Lyrics and translation SPM - Scarface
Al
Pacino,
from
"Scarface"]
Аль
Пачино
из
"Лица
со
шрамом"]
This
town
like
a
great
big
pussy,
just
waitin
to
get
fucked
Этот
город
похож
на
огромную
киску,
которая
только
и
ждет,
чтобы
ее
трахнули
I'm
tellin
you,
I,
I
shoulda
come
here
ten
years
ago
Я
говорю
тебе,
я,
я
должен
был
приехать
сюда
десять
лет
назад
I'da
been
a,
a
millionaire
by
this
time
К
этому
времени
я
был
бы
миллионером.
By
this
time,
I'd
have
my
own
boat,
my
own
car,
my
own
golf
course
К
этому
времени
у
меня
была
бы
своя
лодка,
своя
машина,
свое
поле
для
гольфа
In
this
country,
you
gotta
make
the
money
first
В
этой
стране
сначала
нужно
заработать
деньги
Then
when
you
get
the
money,
you
get
the
power
Затем,
когда
вы
получаете
деньги,
вы
получаете
власть
Then
when
you
get
the
power,
then
you
get
the
women
Потом,
когда
ты
получишь
власть,
тогда
ты
получишь
женщин
That's
why
you
gotta
make
your
own
moves
Вот
почему
ты
должен
делать
свои
собственные
шаги
I
come
from
the
under,
bring
the
rain
and
the
thunder
Я
пришел
из-под
земли,
приношу
дождь
и
гром.
Double
pumper
a
burnin'
rubber
in
yo
baby
mother
Двойной
насос
- горящая
резина
в
твоей
маленькой
матери
Fuck
supper,
I'll
eat
yo
bitch
ass
up
for
breakfast
К
черту
ужин,
я
съем
твою
сучью
задницу
на
завтрак
In
Texas,
we
blast
first
and
then
ask
questions
В
Техасе
мы
сначала
взрываемся,
а
потом
задаем
вопросы
Competition,
all
you
can
do
is
keep
wishin'
Конкуренция,
все,
что
ты
можешь
сделать,
это
продолжать
желать
You
need
to
shut
yo
muthafuckin'
ass
up
and
listen
Тебе
нужно
заткнуть
свою
гребаную
задницу
и
слушать
The
prison
system's
winnin',
a
losin'
battle
Тюремная
система
побеждает
в
проигранной
битве
Puttin'
hate
in
our
heart,
we
got
more
beef
than
cattle
Вкладывая
ненависть
в
наши
сердца,
мы
получаем
больше
говядины,
чем
крупного
рогатого
скота
Mexicans
killin'
Mexicans
I'm
tired
of
you
jealous
men
Мексиканцы
убивают
мексиканцев,
я
устал
от
вас,
ревнивых
мужчин.
Mad
cause
I'm
movin'
on
up
like
the
Jeffersons
Злюсь,
потому
что
я
двигаюсь
дальше,
как
Джефферсоны.
Easy
pickins,
I
made
a
livin'
cookin'
chickens
Легкие
закуски,
я
зарабатывал
на
жизнь
приготовлением
цыплят
The
sickest,
now
my
flow
is
harder
than
my
dick
is
Самый
отвратительный,
теперь
мой
поток
тверже,
чем
мой
член.
You
bump
your
two
lips
and
I'ma
bust
my
two
clips
Ты
прижмешь
свои
две
губы,
и
я
разорву
свои
две
обоймы.
That's
two
hollow
tips
to
make
you
do
two
flips
Это
два
пустых
наконечника,
которые
заставят
вас
сделать
два
сальто
Cause
I'm
a
fool
and
a
nut
that
really
don't
give
a
fuck
Потому
что
я
дурак
и
псих,
которому
на
самом
деле
насрать
Buckle
up
and
do
a
drive-by
in
my
grandpa's
truck
Пристегнись
и
прокатись
на
грузовике
моего
дедушки
Look,
the
time
has
come;
we
gotta
expand
Послушайте,
время
пришло;
мы
должны
расширяться
The
whole
operation,
distribution
Вся
операция,
распределение
New
York,
Chicago,
L.A
Нью-Йорк,
Чикаго,
Лос-Анджелес
We
gotta
set
our
own
mark,
and
enforce
it
Мы
должны
установить
свой
собственный
знак
и
обеспечить
его
соблюдение
We
gotta
think
big
now
Сейчас
мы
должны
мыслить
масштабно
I
got
my
mind
on
dollar
signs,
blowin'
lime
dimes
of
pine
Я
думаю
о
знаках
доллара,
выдуваю
лаймовые
десятицентовики
из
сосны.
My
time
to
shine,
you
don't
know
Bing
man
he
fine
Мое
время
блистать,
ты
не
знаешь
этого
человека,
он
прекрасен
Proceed
to
shine,
and
blind,
dedicated
to
my
rhymes
Продолжайте
сиять
и
ослеплять,
посвящая
себя
моим
рифмам.
Top
down,
showin'
spine,
as
I
crawl
on
the
grind
Сверху
вниз,
показывая
позвоночник,
когда
я
ползу
по
земле.
See
I
shut
'em
down.
Stop
flexin'
I'm
bustin'
rhymes
Видишь,
я
их
закрыл.
Перестань
изгибаться,
я
перебираю
рифмы.
Bullet
clips
and
slimes,
you
stop
up
at
the
stop
sign
Обоймы
от
пуль
и
слизь,
ты
останавливаешься
у
знака
"Стоп".
Think
sharp
like
Einstein,
syrup
and
crush
combined
Думай
остро,
как
Эйнштейн,
сироп
и
краш
вместе
взятые
Drippin'
paint
on
recline,
keep
my
broads
in
line
Капаю
краской
на
спинку
кресла,
держу
своих
баб
в
узде.
