Lyrics and translation Soziedad Alkoholika - Kontra la Agresión Kastración
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kontra la Agresión Kastración
Против агрессии — кастрация
Ya
han
dado
las
cinco,
te
martxas
pa'casa
Уже
пять
часов,
ты
идешь
домой,
Hay
ganas
de
sobar,
estas
askeada
Хочется
спать,
ты
устала.
Mañana
será
otro
día
más
Завтра
будет
еще
один
день,
Y
la
notxe
otra
notxe
más.
И
ночь
— еще
одна
ночь.
Sola
por
oscuras,
por
oscuras
calles
Одна
в
темноте,
по
темным
улицам,
Las
sombras
deambulan
entre
los
rincones
Тени
блуждают
по
углам,
Y
las
curvas
de
tu
figura
И
изгибы
твоей
фигуры
Hacen
despertarse
al
animal
Будят
в
нём
зверя.
Y
tú
tienes
un
presentimiento
И
у
тебя
предчувствие,
Kieres
ke
no
sea
verdad.
Что
это
не
сон.
Tus
nervios
están
a
tope,
te
impiden
casi
respirar
Твои
нервы
на
пределе,
тебе
почти
нечем
дышать,
Estás
llegando
a
tu
casa,
piensas,
nada
va
a
pasar
Ты
подходишь
к
дому,
думаешь,
ничего
не
случится,
Y
del
bolsillo
sacas
las
llaves
de
tu
tierno
hogar,
И
из
кармана
достаешь
ключи
от
своего
милого
дома,
De
pronto
de
frente...
Вдруг
перед
тобой...
Ni
tiempo
pa'
gritar
salvajemente
te
violó
y
Не
успев
закричать,
он
жестоко
тебя
изнасиловал,
и
Tú
solo
puciste
llorar,
Ты
могла
только
плакать,
Luego
vomitar
al
recordar
su
cara,
Потом
тебя
тошнило,
когда
вспоминала
его
лицо,
Asko
en
tu
interior,
gritas
¡venganza!.
Много
боли
внутри,
ты
кричишь:
"Месть!".
Ninguna
condena
hay
ke
pueda
borrar
Нет
приговора,
способного
стереть
La
huella
de
ese
animal
ke
infectó
tu
carne.
След
этого
животного,
что
осквернило
твою
плоть.
La
carcel
no
es,
¡no
es
la
solución!
Тюрьма
— это
не
решение!
Hay
que
escarmentar
al
¡mamón!
Нужно
проучить
ублюдка!
Ninguna
condena
puede
devolver
Никакой
приговор
не
вернет
Toda
la
dignidad
ke
ese
perro
te
robó.
Все
достоинство,
которое
эта
тварь
у
тебя
украла.
La
carcel
no
es,
no
es
la
solución
Тюрьма
— это
не
решение,
Hay
que
kapar
al
cerdo
agresor
Нужно
кастрировать
агрессора,
No
te
kedes
de
brazos
cruzaos
Не
оставайся
безучастной,
Contra
la
agresión,
kastración,
¡kastración!
Против
агрессии
— кастрация,
кастрация!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Attention! Feel free to leave feedback.