Lyrics and translation SPM - Loyal Customers - Feat. Rasheed
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
This
one
goes
out
to
all
my
fans
Эта
песня
адресована
всем
моим
поклонникам
To
all
my...
Всем
моим...
[South
Park
Mexican
& Rasheed
together:]
[South
Park
Mexican
& Rasheed
together:]
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
At
the
Dope
House
we
got...
В
дурдоме
у
нас...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
Uh...
wreck
'em
Sheedy.
Э-э...
уничтожь
их,
Шиди.
Nick
sack
pack
a
ghat
shoot
'em
in
the
dome.
Ник
СЭК
пакует
Гхат,
стреляет
им
в
купол.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Nah
don't
shoot
'em
there,
hit
'em
in
the
back
bone
Нет,
Не
стреляй
в
них
там,
Бей
в
спину.
'Cause
he
picks
& he
whispers
behind
my
back.
Потому
что
он
выбирает
и
шепчет
за
моей
спиной.
Hey
yo
we
got
no
muthafuckin'
time
for
that
Эй,
йоу,
у
нас
нет
на
это
времени.
They
intrigued
by
the
way
you
cook
yo'
dope.
Они
заинтригованы
тем,
как
ты
готовишь
свою
дурь.
How
come...
Как
же
так...
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
There's
no
cut
so
they
hooked
on
Los
Порезов
нет
поэтому
они
подсели
на
Лос
Not
only
in
the
free
world
but
in
the
pen.
Не
только
в
свободном
мире,но
и
в
тюрьме.
You
fuckin'
haters
wanna
hide
while
I
count
to
10.
Вы,
гребаные
ненавистники,
хотите
спрятаться,
пока
я
считаю
до
десяти.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
At
the
Dope
House
we
blow
out
yo'
candles
В
дурдоме
мы
задуваем
твои
свечи.
Gum
blast
will
knock
yo'
ass
out
yo'
sandles
Взрыв
жвачки
вышибет
твою
задницу
из
твоих
сандалий.
Don't
give
a
fuck
& I
live
like
a
G.
Мне
наплевать,
и
я
живу
как
гангстер.
Homeboy
we
be
the
killers
of
the
company.
Домосед,
мы
будем
убийцами
компании.
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
At
the
Dope
House
we
got...
В
дурдоме
у
нас...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Uh
So
many.
Э-э,
так
много.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
When
I
walk
through
your
hood
Когда
я
прохожу
через
твой
капюшон
...
I
can
see
in
the
noché
Я
вижу
это
в
ночи.
I
hear
voices
sayin'
that's
El
Coyoté.
Я
слышу
голоса,
говорящие,
что
это
Эль
Койоте.
Philosophy
a
G
livin'
quite
simple
Философия
A
G
жизнь
довольно
проста
Blast
upon
instinct
bust
'em
in
the
temple.
Взрыв
инстинкта,
бей
их
в
висок.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
I'm
a
bad
muthafucker
eat
'em
up
for
supper
Я
плохой
ублюдок,
съем
их
на
ужин.
Indo
puffer
brew
chugger
lugger.
Индо-фугу-чаггер-Люггер.
That
needs
buckle
from
the
heat
of
the
led
Для
этого
нужна
пряжка
от
жара
светодиода.
Tonight
you
got
engagements
to
meet
with
the
dead.
Сегодня
у
тебя
назначена
встреча
с
мертвецами.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
Don't
stop
I'm
not
finished
yet
Не
останавливайся,
я
еще
не
закончил.
Rasheed
& SP
out
to
get
respect
Рашид
и
СП
вышли,
чтобы
получить
уважение
Police
& swat
teams
done
surround
my
house.
Полиция
и
спецназ
окружили
мой
дом.
'Cause
these
funky
cock
bitches
wanna
run
they
mouths.
потому
что
эти
обалденные
сучки
хотят
запустить
свои
рты.
Yo
Los
you
know
why
we
move
from
area
to
area?
Эй,
Лос,
ты
знаешь,
почему
мы
переезжаем
из
района
в
район?
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
'Cause
these
streets
wanna
marry
ya
than
bury
ya.
потому
что
эти
улицы
хотят
жениться
на
тебе,
а
не
похоронить.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
They
watchin'
us
close
every
move
that
we
make
Они
следят
за
каждым
нашим
движением,
'Cause
the
muthafuckin'
rap
game
is
'about
to
get
break.
потому
что
эта
долбаная
рэп-игра
вот-вот
сломается.
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
At
the
Dope
House
we
got
so
many...
В
дурдоме
у
нас
так
много...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Now
we
in
control
flowin'
out
my
head
Теперь
мы
все
контролируем,
вытекая
из
моей
головы.
With
300
pounds
& a
king
size
bed
С
300
фунтами
и
кроватью
размера
"king-size"
Won't
brag
or
boast
but
here's
a
toast
Я
не
буду
хвастаться
или
хвастаться
но
вот
тост
To
the
whole
world
with
they
eyes
on
the
3rd
coast.
На
весь
мир
с
их
глазами
на
3-м
побережье.
I
feel
like
I
gotta
break
these
nigga's
off
somethin'
Я
чувствую,
что
должен
оторвать
этих
ниггеров
от
чего-то.
Double
pumpin'
off
the
body
dumpin'
Двойное
откачивание
тела
сбрасывается.
Movado
on
wrist
livin'
minute
by
minute
Мовадо
на
запястье
живет
минута
за
минутой.
Your
bitch
nigga's
need
to
stop
it
how
you
live
it.
Твоя
сучка
ниггер
должна
прекратить
это
так,
как
ты
живешь.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
Tryin'
to
murder
me
in
the
first
degree
Пытаешься
убить
меня
первой
степени.
University
of
eternity
Университет
вечности
But
personally
I
celebrate
our
anniversary
Но
лично
я
отмечаю
нашу
годовщину.
'Cause
your
blood
in
my
trunk
& turned
to
burgundy.
Потому
что
твоя
кровь
в
моем
багажнике
превратилась
в
бордовую.
Born
like
a
soldier
paid
what
I
owed
ya
Рожденный
солдатом,
я
заплатил
тебе
все,
что
должен.
3 hollow
tips
& a
grenade
in
the
sofa
3 полых
наконечника
и
граната
в
диване
Purple
scultpa
I'm
a
murder
coach
cha
Пурпурный
скалпа
я
тренер
по
убийствам
ча
Killer's
blowin'
Doja
in
the
dumble
with
my...
Убийца
вдувает
Доджу
в
тупицу
вместе
с
моим...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
At
the
Dope
House
we
got...
В
дурдоме
у
нас...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
We
got
So
many...
У
нас
их
так
много...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Me
& Rasheed
we
got...
Мы
с
Рашидом...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
Из
Южного
Парка:]
Peace
to
all
my
fans...
Мир
всем
моим
поклонникам...
It's
all
good
baby...
Все
хорошо,
детка...
You
stay
loyal
to
me...
Ты
останешься
верной
мне...
Loyal
to
you...
Верен
тебе...
[South
Park
Mexican:]
[Мексиканец
из
Южного
Парка:]
Nothin'
but
love...
Ничего,
кроме
любви...
You
haters,
I
got
love
for
you
too...
Вы,
ненавистники,
я
тоже
люблю
вас...
Loyal
Customers.
Постоянные
Клиенты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefferson Randy S
Attention! Feel free to leave feedback.