Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunflower Dreams Freestyle
Oh
God,
let
me
take
my
time,
try
to
make
these
dimes,
so
I
walk
around
like
that
guy
О
Боже,
дай
мне
не
торопиться,
попытаться
заработать
эти
десять
центов,
поэтому
я
хожу,
как
этот
парень
Tryna
do
sold
out
shows,
pull
the
wrist
off,
might
as
well
clean,
kick
it
up
high
Пытаюсь
устроить
аншлаговые
концерты,
оторвать
запястье,
с
таким
же
успехом
можно
почистить,
поднять
его
высоко.
Everyone
says
it's
a
tic-tac-toe
of
a
game
that
we
all
play
in
our
lives
Все
говорят,
что
это
игра
в
крестики-нолики,
в
которую
мы
все
играем
в
своей
жизни.
I'm
just
prayin'
to
God
every
day
that
we
all
can
have
fun
before
we
die
Я
просто
молюсь
Богу
каждый
день,
чтобы
мы
все
могли
повеселиться,
прежде
чем
умрем.
Oh,
this
is
vibe,
huh?
We
gonna
pull
up
these
60
bikes,
yeah,
that's
summertime,
huh
О,
это
атмосфера,
да?
Мы
подъедем
эти
60
велосипедов,
да,
сейчас
лето,
да.
Catch
me
with
the
guys,
huh?
We
finna
blow,
takin'
time,
bro
Поймай
меня
с
ребятами,
а?
Мы
собираемся
взорвать,
не
торопимся,
братан
Like
1,
2,
3,
no
A,
B,
C,
can't
catch
me
way
too
high,
yo
Типа
1,
2,
3,
нет,
А,
Б,
С,
меня
не
поймаешь
слишком
высоко,
йо.
Freshy,
swaggy,
sneaky's
on
my
big
ol'
feeties
Свежий,
развязный,
подлый
на
моих
больших
ногах.
Yeah,
flexin'
on
these
Hades,
lil'
boy,
you
won't
be
me
Да,
сгибаюсь
на
этих
Аидах,
малыш,
ты
не
будешь
мной.
Yeah,
diamonds
started
gleanin'
in
the
summer
heatin'
Да,
во
время
летней
жары
начали
собирать
бриллианты.
Whoa,
drownin'
like
it's
Fiji,
lemon
water
squeezin'
Ого,
тону,
как
будто
это
Фиджи,
выжимаю
лимонную
воду.
Kick
back,
relax,
got
you
like
that,
boy,
who's
that
Расслабься,
расслабься,
ты
такой,
мальчик,
кто
это?
Let's
kick
it
with
the
dope-ass
band
with
a
name
that
sounds
like
Thanksgiving
Давай
оторвёмся
от
дурацкой
группы
с
названием,
которое
звучит
как
День
благодарения.
It's
summertime,
so
you
know
it's
a
vibe,
rollin'
round
with
the
speakers
high
Сейчас
лето,
так
что
вы
знаете,
что
это
атмосфера,
катящаяся
вокруг
высоких
динамиков
Let's
try
playin'
day
and
night,
when
we
hit
the
stage,
y'all
gon'
be
losin'
minds
Давай
попробуем
играть
день
и
ночь,
когда
мы
выйдем
на
сцену,
вы
все
сойдете
с
ума.
So
spooky-ooky,
the
way
she
movin'
her
tushy
Так
жутко-ужасно,
как
она
двигает
своей
попкой.
I
know
that
she
ain't
a
rookie,
I'm
tryin'
to
make
her
my
pookie,
yeah
Я
знаю,
что
она
не
новичок,
я
пытаюсь
сделать
ее
своей
дурочкой,
да
We
in
a
party,
can't
get
my
eyes
off
the
shawty
Мы
на
вечеринке,
не
могу
оторвать
глаз
от
малышки.
Tryin'
to
meet
her
mind
and
her
body,
straight
rings,
I'm
gon'
make
it
sloppy,
yeah
Пытаюсь
встретиться
с
ее
разумом
и
телом,
прямые
кольца,
я
сделаю
это
небрежно,
да
I
really
wanna
thank
everybody
for
turnin'
in,
this
was
great,
this
was
awesome
Я
действительно
хочу
поблагодарить
всех
за
то,
что
пришли,
это
было
здорово,
это
было
потрясающе.
Shoutout
Southernmost
Gravy,
this
shit
was
amazing
Привет
южной
подливке,
это
дерьмо
было
потрясающе
Thank
you
for
having
me
on
the
song
Спасибо,
что
пригласили
меня
в
песню
This
was
great,
this
was
awesome
Это
было
здорово,
это
было
потрясающе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Adams
Attention! Feel free to leave feedback.