SPM - Dope House Family - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SPM - Dope House Family




Razaville Texas Houston to McAllen
Из Разавилля, штат Техас, из Хьюстона в Макаллен
Deep in San Anto, screw Ritchie Valenz
Глубоко в Сан-Анто, к черту Ричи Валенца
Rollin' through Dallas, Boritos, and Corpus
Проезжаю через Даллас, Боритос и Корпус
Odessa, Laredo, the locos in Austin
Одесса, Ларедо, локомотивы в Остине
Texas made Mexicans north of the border
Техас создал мексиканцев к северу от границы
Land of the free, smoking weed with my Gordo
Страна свободы, курю травку со своим гордо
Motherfuckers laid back in yo Cadillac
Ублюдки откинулись на спинку сиденья в своем кадиллаке
Let me jump in this shit like back to back
Позволь мне влезть в это дерьмо спина к спине
Stay real for life, roll, roll down south
Оставайся настоящим на всю жизнь, катись, катись на юг
For the wreckshop, for the hometown crowd
Для мастерской металлолома, для толпы родного города
My alias is that Go-Hard-Mexican
Мой псевдоним - этот крутой мексиканец
Flowin' through your veins like medicine
Течет по твоим венам, как лекарство.
Wanna be down? On the H-town
Хочешь спуститься? В городе Н
Real ballas fight for the rebound
"Реал баллас" борется за отскок
B-town to motherfuckin G-town
Из Би-тауна в гребаный Джи-таун
Creep around every-everybody G'd out
Подкрадываться ко всем-всем, кто вышел
Can't see how you can dawg me out
Не понимаю, как ты можешь вывести меня из себя
Make me out, take me out
Выведи меня, выведи меня отсюда
Deep south, my hood got more slack
Глубоко на юге мой капюшон стал еще более провисшим
Than eighty-eight cowboys ridin' on horse back
Чем восемьдесят восемь ковбоев, едущих верхом на лошадях.
Top that! the Mexicans all that
Превзойди это! мексиканцы и все такое
Strike like a snake and attack like a bobcat
Наноси удар, как змея, и атакуй, как рысь
Ho ass niggas, there ain't nothing worse
Крутые ниггеры, нет ничего хуже
They do it for panurch, but I do it for the purse
Они делают это ради панурга, но я делаю это ради кошелька
Ho ass niggas, there ain't nothing worse
Крутые ниггеры, нет ничего хуже
They do it for panurch, but I do it for the purse
Они делают это ради панурга, но я делаю это ради кошелька
Ho ass niggas, there ain't nothing worse
Крутые ниггеры, нет ничего хуже
They do it for panurch, but I do it for the purse
Они делают это ради панурга, но я делаю это ради кошелька
And I'm still on the search, sometime I go to church
И я все еще в поиске, иногда я хожу в церковь
Seven deuce old school Cadillac with the skirts
Семерка двойка олдскульный кадиллак с юбками
And I speak for motherfuckers on the couch and the flo'
И я говорю от имени ублюдков на диване и на полу'
'Cause a Mexican like my self is out for the dough
Потому что такой мексиканец, как я, охотится за деньгами
But ya already know, if you got big pelotas
Но ты уже знаешь, если у тебя большие пелоты
Anybody now a days, might be the chotas
Кто угодно сейчас, в наши дни, может оказаться чотасом
A young Baby Beesh, he don't fuck with police
Молодой малыш Биш, он не связывается с полицией
And all' beat the dog shit out your nephew and niece
И все это "выбейте собачье дерьмо из ваших племянника и племянницы".
If they ever get the snitching, yelling, telling and singing
Если они когда-нибудь начнут доносить, кричать, рассказывать и петь
I'ma call the whole squad and some heads gone be ringing
Я обзвоню всю команду, и кое-кто из начальства будет трезвонить.
I'm Dope House scout, fuck a set up and no hear though
Я разведчик наркопритонов, к черту подставу, хотя ничего не слышу.
It's real talk, real breath, make it clear ho!
Это настоящий разговор, настоящее дыхание, проясни это, хо!
