Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garza West (feat. Juan Gotti)
Garza West (feat. Juan Gotti)
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
From
the
hood
& I
stood
on
them
Houston
streets
Aus
der
Hood
& ich
stand
auf
diesen
Straßen
von
Houston
We
stick
together
like
cuban's
links
Wir
halten
zusammen
wie
kubanische
Gliederketten
I
had
a
9 on
my
waist
guns
I
straddle
Ich
hatte
'ne
9er
am
Bund,
Knarren,
die
ich
trage
44
at
the
crib
with
the
ivory
handle
'ne
44er
zuhaus
mit
dem
Elfenbeingriff
I'm
the
rocker
betty
crocker
cookin'
cookies
& cakes
Ich
bin
der
Rocker,
Betty
Crocker,
backe
Kekse
& Kuchen
V12
the
blow
it
up
as
my
coke
inflates
V12,
ich
blas'
es
auf,
während
mein
Koks
aufgeht
I'm
a
swanger
Gucci
on
my
hangar
Ich
bin
ein
Swanger,
Gucci
auf
meinem
Bügel
Just
bought
my
cousin
on
the
ranch
a
ford
wrangler
Hab
grad
meinem
Cousin
auf
der
Ranch
einen
Ford
Wrangler
gekauft
I
like
to
ride
horses
like
mustangs
& porches
Ich
reite
gern
Pferde
wie
Mustangs
& Porsches
Pain
is
my
producer
leader
of
the
dark
forces
Pain
ist
mein
Produzent,
Anführer
der
dunklen
Mächte
Strikin'
like
matches
droppin'
like
ashes
Schlage
ein
wie
Streichhölzer,
falle
wie
Asche
I
only
buy
dances
if
they
payin'
college
classes
muthafucker.
Ich
kaufe
nur
Tänze,
wenn
sie
College-Kurse
bezahlen,
Motherfucker.
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
West
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
West
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
East
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
Ost
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
T.D.C.
Ich
ackere
für
meine
G's
in
T.D.C.
As
I
ball
in
this
penitentiary.
[x2]
Während
ich
in
diesem
Zuchthaus
mein
Ding
mache.
[x2]
[Juan
Gotti:]
[Juan
Gotti:]
Mi
esposa
won't
listen,
Keeps
comin'
up
missin'
Meine
Frau
hört
nicht
zu,
Taucht
immer
wieder
unter
Feliz
Navidad
aqui
en
Transde
State
prison
Feliz
Navidad
hier
im
Transde
Staatsgefängnis
No
visits
no
kisses
Keine
Besuche,
keine
Küsse
No
off
the
chain
bitches
Keine
abgefahrenen
Bitches
No
mas
on
TV
magazines
&9 wishes
Nicht
mehr
im
Fernsehen,
Zeitschriften
&9 Wünsche
I
work
on
the
hoes
[what]!
Livin'
c
dorm
Ich
schufte
hier
[was]!
Lebe
im
C-Trakt
Life
with
a
.45
got
me
this
job
Lebenslänglich
mit
einer
.45er
hat
mir
diesen
Job
gebracht
Makes
bread
with
my
fool
ese
loco
& tontos
everyday
tensions
fights
for
the
tubo
Verdiene
Brot
mit
meinem
Kumpel,
Ese
Loco
& Tontos,
tägliche
Spannungen,
Kämpfe
um
das
Telefon
House
regulation
droppin'
cantones
Hausordnung,
schreibe
Kassiber
Bosses
talk
shit
cause
I
drove
on
my
sobre
Bosse
reden
Scheiße,
weil
ich
mit
meinem
Brief
Mist
gebaut
habe
Traded
my
cornbread
desert
over
juice
Tauschte
mein
Maisbrot-Dessert
gegen
Saft
Dried
up
pro
bullshit
that
ain't
no
food
Vertrockneter
Protein-Bullshit,
das
ist
kein
Essen
As
in
fool
on
the
cool
parole
sent
me
off
way
Hör
zu,
Kumpel,
ganz
cool,
die
Bewährung
hat
mich
für
lange
Zeit
weggeschickt
4 Years
fo'
sho'
without
no
release
day.
4 Jahre
sicher,
ohne
Entlassungstermin.
You
vatos
don't
feel
me?
You
livin'
the
free
Ihr
Vatos
fühlt
mich
nicht?
Ihr
lebt
in
Freiheit
As
I
ball
through
this
penitentiary.
Während
ich
durch
dieses
Zuchthaus
mein
Ding
mache.
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
West
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
West
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
East
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
Ost
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
T.D.C.
Ich
ackere
für
meine
G's
in
T.D.C.
As
I
ball
in
this
penitentiary.
[x2]
Während
ich
in
diesem
Zuchthaus
mein
Ding
mache.
[x2]
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
Swissha
sweet
rollin'
Swisher
Sweet
rollend
Pockets
still
swollen
Taschen
immer
noch
geschwollen
Might
meet
a
bitch
& take
her
fine
ass
bowlin'
Treff'
vielleicht
'ne
Bitch
& nehm'
ihren
geilen
Arsch
mit
zum
Bowling
Money
out
the
colon
Benz
ain't
stolen
Scheißviel
Geld,
Benz
ist
nicht
gestohlen
Might
watch
Tiger
Woods
at
the
Houston
open
Schau'
vielleicht
Tiger
Woods
bei
den
Houston
Open
& I
got
hoes
even
ones
that's
Hawaiian
& ich
hab
Hoes,
sogar
welche,
die
hawaiianisch
sind
Slangin'
more
white
balls
than
the
Nolan
Ryan
Verkaufe
mehr
weiße
Kugeln
als
Nolan
Ryan
9 with
the
silence,
Might
turn
to
violence
9er
mit
Schalldämpfer,
Könnte
gewalttätig
werden
This
for
all
my
pipe
tokin'
crack
smokin'
clients
Das
ist
für
all
meine
Pfeife
rauchenden,
Crack
rauchenden
Klienten
& My
grass
is
much
greener
South
Park
beaner
& mein
Gras
ist
viel
grüner,
South
Park
Beaner
Puttin'
dick
to
a
real
famous
R&B
singer
Steck'
meinen
Schwanz
in
eine
echt
berühmte
R&B-Sängerin
Blowin'
like
a
tuba
wet
like
a
scuba
Bin
laut
wie
'ne
Tuba,
nass
wie
ein
Taucher
Candy
coated
cougar
I'm
a
baller
& a
hooper
Bonbonfarbener
Cougar,
ich
bin
ein
Baller
& ein
Hooper
Hater
heart
breaker
bloody
shirt
stainer
Hasser-Herzbrecher,
Blutspritzer
auf
Hemden
Jumpin'
on
my
divin'
board
fittin'
to
do
a
ganna
Springe
auf
mein
Sprungbrett,
bereit
für
einen
Gainer
Blades
on
my
Benz
tons
of
fake
friends
Blades
auf
meinem
Benz,
Tonnen
von
falschen
Freunden
Sprayed
down
my
seats
with
the
cherry
fragrance
muthafucker.
Hab
meine
Sitze
mit
Kirschduft
eingesprüht,
Motherfucker.
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
West
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
West
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
Garza
East
Ich
ackere
für
meine
G's
in
Garza
Ost
I'm
wreckin'
for
my
G's
in
T.D.C.
Ich
ackere
für
meine
G's
in
T.D.C.
As
I
ball
in
this
penitentiary.
[x2]
Während
ich
in
diesem
Zuchthaus
mein
Ding
mache.
[x2]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! Feel free to leave feedback.