Come
and
find
these
niggaz
swear
to
God
they
wreckin'
the
scene
Приди
и
найди
этих
ниггеров,
клянусь
Богом,
они
разрушают
сцену
I'm
so
tired
like
Al
Green;
oh
you
ain't
heard
about
Bing?
Я
так
устал,
как
Эл
Грин;
о,
ты
не
слышал
о
Бинге?
Baby
moma's
on
ding-a-ling,
they
exposin
the
G-String
Малышка
мама
играет
в
динь-а-линг,
они
выставляют
напоказ
стринги
Say
they
panties
got
wet,
the
first
time
that
they
peeped
me
Говорят,
что
их
трусики
намокли,
когда
они
впервые
подглядывали
за
мной
I
ain't
no
hoe,
I
sip
4's,
get
throwed
and
watch
sports
Я
не
шлюха,
я
пью
4 стакана,
меня
бросают
и
я
смотрю
спорт
Swangin'
'84's,
indo,
blowin'
'dro
on
the
road
Зажигательные
84-е,
индо,
зажигаю
на
дороге.
Stackin'
C-notes,
makin'
bitch
niggas
full
of
they
own
dope
Складываю
тройки,
заставляю
сук-ниггеров
набиваться
собственной
дури.
'Til
the
day
that
I
go
southeast
in
Grando
fo
sho
До
того
дня,
когда
я
отправлюсь
на
юго-восток
в
Грандо
фо
шо
I
know
all
that
bullshit,
save
your
breath
Я
знаю
всю
эту
чушь,
побереги
дыхание.
You
got
nothing
on
me
У
тебя
на
меня
ничего
нет
You
know
it,
I
know
it
Ты
это
знаешь,
я
это
знаю
I'm
changing
dollar
bills
Я
меняю
долларовые
купюры
You
wanna
waste
my
time?
Okay
Ты
хочешь
тратить
мое
время
впустую?
Окей
Call
my
lawyer
Позвони
моему
адвокату
He's
the
best
lawyer
in
Miami
Он
лучший
адвокат
в
Майами
He's
such
a
good
lawyer
Он
такой
хороший
адвокат
That
by
tomorrow
morning,
you're
gonna
be
working
in
Alaska
Что
к
завтрашнему
утру
ты
будешь
работать
на
Аляске
Woke
up
this
morning,
in
a
room
that
was
padded
up
Проснулся
этим
утром
в
комнате,
которая
была
обита
мягким
Strapped
to
the
bed,
couldn't
move,
got
me
mad
enough
Привязанный
к
кровати,
не
мог
пошевелиться,
это
достаточно
разозлило
меня
I
screamed
at
the
top
of
my
lungs,
"Where
am
I,
what
have
I
done?"
Я
закричал
во
всю
глотку:
"Где
я,
что
я
наделал?"
They
stuffed
my
mouth
so
I
couldn't
bite
my
tongue
Они
набили
мне
рот,
чтобы
я
не
мог
прикусить
язык
Then
they
opened
my
arm
and
a
needle
stung
Потом
они
вскрыли
мне
руку,
и
игла
ужалила
From
the
lithium
the
maximum
sedation
От
лития
максимальное
успокоение
Seven
hours
later
I
made
a
vague
interrogation
Семь
часов
спустя
я
устроил
невнятный
допрос
They
sayin'
I
burnt
this
man,
and
his
wife,
and
they
kids
Они
говорят,
что
я
сжег
этого
человека,
и
его
жену,
и
их
детей
It
appears
none
of
them
lived,
I
can't
remember
if
I
did
Похоже,
никто
из
них
не
выжил,
я
не
могу
вспомнить,
выжил
ли
я
But
they
insist
that
I'm
the
arsonist,
claimin'
that
my
part
in
this
Но
они
настаивают
на
том,
что
я
поджигатель,
заявляя,
что
моя
роль
в
этом
Was
that
I
doused
the
bodies
in
the
dark
and
stayed
up
off
of
this
Было
то,
что
я
облил
тела
в
темноте
и
не
вмешивался
в
это
But
not
before
I
snapped
the
necks
of
each
and
everyone
of
'em
Но
не
раньше,
чем
я
сверну
шеи
всем
и
каждому
из
них
Only
cause
it's
cleaner
than
the
runnin'
up
and
gunnin'
'em
Только
потому,
что
это
чище,
чем
подбегать
и
стрелять
в
них
Then
I
stacked
them
up
and
grabbed
the
gas
for
the
soakin'
'em
Потом
я
сложил
их
в
стопку
и
включил
газ,
чтобы
они
пропитались.
Actin'
like
they
dead
while
the
fumes
was
just
chokin'
'em
Вели
себя
так,
будто
они
мертвы,
в
то
время
как
дым
просто
душил
их.
Now
it's
comin'
back
to
me,
reality,
that
would
be
Теперь
это
возвращается
ко
мне,
реальность,
которая
была
бы
Yes
I
set
the
fire
that's
beyond
the
common
casualty
Да,
я
устроил
пожар,
который
выходит
за
рамки
обычных
жертв
What
you
think
I
am,
huh?
За
кого
ты
меня
принимаешь,
а?
What
you
think
I
am
a
fuckin'
worm
like
you?
Ты
что,
думаешь,
я
такой
же
гребаный
червяк,
как
ты?
I
told
you
already,
I
told
you,
don't
fuck
with
me!
Я
тебе
уже
говорил,
я
тебе
говорил,
не
издевайся
надо
мной!
I
told
you,
no
fuckin
kids,
no
but
you
wouldn't
listen
Я
говорил
тебе,
никаких
гребаных
детей,
нет,
но
ты
не
послушал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clemente Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.