Throw your hood up
Накинь свой капюшон
All my G's represent
Все мои двойки представляют
Turn up your deck
Переверни свою колоду
Dope House click came to wreck
Наркопритон Клик пришел в упадок
Money and the power, glass on the Prowler
Деньги и власть, стекло на охоте
Blaze up a blunt as I tell you all about a
Зажигай, пока я рассказываю тебе все о
Kill'a out the Hill'a, crawl like caterpillar
Убивай с холма, ползи, как гусеница
Pour a full fo up in my grape sarsaparilla
Налейте полную порцию в мою виноградную сарсапариллу
This for my gangstas, forty-five stainless
Это для моих гангстеров, сорок пять бутылок из нержавеющей стали
Throw yo set up, let me see your sign language
Брось свою установку, дай мне посмотреть на твой язык жестов
Sell a crack rock, steal a laptop
Продать крэк-рок, украсть ноутбук
Jack for a key and sell that bitch for half off
Достань ключ и продай эту сучку за полцены
Jack for a key and sell that bitch for half off
Достань ключ и продай эту сучку за полцены
Jack for a key and sell that bitch for half off
Достань ключ и продай эту сучку за полцены
Rollin' with my comrades
Катаюсь со своими товарищами
Buddy and we all blast, everybody bought Lac's
Бадди и мы все в восторге, все купили Lac's
Everybody got stacks, some of us puff Black's
У всех есть пачки, некоторые из нас пьют "Блэк"
Some Newports
Несколько Ньюпортов
Tap tap Too Short, even chop New York
Тук-тук слишком короткий, даже Нью-Йорк можно порезать
If it ain't screwed up, I don't wanna hear it!
Если это не лажа, я не хочу этого слышать!
Lac on pancake, while I'm pourin' up the syrup
Намажь на блинчик, пока я буду поливать сиропом
In the pena- henna, Hillwood represent'a
В пена-хне Хиллвуд представляет собой
Home of the rock, inside a broken antenna
Дом в скале, внутри сломанной антенны
Motherfucker
Ублюдок
I throw my set rounds, Ive had my ups and downs
Я провожу свои сет-раунды, у меня были свои взлеты и падения
Anybody plays about it, I lay they ass out
Если кто-нибудь заиграется по этому поводу, я выставлю их за дверь
Homie from the Nawf side, and I'm all about mine
Братан со стороны Nawf, и я полностью сосредоточен на своем
Money paper chasing stack it up, I gotta count mine
Гоняясь за бумажками с деньгами, сложи их в стопку, я должен пересчитать свои
Cause I...
Потому что я...
Was raised in a broken home, the groceries gone
Вырос в неблагополучной семье, продукты пропали
Momma snorting coke to the dome, but hold the Phone
Мама нюхает кока-колу в "купол", но держит трубку
She left Coast alone, I'm slowly grown
Она уехала с побережья одна, я медленно взрослею
And learned how to hold the chrome, My hope is gone
И научился держать хром, моя надежда угасла
Fuck being broke! C'mon
К черту быть разоренным! Давай
Fuck being broke! C'mon
К черту быть разоренным! Давай
Fuck being broke! C'mon
К черту быть разоренным! Давай
I'm fanna take ya to the spot where the homies roam
Я фанна, отведу тебя в то место, где бродят кореши
We surely don't, take no shit from nobody
Мы, конечно, ни от кого не принимаем никакого дерьма
So don't trip on nobody, get a clip in yo body huh
Так что ни на кого не натыкайся, воткни обойму в свое тело, а
This the gut of the ghetto, Catholicism is a prison
Это внутренность гетто, католицизм - тюрьма
We been with our religion, where I'm leaving
Мы были верны нашей религии, и я ухожу оттуда
We been a victim, see we ain't just suspect here
Мы были жертвами, видите ли, мы здесь не просто подозреваемые
We leaving proof, that there ain't been no justice here
Мы оставляем доказательства того, что здесь не было справедливости
My hood
Мой капюшон
Throw your hood up
Накинь свой капюшон
All my G's represent
Все мои двойки представляют
Turn up your deck
Переверни свою колоду
Dope House click came to wreck
Наркопритон Клик пришел в упадок
Came to wreck it huh!
Пришел, чтобы все испортить, ха!
Look up in the sky, is it a bird or a plane?
Посмотрите в небо, это птица или самолет?
Naw Superman is arrived here to save the damn day
Нет, Супермен прибыл сюда, чтобы спасти этот чертов день
Fly than a pelican, leanin' of medicine
Летаю быстрее пеликана, склоняюсь к лекарствам
Johnny pay checks slash playa made Mexican
Джонни оплачивает чеки слэша Плайя, приготовленные по-мексикански
Theres my introduction, now let me start stunnin'
Вот мое вступление, а теперь позвольте мне начать ошеломлять
Blue and yellow diamonds on teeth, baby I'm bubblin'
Голубые и желтые бриллианты на зубах, детка, я сияю.
