Lyrics and translation Soziedad Alkoholika - Intoxikazión Etílika (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intoxikazión Etílika (Bonus Track)
Алкогольное отравление (бонус-трек)
Esta
historia
que
cuento
ahora
Эта
история,
которую
я
тебе
сейчас
расскажу,
Ocurrió
en
la
realidad.
Произошла
на
самом
деле.
El
estaba
justo
al
lado
nuestro
Он
был
прямо
рядом
с
нами,
Y
nos
quedamos
igual
А
мы
остались
равнодушны.
Hay
un
tío
tirado
en
el
suelo
del
bar
Какой-то
парень
валяется
на
полу
в
баре,
Debe
llevar
un
pedo
que
no
veas
Должно
быть,
он
так
пьян,
что
дальше
некуда.
Pero
no
se,
algo
raro
le
veo.
Но
не
знаю,
что-то
мне
кажется
странным.
Algunos
se
tropiezan
con
sus
pies
al
pasar
Некоторые
спотыкаются
об
его
ноги,
проходя
мимо,
Otros
le
miran
sin
darle
importancia
Другие
смотрят
на
него
безразлично,
Y
más
de
uno,
en
sus
muertos
se
caga.
А
кто-то
и
вовсе
обгадится
в
штаны
от
страха.
La
mayoría
le
ignora,
pues
total
que
más
da
Большинство
игнорируют
его,
какая
разница,
Es
una
cosa
de
lo
más
normal
Ведь
это
обычное
дело,
Ver
a
un
borracho
tirado
en
cualquier
bar.
Видеть
пьяного,
валяющегося
в
каком-нибудь
баре.
Su
suerte
acabó
en
el
mejor
lugar
Его
судьба
закончилась
в
лучшем
месте,
En
el
que
más
quería,
en
el
que
disfrutaba
más.
В
том,
которое
он
больше
всего
любил,
где
он
больше
всего
наслаждался.
Su
suerte
acabó
en
el
suelo
del
bar
Его
судьба
закончилась
на
полу
бара,
último
trago
y
se
acabó
por
fin
la
cuenta
atrás.
Последний
глоток,
и
вот,
наконец,
обратный
отсчет
закончен.
Se
oyen
unos
rumores
y
a
uno
mencionar
Слышны
шепотки,
и
кто-то
произносит:
¡Oye
mira
este
tío
está
muerto!
«Эй,
смотри,
этот
парень
мертв!»
¡Está
muy
blanco
y
no
respira!
«Он
очень
бледный
и
не
дышит!»
Va
otro
y
le
toma
el
pulso
y
dice
que
es
verdad
Другой
подходит,
щупает
пульс
и
говорит,
что
это
правда,
Pero
la
peña
casi
ni
se
inmuta.
Но
люди
почти
не
реагируют.
Sacarlo
fuera,
que
le
dé
un
poco
el
aire.
Вытащить
его
на
улицу,
пусть
подышит
свежим
воздухом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Album
Sesión#2
date of release
01-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.