Soweto Gospel Choir - Jerusalem (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soweto Gospel Choir - Jerusalem (Live)




Jerusalem (Live)
Иерусалим (Live)
Jerusalem
Иерусалим
Zulu Traditional
Зулусская народная (песня)
Jerusalem ikhaya lam
Иерусалим мой дом,
Engi lithandayo
Который я так люблю.
Jerusalem ikhaya lam
Иерусалим мой дом,
Engi lithandayo
Который я так люблю.
Wovezwa nini umzamo
Когда ты услышишь мою мольбу,
Sengi khumble kuwe
Я преклонюсь перед тобой.
Wobanani?
Что увидят?
Wobanani amehlo am
Что увидят мои глаза?
Lamasango mahle
Прекрасные врата
Nizi trata zegolide
И золотые улицы
Zomzi wo sindiso
Города Спасения.
English - Jerusalem
Перевод - Иерусалим/Ангел мой (Malaika)
Jerusalem is my home
Иерусалим мой дом,
That I love so much
Который я так люблю.
My wishes and hopes are for you
Мои желания и надежды связаны с тобой.
My eyes will see beautiful gates
Мои глаза увидят прекрасные врата
And the street of gold
И золотые улицы
Of the City of Salvation MALAIKA (My Beautiful Angel)
Города Спасения. АНГЕЛ МОЙ (Malaika)
I love you my angel
Я люблю тебя, мой ангел.
I want to marry you to be my wife
Я хочу жениться на тебе, сделать тебя своей женой.
But I don't have any money to pay for lobola (dowry)
Но у меня нет денег, чтобы заплатить лобола (выкуп за невесту).
You're the only angel I think of
Ты единственный ангел, о котором я думаю.
You bring happiness to my heart
Ты приносишь счастье в мое сердце.
If I marry you, I'll be the happiest man
Если я женюсь на тебе, я буду самым счастливым человеком.





Writer(s): Sir Hubert Parry, E. Elgar


Attention! Feel free to leave feedback.