Up like crack, Luck strike back
Взлетев, как крэк, удача наносит ответный удар
Wreckin' all this mics got my money on stack
Разрушив все эти микрофоны, я заработал кучу денег.
Hold up, come dust me off pass me the weed aight
Подожди, подойди, стряхни с меня пыль, передай мне травку, ладно
Now mix me up some zip but baby don't put too much Sprite
Теперь смешай мне немного зипа, но, детка, не добавляй слишком много спрайта
I'ma tip stacka, swang a big Lac'a
Я дам чаевые Стаке, выпью большой глоток.
Watchin' Andy Milonakis in my den on big plasma
Смотрю Энди Милонакиса в своей берлоге на большой плазме
Addicted to Henne and that strip club shit
Пристрастился к Хенне и этому дерьму из стриптиз-клуба
Tell them hoes of the jump I'ma pimp you dumb bitch!
Скажи этим шлюхам из "Джамп", что я буду сутенером, тупая сука!
Send to wreck and get a check
Отправьте в wreck и получите чек
Turn up your deck, this dope
Включи свою колоду, этот дурман
We iced up and priced up, and crawling in Benzos
Мы обледенели, подняли цены и залезли в бензин
Seven twenty fo' I be sacking them digits
Семь двадцать, потому что я увольняю эти цифры
Cause I'ma hustle till I die and I'm in it to win it
Потому что я буду биться до самой смерти, и я участвую в этом, чтобы победить.
Making my paper independent, got seven years in it
Сделал свою газету независимой, проработал в ней семь лет
Dope House platinum eyes, nigga that's when we finish
Платиновые глаза наркодилера, ниггер, вот когда мы закончим
Man it's a dirty game but yet I shine so clean
Чувак, это грязная игра, но все же я сияю такой чистотой
Nigga what ever you need and puff, now holla at me
Ниггер, что бы тебе ни понадобилось, пыхни, а теперь кричи мне
Whether I'm hustlin on the side or I'm droppin this verses
Независимо от того, подрабатываю ли я на стороне или бросаю эти куплеты.
I got a service for you hoes, just watch me disperse it
У меня есть услуга для вас, шлюхи, просто смотрите, как я ее разгоняю.
And I be hurtin 'em when I pull up in a big body
И я причиняю им боль, когда подъезжаю в большом кузове
They be following me, stalking like the paparazzi
Они следят за мной, выслеживают, как папарацци
So fuck a hater they just mad, they can't shine like me
Так что к черту ненавистников, они просто злы, они не могут сиять так, как я
I got the fifteens, ten inch reclined on screens
У меня есть пятнадцатидюймовые, десятидюймовые откидные экраны
So fuck a hater they just mad, they can't shine like me
Так что к черту ненавистников, они просто злы, они не могут сиять так, как я
I got the fifteens, ten inch reclined on screens
У меня есть пятнадцатидюймовые, десятидюймовые откидные экраны
So fuck a hater they just mad, they can't shine like me
Так что к черту ненавистников, они просто злы, они не могут сиять так, как я
I got the fifteens, ten inch reclined on screens
У меня есть пятнадцатидюймовые, десятидюймовые откидные экраны
And I'm a fine dime piece, I be sharp as a crease
И я - прекрасная монетка в десять центов, я остра, как складка.
Quick to get it poppin', like water in hot grease
Быстро взбалтывается, как вода в горячем жире
And it ain't nothing new, it's just the same old shit
И в этом нет ничего нового, это просто все то же старое дерьмо.
Another day, another dollar, another case to catch
Еще один день, еще один доллар, еще одно дело, за которое нужно зацепиться
Throw your hood up
Накинь свой капюшон
All my G's represent
Все мои двойки представляют
Turn up your deck
Переверни свою колоду
Dope House click came to wreck
Наркопритон Клик пришел в упадок
Philly to South Park met him at Hillwood
Из Филадельфии в Южный парк встретил его в Хиллвуде
Graduate eighty-eight, H-town we still hood
Выпускник восемьдесят восьмого, Эйч-таун, в котором мы все еще живем.
