South Park Mexican feat. Carolyn Rodriguez - Are We Real (feat. Carolyn Rodriguez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation South Park Mexican feat. Carolyn Rodriguez - Are We Real (feat. Carolyn Rodriguez)




Are We Real (feat. Carolyn Rodriguez)
Мы настоящие? (feat. Carolyn Rodriguez)
Yeah this is a song I wrote for my wife before she was my wife
Да, это песня, которую я написал для своей жены, прежде чем она стала моей женой.
We've been together 18 years now that's like half my life
Мы вместе уже 18 лет, это почти полжизни.
& She's still by my side
И она все еще рядом со мной.
I love you baby.
Я люблю тебя, детка.
Your love is beautiful it's undisputable
Твоя любовь прекрасна, это неоспоримо.
You got me rappin' 'bout it up inside this studio
Ты вдохновила меня читать рэп об этом здесь, в студии.
Like crazy man cause how I feel ain't normal.
Как сумасшедший, потому что то, что я чувствую, ненормально.
& I'm writin' in my journal I hope it's eternal
И я пишу в своем дневнике, надеюсь, это вечно.
I'm your favorite fan when you make an appearance
Я твой самый преданный поклонник, когда ты появляешься.
The smile on your face lift's up my spirits
Улыбка на твоем лице поднимает мне настроение.
I want to trust you & know that you'll be mine forever
Я хочу верить тебе и знать, что ты будешь моей навсегда.
You want a lifetime of love that's what I'm a deliver
Ты хочешь любви на всю жизнь, вот что я тебе подарю.
But I worry a little & I'm not sure why
Но я немного волнуюсь, и не знаю почему.
But the thought of ever losin' you blows my mind
Но мысль о том, чтобы потерять тебя, сводит меня с ума.
& I know that I really shouldn't think that way
И я знаю, что мне не следует так думать.
I guess what I'm tryin' to say today is baby.
Наверное, я просто хочу сказать сегодня, детка...
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?
I don't mean to sound scared or even insecure
Я не хочу показаться испуганным или неуверенным в себе.
Usually I don't trip over chicks but your somethin' else
Обычно я не схожу с ума по девчонкам, но ты что-то другое.
Somethin' pure, an amazin' brew
Что-то чистое, удивительное варение.
Mama raised a G but didn't raise a fool
Мама воспитала гангстера, но не дурака.
So I don't wanna lose you like I lost so many
Поэтому я не хочу потерять тебя, как потерял так много других.
Not really carin' 'bout our future & it cost me dearly
Не заботясь о нашем будущем, и это дорого мне обошлось.
So many years as a player in a negative sense
Так много лет я был игроком в негативном смысле.
& I guess it took this whole big set of events
И, наверное, понадобилась вся эта череда событий,
To let me see things differently, I've grown as a man
Чтобы я увидел вещи по-другому, я вырос как мужчина.
& Just wanna walk through life while holdin' your hand
И просто хочу идти по жизни, держа тебя за руку.
Kiss you in the moonlight & touch your face
Целовать тебя в лунном свете и прикасаться к твоему лицу.
& Let you know that your the one that no one can replace'.
И дать тебе знать, что ты та, кого никто не сможет заменить.
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?
I broke many hearts in the days of past
Я разбил много сердец в прошлом.
& They told me one day one will break yours back
И мне говорили, что однажды кто-то разобьет мое в ответ.
& Avenge all the girls that you left in tears
И отомстит за всех девушек, которых я оставил в слезах.
But my heart was too hard to ingest those fears
Но мое сердце было слишком черствым, чтобы впитать эти страхи.
So I ran through a bunch some snack some lunch
Так что я пробежался по многим, с кем-то перекусил, с кем-то пообедал.
Some was dark some was yellow like captain crunch
Некоторые были темненькими, некоторые светленькими, как Captain Crunch.
& We laughed a bunch & we balled at malls
И мы много смеялись, и мы зажигали в торговых центрах.
& If I could I would apologize to all of y'all
И если бы я мог, я бы извинился перед вами всеми.
Saw the pain in her eyes as she begged me to stay
Видел боль в ее глазах, когда она умоляла меня остаться.
& Now I truly understand how she felt that day
И теперь я действительно понимаю, что она чувствовала в тот день.
Cause now I feel the same & I want it to work
Потому что теперь я чувствую то же самое, и я хочу, чтобы это сработало.
Hopin' I don't end up like the ones that I've hurt.
Надеюсь, я не закончу, как те, кого я обидел.
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?
Is it real?
Это реально?
Tell me Are We Real?
Скажи мне, мы настоящие?
Or Are you just sayin' things that I wanna hear?
Или ты просто говоришь то, что я хочу слышать?
Are you really true?
Ты действительно настоящая?
Baby is it destiny?
Детка, это судьба?
Are you the one that God made & he meant for me?
Ты та, кого создал Бог и предназначил для меня?





Writer(s): Carolyn Rodriguez, Carlos Coy, Li William


Attention! Feel free to leave feedback.