какого
хрена
Is
really
goin
down,
it
ain't
no
changing
faces
Все
действительно
идет
ко
дну,
это
не
смена
лиц.
The
man
in
the
mirror
is
a
gangster
Человек
в
зеркале
- гангстер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Gaye, Brian West, Ed Townsend, Austin Patterson, Patrick Pitts
Attention! Feel free to leave feedback.