South Street Player - Who Keeps Changing Your Mind? (Full Intention vocal mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation South Street Player - Who Keeps Changing Your Mind? (Full Intention vocal mix)




Who Keeps Changing Your Mind? (Full Intention vocal mix)
Кто продолжает менять твои мысли? (Полный вокальный микс Full Intention )
Alan Parsons Project
Проект Алана Парсонса
Eve
Ева
If I Could Change Your Mind
Если бы я мог изменить твое мнение
(Lead vocal - lesley duncan)
(Ведущий вокал - Лесли Дункан)
I prefer to spend my time in solitary ways
Я предпочитаю проводить время в одиночестве,
Keeping myself to myself
Оставаясь наедине с собой.
Can't pretend that it's been easy since you went away
Не могу притворяться, что мне легко с тех пор, как ты ушла,
Living with somebody else
Жить с кем-то другим.
If you should change your mind
Если бы ты могла передумать,
If you should turn around and look behind
Если бы ты могла обернуться и посмотреть назад,
If you could see me the way i used to be
Если бы ты могла видеть меня таким, каким я был раньше,
At the risk of bringing back the sorrow and despair
Рискуя вернуть печаль и отчаяние,
I would do it all again
Я бы все повторил сначала.
Holding on to memories and pretending not to care
Цепляюсь за воспоминания и делаю вид, что мне все равно,
Knowing that the show was soon to end
Зная, что шоу скоро закончится.
If only i could change your mind
Если бы я только мог изменить твое мнение,
If only you would change
Если бы ты только могла измениться,
If i had the chance i'd do it all again
Если бы у меня был шанс, я бы все повторил сначала,
I would do it all again
Я бы все повторил сначала.
I remember windy shores on menancholy days
Я помню ветреные берега в меланхоличные дни,
Drifting along with the tide
Дрейфуя по течению,
And the joy of simple things and ordinary ways
И радость простых вещей и обыденности,
Taking it all in my stride
Воспринимая все спокойно.
If you should change your mind
Если бы ты могла передумать,
If i could let you see what lies behind
Если бы я мог показать тебе, что скрывается за этим,
If you could see need me the way it used to be
Если бы ты могла нуждаться во мне так же, как раньше.
Even for the moment of the happy times we shared
Даже ради мгновения счастливых времен, которые мы делили,
Living in my dreams since then
Живу в своих мечтах с тех пор.
At the risk of losing only castles in the air
Рискуя потерять только воздушные замки,
Come with me and we can try again
Пойдем со мной, и мы сможем попробовать еще раз.
Oh, if i could change your mind
О, если бы я мог изменить твое мнение.
Can't pretend it's been lonely since you went away
Не могу притворяться, что мне не одиноко с тех пор, как ты ушла.
Oh, if i could change your mind
О, если бы я мог изменить твое мнение.





Writer(s): Roland Clark


Attention! Feel free to leave feedback.