Lyrics and translation SPM - Something About Mary
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About Mary
Что-то в Мэри есть
Baby,
locked
up
Детка,
заперт,
I
miss
you
so
much
скучаю
по
тебе
так
сильно.
You'll
always
be
my
girl
Ты
всегда
будешь
моей
девочкой.
This
is
a
love
song
y'all
about
this
girl
Это
песня
о
любви,
ребята,
об
этой
девчонке.
Sometime
she
a
dyke
like
Laverne
and
Shirl
Иногда
она
ведет
себя
как
мужик,
как
Лаверн
и
Ширл.
Sometime
she
like
boys
to
pull
her
red
hairs
Иногда
ей
нравятся
парни,
которые
дергают
ее
за
рыжие
волосы.
Sometimes
it's
so
good
it
make
it
hard
to
share
Иногда
это
так
хорошо,
что
трудно
делиться.
We've
been
married
since
I
was
13
years
old
Мы
женаты
с
тех
пор,
как
мне
было
13
лет.
Alcapulco
Gold,
hit
the
bong
and
reload
Акапулько
Голд,
забил
бонг
и
перезарядил.
White
Shark,
White
Widow
and
White
Rhino
Белая
Акула,
Белая
Вдова
и
Белый
Носорог.
I'm
hooked
on
ponics
thats
all
I
know
Я
подсел
на
гидропонику,
это
все,
что
я
знаю.
So
much
Skunk
Jahera
and
Super
Silver
Haze
Столько
Сканка
Джахера
и
Супер
Сильвер
Хейз.
I
haven't
smoked
regular
weed
since
fucking
Happy
Days
Я
не
курил
обычную
траву
с
гребаных
"Счастливых
дней".
Mangolia,
Indiga,
Bubblegum
and
Blueberry
Манголия,
Индика,
Бабблгам
и
Блюберри.
All
these
names
cause
theirs
something
about
Mary
Все
эти
названия,
потому
что
в
Мэри
что-то
есть.
There's
something
about
Mary
В
Мэри
что-то
есть.
She's
always
on
my
mind
all
the
time
Она
всегда
у
меня
на
уме,
постоянно.
She
look
me
dead
with
green
eyes
and
I
mesmerize
Она
смотрит
на
меня
своими
зелеными
глазами,
и
я
загипнотизирован.
She
that
fluffy
that's
gonna
take
me
up
to
paradise
Она
та
самая
прелесть,
которая
вознесет
меня
в
рай.
Because
I
vaporize
and
I
take
the
flights
Потому
что
я
выпариваюсь
и
взлетаю.
She
the
breezy
come
in
easy
and
she
makes
it
right
Она
легкий
бриз,
приходит
легко,
и
она
все
делает
правильно.
I'm
a
go,
I'm
a
go,
stuff
her
in
optimo's
Я
пойду,
я
пойду,
забью
ее
в
"Оптимо".
Go
buy
some
cereal
and
act
like
it's
comical
Куплю
хлопьев
и
буду
делать
вид,
что
это
забавно.
We
do
it
abominable
just
like
the
snow-man
Мы
делаем
это
мерзко,
как
снеговик.
You
mug
as
we
blow
man
so
I
fucks
with
your
dough
man
Ты
кривляешься,
когда
мы
курим,
поэтому
я
трахаюсь
с
твоим
барыгой.
And
a
nigga
can't
tell
me
shit
about
this
Maryjane
И
ниггер
не
может
сказать
мне
ни
хрена
об
этой
Мэри
Джейн.
Most
of
y'all
favorite
rappers
in
this
game
is
hell
a
scary
man
Большинство
ваших
любимых
рэперов
в
этой
игре
чертовски
страшные,
мужик.
Take
it
how
you
wanna
take
it
'cause
I'm
gonna
wake
an
bake
it
Воспринимай
это
как
хочешь,
потому
что
я
собираюсь
проснуться
и
покурить.
She
love
it
how
I
beat
it
up
so
tough
that's
why
she's
naked
Ей
нравится,
как
я
ее
жестко
трахаю,
поэтому
она
голая.
There's
something
about
Mary
В
Мэри
что-то
есть.
She's
always
on
my
mind
all
the
time
Она
всегда
у
меня
на
уме,
постоянно.
Me
and
my
homies
we
play
this
game
Мы
с
моими
корешами
играем
в
эту
игру.
We
call
it
the
bong
show
an
interesting
name
Мы
называем
ее
"Бонг-шоу",
интересное
название.
We
hit
it
blind
folded
and
try
to
guess
Мы
курим
с
завязанными
глазами
и
пытаемся
угадать,
What
the
strand
is
of
the
hydro
sense
Какой
это
сорт
гидропоники.
Is
it
Orange
Crush
or
maybe
Black
Widow
Это
"Апельсиновый
Краш"
или,
может
быть,
"Черная
Вдова".
Blowing
endo
with
Mario
Galindo
Курим
индику
с
Марио
Галиндо.
I
smoke
what
I
push
sticky
purple
cush
Я
курю
то,
что
продаю,
липкий
фиолетовый
куш.
'Cause
even
god
spoke
through
the
burning
bush
Потому
что
даже
Бог
говорил
через
горящий
куст.
Victor
Berrin,
Ebola
Endosure
Виктор
Беррин,
Эбола
Эндожур.
I
grow
it
at
my
ranch
on
the
ponderosa
Я
выращиваю
ее
на
своем
ранчо
в
Ponderosa.
Bionic
Chronic
Hydroponic
my
dog
ate
my
weed
Бионическая
Хроника,
Гидропоника,
моя
собака
съела
мою
травку.
And
I
made
that
bitch
vomit
И
я
заставил
эту
сучку
выблевать
ее.
It's
true,
she
my
gal,
I'll
never
leave
her
Это
правда,
она
моя
девчонка,
я
никогда
ее
не
брошу.
I
once
made
a
bong
out
an
old
steam
cleaner
Однажды
я
сделал
бонг
из
старого
пароочистителя.
I
need
her
she
makes
my
life
complete
Она
мне
нужна,
она
делает
мою
жизнь
полной.
And
I
know
she
loves
me
too
cause
she
makes
me
eat,
uh
И
я
знаю,
что
она
тоже
любит
меня,
потому
что
она
заставляет
меня
есть,
ух.
There's
something
about
Mary
В
Мэри
что-то
есть.
She's
always
on
my
mind
all
the
time
Она
всегда
у
меня
на
уме,
постоянно.
There's
something
about
Mary
В
Мэри
что-то
есть.
She's
always
in
my
brain,
she's
my
fame
Она
всегда
в
моей
голове,
она
моя
слава.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Moon, Marshall Jones, Willie Beck, Marvin Pierce, Tyrone Thomas, James L. Williams, Clarence Satchell, Leroy Bonner, Jerry Duplessis, Ralph Middlebrooks, Wyclef Jean
Attention! Feel free to leave feedback.