Remember me in the hustle town
Помни меня в шумном городе
I let the Mary-Go-Round put the hustle down
Я позволил "Мэри-Карусели" утихомирить суету
If yous' a Jane user
Если вы являетесь пользователем Jane
Throw your hands in the air on this track SPM is the producer
Поднимите руки вверх на этом треке, продюсером которого является SPM
Riddalas standing on the roof
Риддалас стоял на крыше
Drop the flows in the booth
Сбросьте потоки в кабинке
And drop the top on the coupe
И опустите крышку на купе
Ain't no stoppin' the dude
Этого чувака не остановить
My team making currency
Моя команда зарабатывает валюту
Screaming Dope House out in Germany
Кричащий наркопритон в Германии
Rasheed number one soldado
Рашид Сольдадо номер один
Puffin' on an avocado
Обжариваю авокадо
With my foot up on the throttle
Поставив ногу на педаль газа
And a bottle of the Bourbon cause I swerve in the low-low
И бутылку бурбона, потому что я сворачиваю на низкой-низкой
Solo, fo sho', homies gettin' more dough
Соло, фо шо, братишки зарабатывают больше бабла
Sleeping is for dreamers on the block like pac
Сон - это для мечтателей из такого квартала, как Пак
Throw your hood up, throw your hood up
Накинь свой капюшон, накинь свой капюшон
Let it drop!
Отпусти это!
A Cadillac driver, up and down the slab maine
Водитель "Кадиллака", разъезжающий взад и вперед по слэбу штата Мэн
Cousin, man is nothing but supreme in my gas tank
Кузен, в моем бензобаке мужчина - это ничто иное, как превосходство
Tippin' on the fast lane, chuggin' on some top flight
Мчусь по скоростной полосе, пыхтя на каком-нибудь первоклассном самолете.
Grindin', shinnin', blindin' like a spot light
Сверкающий, скрежещущий, ослепляющий, как прожектор
Swangin' on them cops like Cuttie that's Graimmie
Замахиваешься на этих копов, как Катти, это Грэмми
Yeah they might wonder, but they won't get behind me
Да, они могут задаться вопросом, но они не отстанут от меня
Now I'm doing ninety, all gas no breaks
Сейчас я выжимаю девяносто, весь газ, никаких перерывов
Fucking with your boy, get your punk ass whole face
Трахаясь со своим парнем, подставь всю свою панковскую задницу под удар
Drop you like a dope case, faster than a pony kick
Отбросит тебя, как ящик с наркотиками, быстрее, чем удар пони
Nigga beat your feet, kick some rocks with that homie shit
Ниггер, бей себя по ногам, пинай камни этим братским дерьмом
Most the time we loading clips
Большую часть времени мы загружаем клипы
Otherwise we holding chips
В противном случае у нас будут фишки
Hittin' scores, kickin' doors
Набираю очки, вышибаю двери
Pimpin' whores, rollin' whips
Сутенерские шлюхи, крутящие кнуты
So we dip skunk and we slide to them Screw tapes
Итак, мы обмакиваем скунс и приклеиваем к ним винтовые ленты
Pistol in the waist line, money in the suit case
Пистолет на поясе, деньги в чемоданчике
Drop it in a cool place
Поставьте его в прохладное место
Everything is gravity
Все есть гравитация
This is for streets, cause my hood is my family
Это для улиц, потому что мой район - это моя семья
Throw your hood up
Накинь свой капюшон
All my G's represent
Все мои двойки представляют
Turn up your deck
Переверни свою колоду
Dope House click came to wreck
Наркопритон Клик пришел в упадок
You can call me Mr. Break-a- Brick, take a trip
Ты можешь называть меня мистер Разбей-кирпич, отправься в путешествие
Tape a thousand grams to the bumper, Man and make it flip
Приклей тысячу граммов скотчем к бамперу, чувак, и заставь его перевернуться
I'm an interstate veteran, pedal to the max
Я ветеран межштатной езды, выжимаю педали по максимуму
I see the federal for my stash, my Bereta on my lap
Я вижу, что федерал ищет мою заначку, моя берета лежит у меня на коленях
Cause I'ma street hustler, twenty thousand miles just this summer
Потому что я уличный жулик, проехал двадцать тысяч миль только этим летом
Ever since the first day of June, Ive been on a come up
С самого первого дня июня я был на подъеме
Got that boomerang fro, once i throw it in the pot
Достану этот бумеранг, как только брошу его в кастрюлю.
Is coming right back I promise, dawg I'm blowing up the spot
Сейчас вернется, я обещаю, чувак, я взорву это место.
