Lyrics and translation Soweto Gospel Choir - Voices On the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voices On the Wind
Голоса на ветру
Standing
at
the
ocean
Стоя
у
океана,
Watch
it
tear
away
the
shore
Смотрю,
как
он
размывает
берег,
Glide
out
upon
the
desert,
Скольжу
взглядом
по
пустыне,
The
horizon
is
the
door
Горизонт
– это
дверь.
And
through
your
voices
shouting
above
the
wind
it
can't
be
heard
И
сквозь
твои
крики,
заглушаемые
ветром,
тебя
не
слышно.
Drop
all
the
sense
of
reason,
Отбрось
всякий
разум,
Is
it
there
you'll
find
your
worth
Там
ли
ты
найдешь
свою
ценность?
And
though
you
are
surounded,
feeling
quite
alone
И
хотя
ты
окружена
людьми,
чувствуешь
себя
совсем
одинокой.
There's
a
light
to
guide
you
home
Есть
свет,
который
приведет
тебя
домой.
Hele
hele
hele
hele
hele
Хеле
хеле
хеле
хеле
хеле
If
you
stand
with
your
face
Если
ты
встанешь
лицом
To
the
wind
of
the
water
К
ветру
с
воды,
At
the
point
of
lands
end
На
краю
земли,
Where
the
ocean
begins
Где
начинается
океан,
Look
to
the
memory
of
the
ones
gone
before
Вспомни
тех,
кто
ушел
раньше,
And
the
light
and
the
meaning
of
the
voices
of
the
wind
И
свет,
и
смысл
голосов
ветра.
The
voice
carried
over
water
Голос,
разносимый
над
водой,
And
they
forget
down
to
worth
И
они
забывают
о
ценности.
What
follows
is
the
silence
Затем
наступает
тишина,
As
you
come
to
play
their
works
Когда
ты
начинаешь
играть
их
произведения.
A
feast
is
come
before
you
Перед
тобой
пир,
By
the
meaning
still
i
care
Смысл
которого
мне
все
еще
дорог.
Standing
at
the
threshold
Стоя
на
пороге,
As
you
watch
it
disappear
Ты
наблюдаешь,
как
он
исчезает.
And
though
you
are
surrounded
И
хотя
ты
окружена,
Feeling
quite
alone
Чувствуешь
себя
совсем
одинокой.
There's
alight
to
guide
you
home
Есть
свет,
который
приведет
тебя
домой.
Hele
hele
hele
hele
Хеле
хеле
хеле
хеле
If
you
stand
with
your
face
Если
ты
встанешь
лицом
To
the
wind
of
the
water
К
ветру
с
воды,
At
the
point
of
lands
end
На
краю
земли,
Where
the
ocean
begins
Где
начинается
океан,
Look
to
the
memory
of
the
ones
gone
before
Вспомни
тех,
кто
ушел
раньше,
And
the
light
and
the
meaning
of
the
voices
of
the
wind
И
свет,
и
смысл
голосов
ветра.
Voices
of
the
wind
×4
Голоса
ветра
×4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Payne William H, Tackett Fredrick, Barrere Paul, Fuller Craig Lee
Album
Grace
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.