Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
voy
a
quedarme
parado
aquí
Ich
werde
hier
nicht
stehen
bleiben
Aún
sigo
odiando
Ich
hasse
immer
noch
No
permitiré
Ich
werde
es
nicht
zulassen
Que
la
corriente
me
arrastre
y
me
lleve
a
ninguna
parte
Dass
der
Strom
mich
mitreißt
und
mich
nirgendwohin
bringt
Sin
tener
ningún
control
Ohne
jegliche
Kontrolle
zu
haben
Sin
el
control
Ohne
die
Kontrolle
No
voy
a
quedarme
sin
reaccionar
Ich
werde
nicht
ohne
Reaktion
bleiben
No
voy
a
quedarme
parado
aquí
Ich
werde
hier
nicht
stehen
bleiben
Aún
sigo
odiando
Ich
hasse
immer
noch
No
permitiré
Ich
werde
es
nicht
zulassen
Que
la
corriente
me
arrastre
y
me
lleve
a
ninguna
parte
Dass
der
Strom
mich
mitreißt
und
mich
nirgendwohin
bringt
Sin
tener
ningún
control
Ohne
jegliche
Kontrolle
zu
haben
Vuelvo
a
sentir
Ich
fühle
wieder
Como
desde
lo
más
hondo
de
mi
Wie
aus
meinem
tiefsten
Inneren
La
rabia
que
está
intentando
salir
Die
Wut,
die
versucht
herauszukommen
Tengo
que
soltarla
Ich
muss
sie
rauslassen
Nada
siento,
no
siento
ningún
dolor
Ich
fühle
nichts,
ich
fühle
keinen
Schmerz
Golpeando
a
todo
sin
pensar
por
qué
Auf
alles
einschlagend,
ohne
nachzudenken
warum
No
voy
a
contener
mi
rabia
Ich
werde
meine
Wut
nicht
zurückhalten
Voy
a
dejarla
salir
Ich
werde
sie
rauslassen
Y
que
derribe
las
barreras
Und
sie
soll
die
Barrieren
niederreißen
Que
tengo
frente
a
mí
Die
ich
vor
mir
habe
¡Voy
a
dejarlas
salir!
Ich
werde
sie
rauslassen!
Ya
está
siento
el
fuego
quemándome
Schon
fühle
ich
das
Feuer,
das
mich
verbrennt
En
la
hoguera
que
arde
en
mi
interior
Im
Scheiterhaufen,
der
in
meinem
Inneren
brennt
Mis
venas
a
punto
de
estallar
Meine
Adern
kurz
vor
dem
Platzen
De
mala
hostia,
mala
sangre
Vor
lauter
Wut,
bösem
Blut
Sé
contra
quién
Weiß
ich,
gegen
wen
Toda
mi
ira
voy
a
proyectar
Ich
all
meinen
Zorn
richten
werde
Al
fin
entendí
que
no
voy
a
parar
Endlich
verstand
ich,
dass
ich
nicht
aufhören
werde
Nada
siento
Ich
fühle
nichts
No
siento
ningún
dolor
Ich
fühle
keinen
Schmerz
Golpeando
a
todo
sin
pensar
por
qué
Auf
alles
einschlagend,
ohne
nachzudenken
warum
No
voy
a
contener
mi
rabia
Ich
werde
meine
Wut
nicht
zurückhalten
Voy
a
dejarla
salir
Ich
werde
sie
rauslassen
Me
encuentro
vivo
otra
vez
Ich
fühle
mich
wieder
lebendig
Cuando
siento
su
poder
Wenn
ich
ihre
Macht
spüre
Nada
siento
Ich
fühle
nichts
No
siento
ningún
dolor
Ich
fühle
keinen
Schmerz
Rompiendo
mis
puños
Meine
Fäuste
zerschmetternd
Destrozándolos
Sie
zerstörend
Desahogandome
por
fin
contra
la
realidad
Mich
endlich
an
der
Realität
abreagierend
Cuanto
más
fuerte
doy
Je
härter
ich
zuschlage
Siento
más
satisfacción
Desto
mehr
Befriedigung
fühle
ich
¡Vuelvo
a
sentir
su
poder!
Ich
spüre
wieder
ihre
Macht!
¡Vuelvo
a
sentir
su
poder!
Ich
spüre
wieder
ihre
Macht!
Ahora
ya
sé
que
no
voy
a
parar
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
nicht
aufhören
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Fernando Rodriguez Ramos, Juan Manuel Acena Morales
Attention! Feel free to leave feedback.