Soziedad Alkoholika - Farmacocracia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soziedad Alkoholika - Farmacocracia




Farmacocracia
Фармакократия
Codicia de la industria, la enfermedad su negocio, crear pandemias,
Жажда наживы индустрии, болезнь их бизнес, создание пандемий,
Traficando con el dolor. Genocidas inhumanos,
Торговля болью. Бесчеловечные убийцы,
Deciden quienes van a morir, quien si, quien no,
Решают, кто будет жить, кто да, кто нет,
Vamos muerete. Rentabilidad y moral, condenandote.
Умри. Рентабельность и мораль, осуждая тебя.
Asesinando a millones, enfermedades curables, tu vida, tu muerte,
Убивая миллионы, излечимые болезни, твоя жизнь, твоя смерть,
La decidiran las patentes. Genericamente enfermos,
Будут решены патентами. В общем, больные,
Sin ninguna compasión, genericamente muertos, muertos!!!
Без всякого сострадания, в общем, мертвые, мертвые!!!
Paga o muere, las cuentas ya están hechas, farmacocracia, podrida!!!
Плати или умри, счета уже составлены, фармакократия, гнилая!!!
Dolor, negocio, solo son estrategias de venta... dolor, negocio.
Боль, бизнес, это всего лишь стратегии продаж... боль, бизнес.
Sin etica sin moral, son una mafia,
Без этики, без морали, они мафия,
Alargar la lenta agonía, sin compasión!!
Продлевая медленную агонию, без сострадания!!
Dolor, negocio!! Traficar con enfermedades... dolor, negocio!!!
Боль, бизнес!! Торговля болезнями... боль, бизнес!!!
Bancarrota moral, del capitalismo,
Моральное банкротство капитализма,
Alargar la lenta agonía, hasta el final
Продлевая медленную агонию, до конца.






Attention! Feel free to leave feedback.