Sovereign Grace Music - I Asked the Lord That I Might Grow - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sovereign Grace Music - I Asked the Lord That I Might Grow - Live




I Asked the Lord That I Might Grow - Live
Я просил у Господа, чтобы я мог расти - Live
I asked the Lord that I might grow
Я просил у Господа, чтобы я мог расти,
In faith and love, and ev'ry grace,
В вере и любви, и во всякой благодати,
Might more of His salvation know,
Чтобы больше знать о Его спасении,
And seek more earnestly His face.
И искать усерднее Его лика.
'Twas He who taught me thus to pray,
Это Он научил меня так молиться,
And He, I trust, has answered prayer,
И Он, я верю, ответил на молитву,
But it has been in such a way
Но это было таким образом,
As almost drove me to despair.
Что почти довело меня до отчаяния.
I hoped that in some favoured hour
Я надеялся, что в какой-то благодатный час
At once He'd answer my request
Он сразу ответит на мою просьбу
And, by His love's constraining pow'r,
И, силой Своей любви,
Subdue my sins, and give me rest.
Покорит мои грехи и даст мне покой.
Instead of this, He made me feel
Вместо этого, Он дал мне почувствовать
The hidden evils of my heart
Скрытое зло моего сердца
And let the angry pow'rs of hell
И позволил гневным силам ада
Assault my soul, in ev'ry part.
Нападать на мою душу, во всех ее частях.
Yea, more with His own hand He seemed
Более того, Своей собственной рукой Он, казалось,
Intent to aggravate my woe,
Намеревался усугубить мое горе,
Crossed all the fair designs I schemed,
Разрушил все прекрасные планы, которые я задумал,
Humbled my heart, and laid me low.
Смирил мое сердце и поверг меня ниц.
"Lord, why is this," I trembling cried;
"Господи, почему это так," - воскликнул я, трепеща;
"Wilt Thou pursue Thy worm to death?"
"Хочешь ли Ты преследовать Своего червя до смерти?"
"Tis in this way," the Lord replied,
"Именно так," - ответил Господь,
"I answer prayer for grace and faith."
отвечаю на молитву о благодати и вере."
"These inward trials I employ
"Эти внутренние испытания Я использую,
From self and pride to set thee free
Чтобы освободить тебя от себялюбия и гордыни
And break thy schemes of earthly joy
И разрушить твои планы земной радости,
That thou may'st find thy all in me.
Чтобы ты мог найти все свое во Мне."
And break thy schemes of earthly joy
И разрушить твои планы земной радости,
That thou may'st find thy all in me.
Чтобы ты мог найти все свое во Мне."






Attention! Feel free to leave feedback.