SPM - Broadway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SPM - Broadway




Broadway
Бродвей
Now we sleep all day & party all night
Теперь мы спим весь день и тусуемся всю ночь
I'm pickin' up my homey from the what, Northside
Я забираю своего кореша с, чего бы вы думали, Северной стороны
Tommy's on my shirt & nike's on my shoes
На мне футболка Tommy, а на ногах кроссовки Nike
We rollin' in the 'burban on them killer 22's
Мы катаемся на «Субурбане» на крутых 22-х дисках
Hit the Southside & pick up 2 twins
Заезжаем на Южную сторону и подбираем двух близняшек
You can take Kelly's booty, I'm a do Kim's
Ты можешь взять себе Кэлли, детка, а я займусь Ким
Cop's don't like me, not everyone agrees
Копы меня не любят, да и не все меня жалуют
I sag so low that my belts around my knees
Штаны висят так низко, что ремень болтается на коленях
Bass be boomin' make the girl's asses wiggle
Басы качают так, что задницы девчонок трясутся
My girl's gettin' drunk & she's showin' me her nipple
Моя девушка напилась и показывает мне сосок
23rd & Sherman, I stop to get a sack
23-я улица и Шерман, я останавливаюсь, чтобы взять пакетик
Sunday afternoon, I put Mason on the map
В воскресенье днем я прославляю Мейсон
Cause the dopeman got 'em in a 64 drop
Потому что у барыги есть товар в шестерке-четверке
Sometimes I'm on elbow, sometimes I'm on chop
Иногда я на районе, иногда я на раздаче
Dope House Clique & we all got cloud
Dope House Clique, и у нас всё под контролем
Peace to DJ Lobo & my homey Bill Styles.
Привет DJ Lobo и моему корешу Bill Styles.
Cause my posse's is on Broadway...
Потому что моя банда на Бродвее...
I ride with my nigga, lie for my nigga
Я катаюсь со своим братом, вру за своего брата
Smoke fry with my nigga, shine with my nigga
Курим травку со своим братом, блистаем со своим братом
I'd die for my nigga, cry for my nigga
Я умру за своего брата, заплачу за своего брата
Stay high with my nigga, my nigga
Останусь под кайфом со своим братом, мой брат
My Nigga.
Мой брат.
Hangin' with my niggas in the Hillwood Grove
Тусуюсь со своими братанами в Хиллвуд Гроув
Chicken's in my kitchen cookin' in my stove
Курица на моей кухне готовится в моей духовке
Imagine I've been saggin' ever since I could walk
Представь, я ношу спущенные штаны с тех пор, как научился ходить
Been beggin' you to listen ever since I could talk
Умоляю тебя послушать меня с тех пор, как научился говорить
Double in my money, even make it triple
Удвою свои деньги, даже утрою их
I've never been a bum, but I'm beggin' for a nickel
Я никогда не был бомжом, но прошу мелочь
Still dippin' sticks with a throwed ass bitch
Всё ещё кручусь с отвязной сучкой
Workin' those lips, but I don't mean a kiss
Работаю губами, но я не имею в виду поцелуй
Roll with fucking killers, we all got straps
Катаюсь с чертовыми убийцами, у всех нас есть пушки
Walkin' through my hood with a woodgrain mac
Гуляю по своему району с деревянным макинтошем
Slip 'em in a coma, slangin' on my cut
Вгоняю их в кому, торгую на своем углу
It took alot of work to get my block so crunk.
Потребовалось много работы, чтобы мой район стал таким крутым.
Cause my posse's on Broadway...
Потому что моя банда на Бродвее...
I eat with my nigga, sleep with my nigga
Я ем со своим братом, сплю со своим братом
Cook beat with my nigga, Creep with my nigga
Готовлю бит со своим братом, крадусь со своим братом
On feet with my nigga, drink with my nigga
На ногах со своим братом, пью со своим братом
Pack heat with my nigga, my nigga
Ношу пушку со своим братом, мой брат
My Nigga.
Мой брат.
Now we back in population, we all got straps
Теперь мы снова на свободе, у всех нас есть стволы
Run around town, in trophy trucks & 'lacs
Носимся по городу на трофи-траках и «Кадиллаках»
The wheels keep turnin' I'm choppin' up the wind
Колеса крутятся, я рассекаю ветер
I see the girls lookin' they wanna jump in
Я вижу, как девчонки смотрят, они хотят запрыгнуть
Now the front ends hoppin' & the car begins to dance
Теперь передняя часть прыгает, и машина начинает танцевать
My 40 ounce bottle, is spillin' on my pants
Моя сорокаунцовая бутылка разливается по моим штанам
Ridin' too deep, in the 4-door '77
Едем слишком глубоко в четырехдверном '77
I'm tryin' to count my TV's, I think I got 11
Я пытаюсь посчитать свои телевизоры, думаю, у меня их 11
Now we all got love for the '63 Impala
Теперь мы все любим «Импалу» 63-го года
Ruby is the short one, claimin' Guatemala
Руби - коротышка, утверждает, что она из Гватемалы
Bobby is the mix breed, people think he's funny
Бобби - метис, люди думают, что он забавный
Behind us in the Cougar & he's hoppin' like a bunny
Он позади нас в «Кугар» и скачет, как кролик
Bird's keep flyin' I feel like a Hawaiian
Птицы летают, я чувствую себя как гаваец
Cause my backyard looks like an exotic island
Потому что мой задний двор похож на экзотический остров
Creepin' Harrisburg, the party broke left
Проезжаем Харрисберг, вечеринка свернула налево
I make a U-Turn 'cause I'm Broadway to my death.
Я разворачиваюсь, потому что я Бродвей до самой смерти.
Cause my posse's on Broadway...
Потому что моя банда на Бродвее...
I roll with my nigga, smoke with my nigga
Я катаюсь со своим братом, курю со своим братом
Fuck hoes with my nigga, blow with my nigga
Трах*ю шл*х со своим братом, затягиваюсь со своим братом
Buy clothes with my nigga, throw with my nigga
Покупаю одежду со своим братом, бросаю со своим братом
Cook dough with my nigga, my nigga
Зарабатываю бабки со своим братом, мой брат
My Nigga.
Мой брат.
I chill with my nigga, deal with my nigga
Я отдыхаю со своим братом, имею дело со своим братом
Pop pills with my nigga, steal for my nigga
Глотаю таблетки со своим братом, ворую для своего брата
I'd kill for my nigga, feel my nigga
Я убью за своего брата, чувствую своего брата
On wheels with my nigga, my nigga
На колесах со своим братом, мой брат
My Nigga.
Мой брат.
South Park's in the muthafuckin' house ya'll
South Park в этом чертовом доме, ребята!
South Park's in the muthafuckin' house
South Park в этом чертовом доме
South Park's in the muthafuckin' house ya'll [*gunshots*]
South Park в этом чертовом доме, ребята! [*выстрелы*]
South Park's in the muthafuckin' house!
South Park в этом чертовом доме!





Writer(s): Carlos Coy


Attention! Feel free to leave feedback.