Listen, is only me I got a million dollar corner
Послушай, только у меня есть уголок на миллион долларов
Feds tap my house phone and they still out of order
Федералы прослушивают мой домашний телефон, но он все еще не работает
I'm the son of a preacher man, momma knows I'm thuggin'
Я сын проповедника, мама знает, что я бандит.
And I should of been a chef the way I cook crack up your oven mit
И мне следовало бы стать шеф-поваром, так как я готовлю, разрушь свою духовку.
Teachers taught us "just say no", I had to hustle though
Учителя учили нас "просто говори "нет"", хотя мне приходилось подсуетиться
Either that or stay broke, didn't want to struggle so
Либо это, либо остаться на мели, я не хотел так сильно бороться
Buy half and eight ball, hit the block runnin'
Покупай половину и восьмерку мячей, беги по кварталу бегом
Though the world was mine, till I saw the cops coming
Хотя весь мир принадлежал мне, пока я не увидел приближающихся копов
And it's too late
И уже слишком поздно
My homie died and the cops called it drug related
Мой братан умер, и копы назвали это связанным с наркотиками
I was standing right there when his mother fainted
Я стоял прямо там, когда его мать упала в обморок
And I felt trapped, cause I know I gotta shoot straight
И я почувствовал себя в ловушке, потому что я знаю, что должен стрелять метко
I grabbed my nina and made that bitch loose weight
Я схватил свою Нину и заставил эту сучку сбросить вес
Since eighty-eight with a nick in my tube socks
С восемьдесят восьмого года у меня на носках-тюбиках зазубрина.
I been a G since you was tryin' to do the moonwalk
Я был гангстером с тех пор, как ты пыталась ходить по луне.
I'm from a place that they call Honduras
Я из места, которое они называют Гондурас
Nothing fake about my life except my car insurance
В моей жизни нет ничего фальшивого, кроме моей автомобильной страховки
Bullet proof vest, my jefa sense stress
Пуленепробиваемый жилет, мой шеф чувствует стресс
Nothing positive about me, except my piss test
Ничего положительного во мне нет, кроме моего анализа мочи
I grew up in a house full of empty stomachs
Я вырос в доме, полном пустых желудков
While other kids was at Mcdonald's getting twenty nuggets
Пока другие дети ходили в "Макдоналдс" за двадцатью наггетсами
And I'm known all across the ghettos
И меня знают во всех гетто
Why you think the fuckin' laws all up on my huevos
Как ты думаешь, почему все эти гребаные законы распространяются на мои хуевы
My chrome spits and Im know to chase ho clicks
Мой хром плюется, и я знаю, что нужно следить за кликами хо
Not there at the club dancing with a glow sticks
Не там, в клубе, танцующем со светящимися палочками
I ain't gonna lie Dope House still I die
Я не собираюсь лгать Наркодилеру, но все равно умру
With my niggas in the studio, chillin' getting high
С моими ниггерами в студии, расслабляюсь, ловлю кайф.
Rollin' up sweets, breakin' this beat
Сворачиваю конфеты, нарушаю этот ритм.
Sippin' on skurr that slurs my speech
Потягиваю скурр, который искажает мою речь
Comin' out the H, where they bake cakes
Выхожу из "Эйч", где пекут пироги
I ain't talkin bout the kind that your momma makes
Я говорю не о том, что готовит твоя мама.
I need a little space, Texas is the place
Мне нужно немного пространства, Техас - самое подходящее место
Ya tu sabes homes, I'ma represent my race
У вас дома сабес, я представляю свою расу
New to the scene, but not to the game
Новичок на сцене, но не в игре
Blowin' purple skunk and is fuckin' with my brain
Выдувает фиолетового скунса и трахает мой мозг
Tryin' to stack change, up to the ceiling
Пытаюсь накопить мелочь до потолка
Looking out the window another neighborhood killin'
Смотрю в окно, еще один район убивает.
When will they chill? I don't really know
Когда они остынут? Я действительно не знаю
Keeping my mind on a six double O
Сосредотачиваюсь на шести двойных "О"
Rims dripped in chrome, and Benz dripped in paint
С колесных дисков капал хром, а с "Бенца" капала краска
Just can't stop like a car with no brakes
Просто не могу остановиться, как машина без тормозов
Okay!
Ладно!





Writer(s): Coy Carlos, Rodriguez Carolyn, Flores Wilson Nathan, Bryant Ronnie Lee, Cook Alfonso, Garcia Christian, Perez Angela, Ramirez Paul, Ramos Juan, Reyes Ruben, Trevino Isaias


Attention! Feel free to leave feedback.