Lyrics and translation South Street Player - (Who?) Keeps Changing Your Mind (Fresh Fruit mix)
Alan
Parsons
Project
Проект
Алана
Парсонса
If
I
Could
Change
Your
Mind
Если
Бы
Я
Мог
Изменить
Твое
Мнение
...
(Lead
vocal
- lesley
duncan)
(Ведущий
вокал-Лесли
Дункан)
I
prefer
to
spend
my
time
in
solitary
ways
Я
предпочитаю
проводить
время
в
одиночестве.
Keeping
myself
to
myself
Держу
себя
в
руках.
Can't
pretend
that
it's
been
easy
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
это
было
легко
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Living
with
somebody
else
Жить
с
кем-то
другим.
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
...
If
you
should
turn
around
and
look
behind
Если
ты
обернешься
и
посмотришь
назад
...
If
you
could
see
me
the
way
i
used
to
be
Если
бы
ты
мог
видеть
меня
таким
каким
я
был
раньше
At
the
risk
of
bringing
back
the
sorrow
and
despair
Рискуя
вернуть
печаль
и
отчаяние.
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова.
Holding
on
to
memories
and
pretending
not
to
care
Цепляясь
за
воспоминания
и
притворяясь,
что
им
все
равно.
Knowing
that
the
show
was
soon
to
end
Зная,
что
шоу
скоро
закончится.
If
only
i
could
change
your
mind
Если
бы
я
только
мог
заставить
тебя
передумать
If
only
you
would
change
Если
бы
ты
только
изменился
...
If
i
had
the
chance
i'd
do
it
all
again
Если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
все
повторил.
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова.
I
remember
windy
shores
on
menancholy
days
Я
помню
ветреные
берега
в
грустные
дни.
Drifting
along
with
the
tide
Дрейфует
вместе
с
приливом.
And
the
joy
of
simple
things
and
ordinary
ways
И
радость
от
простых
вещей
и
обычных
путей.
Taking
it
all
in
my
stride
Воспринимаю
все
это
спокойно
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
...
If
i
could
let
you
see
what
lies
behind
Если
бы
я
мог
позволить
тебе
увидеть,
что
лежит
позади
...
If
you
could
see
need
me
the
way
it
used
to
be
Если
бы
ты
мог
видеть,
что
нуждаешься
во
мне
так,
как
это
было
раньше.
Even
for
the
moment
of
the
happy
times
we
shared
Даже
на
мгновение
счастливого
времени,
которое
мы
провели
вместе.
Living
in
my
dreams
since
then
С
тех
пор
я
живу
в
своих
мечтах.
At
the
risk
of
losing
only
castles
in
the
air
Рискуя
потерять
лишь
воздушные
замки.
Come
with
me
and
we
can
try
again
Пойдем
со
мной,
и
мы
попробуем
снова.
Oh,
if
i
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
мог
заставить
тебя
передумать!
Can't
pretend
it's
been
lonely
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
мне
было
одиноко
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Oh,
if
i
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
мог
заставить
тебя
передумать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Eathan Clark
Attention! Feel free to leave feedback.