Lyrics and translation Souvarit - Kylmän kukkia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kylmän kukkia
Холодные цветы
Hiutaleet
tanssivat
aurinko
sammuu
Снежинки
танцуют,
солнце
гаснет,
Varjoja
tielläni
kulkee
Тени
по
моему
пути
идут.
Pelko
on
peittänyt
silmies
naurun
Страх
затмил
в
твоих
глазах
смех,
Kuuntele
kutsua
kaukomaan
Вслушайся
в
зов
далёких
стран.
Pohjoisen
tuulia
lapseni
kartoit
Северных
ветров,
дитя
моё,
ты
боялся,
Toivoit
tyyntä
ja
poutaa
Тишины
и
покоя
желал.
Kättäsi
kurkoitit
aurinkosilmin,
onneen
käskit
mun
johdattaa
Руку
тянул
ты
с
солнечным
взором,
в
счастье
велел
меня
вести.
Helmaas
lapseni
kyynelsilmin,
kylmän
kukkia
kannan
К
твоим
ногам,
дитя
моё,
со
слезами
на
глазах,
холодные
цветы
несу.
Näinhän
taaskin
sen,
siivet
perhojen,
yöllä
jäätyivät
pintaan
veen
Вижу
я
снова
это:
крылья
бабочек
ночью
обледенели
на
воде.
Rannan
koivukaan
ei
nää
varjoaan,
jäälle
on
tuiskunnut
lunta
Прибрежная
берёза
не
видит
своей
тени,
снег
на
лёд
намело.
Katsohan
lapseni
tunturikoivu,
selkänsä
viimalle
kääntää
Смотри,
дитя
моё,
горная
берёза
спиной
к
ветру
повернулась.
Auringon
puolelta
silmuja
täynnä,
kuolosta
kevättä
kasvattaa
С
солнечной
стороны,
полная
почек,
из
смерти
весну
взращивает.
Vaikka
on
painona
juurien
yllä
rakkaa,
jäätä
ja
lunta
Хоть
и
давит
на
корни
снег,
лёд
и
камни,
Louhikon
kätköistä
elämän
virrat,
aina
ruokkivat
lapsiaan
Из
расщелин
скал
струи
жизни
всегда
питают
своих
детей.
Sieltä
voi
löytyä
laulun
kultaa
kauas
tuulien
viedä
Там
можно
найти
золото
песни,
чтобы
ветры
унесли
его
вдаль.
Ummut
ruusujen
surmaa
pakkanen,
vuokot
kuihtuvat
kuivuuteen
Мороз
губит
бутоны
роз,
вянут
фиалки
от
засухи.
Voithan
painaa
pään
rinteen
jäkälään,
suopursun
tuoksu
tuo
unta
Ты
можешь
приклонить
голову
к
горному
мху,
аромат
багульника
принесёт
сон.
Pohjoisen
tuulissa
lapseni
anna,
juurias
paasien
painaa
В
северных
ветрах,
дитя
моё,
позволь
корням
своим
укрепиться.
Sielusi
pohjalta
seulova
virta,
voi
kultahippuja
kuljettaa
Из
глубин
твоей
души
текущий
поток
может
нести
золотые
крупицы.
Pohjoisen
lauluja
lapseni
laula,
kylmän
kukkia
vaali
Северные
песни,
дитя
моё,
пой,
холодные
цветы
лелей.
Huurretta
tuikkivan
tunturituulen,
sulle
lauhaksi
suostutan
Иней
сверкающий
горного
ветра
для
тебя
смягчу
я.
Pohjan
loimujen
tuolta
puolen,
vielä
lapseni
laulan
Из-за
северного
сияния,
дитя
моё,
ещё
спою.
Tänne
saapuisin,
kullerot
laulaisin,
tulvaniityille
kukkimaan
Сюда
бы
я
пришёл,
пел
бы
лютики,
на
заливных
лугах
цвели
бы.
Lappiin
saapuisin,
sille
laulaisin,
sormin
kantaisin
kultaa
В
Лапландию
пришёл
бы,
ей
бы
пел,
в
ладонях
золото
нёс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elina Alatoermaenen, Leo Mikael Siirtola, Ville Linnala, Sarianna Kivilahti, Leena Inkeri Siirtola, Elina Koivuniemi
Attention! Feel free to leave feedback.