Lyrics and translation Soziedad Alkoholika - Más Ruinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abonando
los
campos
con
sangre
y
con
sudor
Удобряя
поля
кровью
и
потом,
El
progreso
necesita
que
seas
su
estiércol
прогрессу
нужен
ты,
как
навоз.
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
Среди
руин
родиться
и
умереть,
Decadencia
insoportable
hacia
el
fin
невыносимый
упадок,
ведущий
к
концу.
Entre
las
ruinas
sin
podernos
mover
Среди
руин,
не
в
силах
двинуться
с
места,
Vivir
sin
contemplar
la
luz
жить,
не
видя
света.
Presos
de
la
resignaciòn,
de
la
mediocridad
Пленники
покорности,
посредственности,
Depravación
de
valores,
juego
suicida
разложение
ценностей,
самоубийственная
игра.
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
Среди
руин
родиться
и
умереть,
Camino
inexorable
a
la
destrucción
неуклонный
путь
к
разрушению.
Entre
las
ruinas
no
quedan
aliados
Среди
руин
не
осталось
союзников,
Solo
escombros
y
desolación
лишь
обломки
и
запустение.
Progresión
de
desigualdad.
Avanza
el
egoismo,
el
dolor
Растёт
неравенство.
Процветают
эгоизм
и
боль,
La
cuenta
atrás
se
acelera
más.
Fosas
comunes
colapsadas
обратный
отсчёт
ускоряется.
Братские
могилы
переполнены.
Más
ruinas!
Más
ruinas!
Hasta
que
ya
no
quede
nada
más
Больше
руин!
Больше
руин!
Пока
ничего
не
останется!
Más
ruinas!
Más
ruinas!
Apocalipsis!
No!
Больше
руин!
Больше
руин!
Апокалипсис!
Нет!
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
Среди
руин
родиться
и
умереть,
Camino
inexorable
a
la
destrucción
неуклонный
путь
к
разрушению.
Entre
las
ruinas
ya
no
quedan
aliados
Среди
руин
уже
не
осталось
союзников,
Solo
escombros
y
desolación
лишь
обломки
и
запустение.
Entre
las
ruinas!
Среди
руин!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.