South Park Mexican feat. Carolyn Rodriguez - Mexican Heaven (feat. Carolyn Rodriguez) - translation of the lyrics into German

Mexican Heaven (feat. Carolyn Rodriguez) - SPM , Carolyn Rodriguez translation in German




Mexican Heaven (feat. Carolyn Rodriguez)
Mexikanischer Himmel (feat. Carolyn Rodriguez)
There's a question that people have been asking for eternity... is there a heaven, and if so, what's it like?
Es gibt eine Frage, die sich die Menschen seit Ewigkeiten stellen... gibt es einen Himmel, und wenn ja, wie ist er?
Will I see my homie Chris there?
Werde ich meinen Kumpel Chris dort sehen?
He got smoked by some fools who shouldn't be alive
Er wurde von irgendwelchen Idioten abgeknallt, die nicht leben sollten
I'm trying to cope but it's just so hard
Ich versuche damit klarzukommen, aber es ist einfach so schwer
Dear God will I see him on the boulevard?
Lieber Gott, werde ich ihn auf dem Boulevard sehen?
Can you tilt your hat to the side, if you want?
Kann man seinen Hut zur Seite neigen, wenn man will?
Or do you gotta have it straight to the front?
Oder muss man ihn gerade nach vorne tragen?
I been sagging Dickies ever since I was eight
Ich trage meine Dickies tief, seit ich acht bin
And I wonder will somebody try to tell me I can't?
Und ich frage mich, ob mir jemand sagen wird, dass ich das nicht darf?
I won a knife at the carnival they have off Jensen
Ich habe ein Messer auf dem Jahrmarkt bei Jensen gewonnen
It's just for good luck, not for a weapon
Es ist nur als Glücksbringer, nicht als Waffe
I wonder can I take it?
Ich frage mich, ob ich es mitnehmen kann?
Well that's if I make it
Na ja, falls ich es überhaupt schaffe
But I don't wanna walk around all butt naked
Aber ich will nicht splitternackt herumlaufen
Will my hydraulics work up in the clouds?
Wird meine Hydraulik oben in den Wolken funktionieren?
Do people start complaining if the music is loud?
Fangen die Leute an sich zu beschweren, wenn die Musik laut ist?
And these are the things that I asked the reverend
Und das sind die Dinge, die ich den Pfarrer gefragt habe
Excuse me sir, but can Mexicans go to heaven?
Entschuldigen Sie, Herr Pfarrer, aber können Mexikaner in den Himmel kommen?
The other day I spoke to the reverend
Neulich sprach ich mit dem Pfarrer
To see if he'd say that Mexicans could go to heaven
Um zu sehen, ob er sagen würde, dass Mexikaner in den Himmel kommen können
When I grow old, though I know this life is a blessing
Wenn ich alt werde, obwohl ich weiß, dass dieses Leben ein Segen ist
I wanna know, is there a Mexican Heaven lord?
Ich will wissen, gibt es einen mexikanischen Himmel, Herr?
Will my grandfather's beer breath be real bad
Wird der Bieratem meines Großvaters wirklich schlimm sein
Or will they make him take mints or the white tic tacs
Oder werden sie ihn zwingen, Pfefferminzbonbons oder die weißen Tic Tacs zu nehmen
Do the R&B and Hip Hop radio stations play our raps,
Spielen die R&B- und Hip-Hop-Radiosender unsere Raps,
Or do they still be hating?
Oder hassen sie uns immer noch?
People owe me money from previous business
Leute schulden mir Geld aus früheren Geschäften
And I wonder can I get it with a little bit interest?
Und ich frage mich, ob ich es mit ein bisschen Zinsen bekommen kann?
And what about drop outs with no education?
Und was ist mit Schulabbrechern ohne Bildung?
I can't spell good but I know multiplication
Ich kann nicht gut buchstabieren, aber ich kann multiplizieren
Do they got real tortillas for all the races?
Gibt es echte Tortillas für alle Rassen?
Or them fake lil skinny ones like some places?
Oder diese dünnen falschen Dinger wie an manchen Orten?
I know my sancha's out of the question
Ich weiß, meine Nebenfrau kommt nicht in Frage
But on the cool she got love for a Mexican
Aber unter uns, sie hat Liebe für einen Mexikaner
Will my homies pitch in or wanna smoke for free?
Werden meine Kumpels mitmachen oder umsonst rauchen wollen?
Will they have gas money or depend on me?
Werden sie Spritgeld haben oder von mir abhängig sein?
Can I roll on gold streets in my '57?
Kann ich auf goldenen Straßen in meinem '57er rollen?
Let me know, can Mexicans go to heaven?
Lass es mich wissen, können Mexikaner in den Himmel kommen?
The other day I spoke to the reverend
Neulich sprach ich mit dem Pfarrer
To see if he'd say that Mexicans could go to heaven
Um zu sehen, ob er sagen würde, dass Mexikaner in den Himmel kommen können
When I grow old, though I know this life is a blessing
Wenn ich alt werde, obwohl ich weiß, dass dieses Leben ein Segen ist
I wanna know, is there a Mexican Heaven lord?
Ich will wissen, gibt es einen mexikanischen Himmel, Herr?
Will they charge an arm and leg for the new Mike Jordans?
Werden sie ein Vermögen für die neuen Jordans verlangen?
Or sell 'em half price so everyone can afford them?
Oder sie zum halben Preis verkaufen, damit sie sich jeder leisten kann?
What about tobacco products, do they ban 'em?
Was ist mit Tabakprodukten, verbieten sie die?
One thing about cigarettes: I just can't stand em
Eines über Zigaretten: Ich kann sie einfach nicht ausstehen
Is minimum wage all they offer my people?
Ist Mindestlohn alles, was sie meinen Leuten anbieten?
Does my uncle gotta marry someone just to be legal?
Muss mein Onkel jemanden heiraten, nur um legal zu sein?
Will he get dirty looks 'cause he can't speak English?
Wird er schief angeschaut, weil er kein Englisch spricht?
Do the chicks dress up or do they show their chichis?
Ziehen sich die Mädels schick an oder zeigen sie ihre Brüste?
What kind of clubs do they have in heaven?
Welche Art von Clubs gibt es im Himmel?
I don't dance Techno and no two-stepping
Ich tanze keinen Techno und keinen Two-Step
I got a few warrants, will they follow me there?
Ich habe ein paar Haftbefehle, werden die mir dorthin folgen?
Or can I start clean with a record that's clear?
Oder kann ich sauber anfangen mit einer reinen Weste?
Is my pitbull there? his name is Plex
Ist mein Pitbull dort? Sein Name ist Plex
He choked on his chain jumping over the fence
Er hat sich an seiner Kette erwürgt, als er über den Zaun sprang
I'm sorry if I'm asking you too many questions
Es tut mir leid, wenn ich Ihnen zu viele Fragen stelle
I just gotta know, can Mexicans go to heaven?
Ich muss es einfach wissen, können Mexikaner in den Himmel kommen?
The other day I spoke to the reverend
Neulich sprach ich mit dem Pfarrer
To see if he'd say that Mexicans could go to heaven
Um zu sehen, ob er sagen würde, dass Mexikaner in den Himmel kommen können
When I grow old, though I know this life is a blessing
Wenn ich alt werde, obwohl ich weiß, dass dieses Leben ein Segen ist
I wanna know, is there a Mexican Heaven lord?
Ich will wissen, gibt es einen mexikanischen Himmel, Herr?






Attention! Feel free to leave feedback.