Lyrics and translation South Central Cartel - It's A S.C.C. Thang
It's A S.C.C. Thang
Это фишка Южного Централа
South
Central
got
the
niggas
with
the
fat
shit
В
Южном
Централе
тусуются
ниггеры
с
жирными
кошельками,
The
6-4's
on
D's,
Cadillacs
with
the
bumper
kits
На
шестидесятках-четверках,
Кадиллаках
с
обвесами.
Fat
sounds
in
the
trunks
for
the
hoes
try
to
skeeze
on
Мощные
аудиосистемы
в
багажниках,
от
которых
телки
текут,
But
a
nigga
still
packs
chrome
Но
ниггер
всегда
таскает
с
собой
ствол.
And
muthafuckas
wanna
rock
this
И
эти
сучки
хотят
кайфовать,
They
come
from
city
to
city,
then
hit
the
Central
and
they
jock
this
Они
приезжают
из
города
в
город,
потом
попадают
в
Центр
и
отрываются
по
полной.
We
slang
lleyo
in
the
blocks,
fuck
a
cop
and
get
paid
G
Мы
толкаем
дурь
по
кварталам,
кладем
на
копов
и
получаем
свои
деньги,
Gangbanger
peel
a
cap,
see
Гангстеры,
снимите
кепки,
эй.
Summer
hoes
on
thick
Летние
штучки
такие
горячие,
They
ride
a
nigga's
dick
like
a
tick
Они
липнут
к
члену,
как
клещи,
When
they
think
a
nigga's
straight
rich
Когда
думают,
что
ниггер
реально
богат.
A
drive-by
on
a
nigga:
cap
cap
cap,
yo!
Проездка
с
ветерком:
бах-бах-бах,
йоу!
Another
life
took,
here
we
go
Еще
одна
жизнь
отнята,
вот
так-то.
87's
make
em
bow
down
87-е
заставляют
их
склониться,
Hoovers
and
N-Hood's,
9-0's,
unite
right
now
Хуверы,
N-Hood's,
9-0's,
объединяйтесь
сейчас.
And
East
Coast
peel
a
cap
cause
cops
don't
like
this
И
Восточное
Побережье,
снимите
шляпы,
потому
что
копам
это
не
нравится,
But
South
Central's
gettin'
ruthless
Но
Южный
Централ
становится
безжалостным.
It's
S.C.C.,
Prodeje
and
Havikk,
loc
Это
Южный
Централ,
Prodeje
и
Havikk
на
связи,
детка,
Rollin
deep
like
some
muthafuckin
criminals
В
деле
по
самые
уши,
как
настоящие
преступники.
The
A.K.
talks
better
if
your
ass
try
to
creep
on
АК-47
заговорит,
если
твоя
задница
попытается
сбежать,
It's
South
Central,
get
your
head
flown
Это
Южный
Централ,
снесем
тебе
башку.
Watch
your
back
because
I'm
movin'
real
slow
Следи
за
своей
спиной,
потому
что
я
двигаюсь
очень
тихо.
It's
a
S.C.C.
thang...
Это
фишка
Южного
Централа...
In
the
S.C.
bitches
jock
В
Южном
Централе
сучки
ведутся
The
niggas
with
a
knock-knock
На
ниггеров
с
пушками,
6-4's
drop
with
the
fat
knot
64-е
с
гидравликой
и
с
толстыми
пачками.
Oreos
get
bent
on
the
Ides
and
the
E.T.
Oreo
сходят
с
ума
по
Ides
и
Olde
English
800,
Shoot
craps
and
slap
bone,
G
Играют
в
кости
и
дерутся,
гангстеры.
5.0.'s
ride
[?]
Пятилитровки
ездят
[?]
But
after
Rodney
King
O.G.'s
load
clips
Но
после
Родни
Кинга
все
заряжают
обоймы.
You
heard
about
the
drive-by's,
Crips
and
the
Bloods
servin'
homicide
Ты
слышал
о
перестрелках,
Crips
и
Bloods,
совершающих
убийства,
But
now
it's
all
about
tryin
to
get
unified
Но
теперь
речь
идет
о
том,
чтобы
объединиться.
Let's
take
a
stroll
through
my
old
shit
Давай
прогуляемся
по
моим
старым
местам,
Manchester
was
the
park
where
I
kicked
it
Манчестер
был
парком,
где
я
зависал,
Hangin'
on
the
one
for
the
ends,
what's
the
shot?
Тусовался
на
углу
ради
наживы,
о
чем
речь?
Servin'
fat
dubs
to
the
clucks
at
my
spot
Толкал
травку
телкам
на
своем
месте.
I
moved
to
the
Seven
and
I
still
clock
grips
Я
переехал
в
7-й
район
и
до
сих
пор
на
связи,
Homies
in
the
hood
cap
niggas
off
the
tip
Братья
в
гетто
валят
ниггеров
на
раз-два.
I
went
to
Freemont,
muthafucka,
yeah,
muthafucka
Я
отправился
во
Фримонт,
сукин
сын,
да,
сукин
сын.
In
S.C.
it's
straight
on,
muthafucka
В
Южном
Централе
все
по-честному,
сукин
сын.
Every
city
niggas
got
they
shit
В
каждом
городе
у
ниггеров
своя
движуха,
But
yo,
in
S.C.,
boy,
you
gotta
be
legit
Но
йоу,
в
Южном
Централе,
парень,
ты
должен
быть
настоящим.
Cause
you
get
clowned
in
the
wrong
hood,
fuckin'
with
the
wrong
fool
Потому
что
над
тобой
будут
смеяться
не
в
том
районе,
связавшись
не
с
тем
типом,
And
they
don't
give
a
fuck
wearing
county
blues
И
им
плевать
на
то,
чтобы
носить
тюремную
робу.
[?]
in
the
S.C.
[?]
в
Южном
Централе.
I
said
it's
on,
and
niggas
stay
down,
yo,
it's
cool,
G
Я
сказал,
что
все
серьезно,
и
ниггеры
не
подведут,
йоу,
все
круто,
гангстер.
L.A.
is
where
is
at,
take
it
from
the
smooth
criminals
Лос-Анджелес
- это
то,
что
надо,
поверьте
бывалым
преступникам,
It's
something
about
South
Central
В
Южном
Централе
есть
что-то
особенное.
Watch
your
back
because
I'm
movin'
real
slow
Следи
за
своей
спиной,
потому
что
я
двигаюсь
очень
тихо.
It's
a
S.C.C.
thang...
Это
фишка
Южного
Централа...
It's
a
gangsta
thang
with
the
S.C.
swing...
Это
гангстерская
фишка
в
стиле
Южного
Централа...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Pitts, Austin Patterson, Cary Calvin, Brain West, Larry Sanders, Marshall Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.